Для красного словца не пощадит ни матери, ни отца.

Для красного словца не пощадит ни матери, ни отца.
Для красного словца не пощадит ни матери, ни отца.
См. ЯЗЫК - РЕЧЬ

Пословицы русского народа. — М.: Художественная литература. . 1989.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Смотреть что такое "Для красного словца не пощадит ни матери, ни отца." в других словарях:

  • Для красного словца — Не пощадит ни матери, ни отца — Для краснаго словца Не пощадитъ ни матери, ни отца. Ср. Вы полагаете, что я какъ бишь это сказано? для краснаго словца не пожалѣю ни отца, ни пріятеля. Тургеневъ. Дворянское гнѣздо. 6. Ср. А ужъ Тряпичкину точно, если что попадетъ на зубокъ,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • для красного словца не пощадит ни матери, ни отца — Ср. Вы полагаете, что я как бишь это сказано? для красного словца не пожалею ни отца, ни приятеля. Тургенев. Дворянское гнездо. 6. Ср. А уж Тряпичкину точно, если что попадет на зубок, берегись: отца родного не пощадит для словца. Гоголь. Ревизор …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • ЯЗЫК - РЕЧЬ — По разговорам всюды (годится), а по делам никуды. Не та хозяйка, которая говорит, а та, которая щи варит. Я тебе говорю не глум, а ты бери на ум! Кто меньше толкует, тот меньше тоскует. Зарубай, сглаживай, да никому не сказывай! Больше говорить… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Попасть на зубок — Попасть на зубокъ (иноск.) сдѣлаться предметомъ точенія зубовъ сплетень и критики. Ср. Бѣда попасть барышнямъ на зубокъ. Тургеневъ. Два пріятеля. См. Зубы точить. См. Для красного словца Не пощадит ни матери, ни отца …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Il vaut mieux perdre un bon mot, qu’un ami. — См. Для красного словца Не пощадит ни матери, ни отца …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Qui pour un bon mot va perdre vingt amis. — См. Для красного словца Не пощадит ни матери, ни отца …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Bon mot n’espargne nului. — См. Для красного словца Не пощадит ни матери, ни отца …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Flammam a sapiente facilius in ore ardente opprimi, quam bona dicta teneat. — См. Для красного словца Не пощадит ни матери, ни отца …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Potius amicum quam dictum perdendi. — (perdendum est). См. Для красного словца Не пощадит ни матери, ни отца …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»