Твое бы слово да Богу бы в уши.

Твое бы слово да Богу бы в уши.
Твое бы слово да Богу бы в уши.
См. ПРОСЬБА - СОГЛАСИЕ - ОТКАЗ

Пословицы русского народа. — М.: Художественная литература. . 1989.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Смотреть что такое "Твое бы слово да Богу бы в уши." в других словарях:

  • СЛОВО — ср. исключительная способность человека выражать гласно мысли и чувства свои; дар говорить, сообщаться разумно сочетаемыми звуками; словесная речь. Человеку слово дано, скоту немота. Слово есть первый признак сознательной, разумной жизни. Слово… …   Толковый словарь Даля

  • ПРОСЬБА - СОГЛАСИЕ - ОТКАЗ — Проси (Ищи), как хлеба просят (ищут). Спрос не грех, отказ не беда. Запрос в карман не лезет (или: не ходит). Запрос по рылу не ударит. Отказ не обух, шишек на лбу не будет. Прося пива, не напьешься (коли не дадут). Прося не напитьтся, а дадут не …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • твоими(вашими) бы устами да мед пить — (кабы Бог услышал, и слова твои исполнились) Твоим бы медом да нас по губам. Твое бы слово, да Богу в уши. Ср. Хорошо, кабы вашими устами да мед пить. Я бы в душе за Авдотью Максимовну порадовался. Островский. Не в свои сани не садись. Ср. Я… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Твоими бы устами да мед пить — Твоими (вашими) бы устами да медъ пить (кабы Богъ услышалъ, и слова твои исполнились). Твоимъ бы медомъ да насъ по губамъ. Твое бы слово, да Богу въ уши. Ср. Хорошо, кабы вашими устами да медъ пить. Я бы въ душѣ за Авдотью Максимовну порадовался …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ИМЯ БОЖИЕ — [евр. , ; греч. ὄνομα τοῦ θεοῦ]. И. Б. в книгах ВЗ Ветхозаветное понимание смысла и значения имени коренным образом отличается от совр. употребления имен. В ВЗ к имени относились не просто как к опознавательному знаку или названию, но как к… …   Православная энциклопедия

  • ЕВАНГЕЛИЕ. ЧАСТЬ I — [греч. εὐαγγέλιον], весть о наступлении Царства Божия и спасении человеческого рода от греха и смерти, возвещенная Иисусом Христом и апостолами, ставшая основным содержанием проповеди христ. Церкви; книга, излагающая эту весть в форме… …   Православная энциклопедия

  • ИОАНН КУКУЗЕЛЬ — [Пападопул; греч. ᾿Ιωάννης Κουκουζέλης Παπαδόπουλος, ὁ μαΐστωρ] († до 1341), прп. (пам. греч. 1 окт.; во 2 ю Неделю по Пятидесятнице в Соборе Афонских преподобных), маистор (руководитель придворного хора), мон. Великой Лавры на Афоне, визант.… …   Православная энциклопедия

  • Христос-Мессия — (Еф.2:10 и др. ). Христос, есть греч. слово, значащее помазанник, слово же Мессия есть Еврейское и означает то же самое, что и греч. Посему то Иудеи или Евреи называют Господа Мессиею, мы же Христиане Христом. Название помазанника произошло от… …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • БОГОПОЗНАНИЕ — постижение Бога в соответствии с заповедью, выраженной в словах Спасителя: «...да знают Тебя, единого истинного Бога, и посланного Тобою Иисуса Христа» (Ин 17. 3). В Ветхом Завете оно определяется посредством глагола , (знать). В древнеевр. языке …   Православная энциклопедия

  • Сура 2 АЛЬ-БАКАРА КОРОВА, мединская, 286 аятов — 1. Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного. Алиф, лам, мим[k2] . 2. Это Писание несомненное, для богобоязненных на правую стезю указание, 3. Для тех, что уверовали в невидимого, совершают молитву и расходуют из дарованного Нами достояния. 4. И… …   Коран. Перевод Б. Шидфар


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»