- Я тебе улью щей на ложку.
-
Я тебе улью щей на ложку.
См. КАРА - ГРОЗА
Пословицы русского народа. — М.: Художественная литература. В. И. Даль. 1989.
Пословицы русского народа. — М.: Художественная литература. В. И. Даль. 1989.
ЛОЖКА — жен. орудие для хлебанья, для еды жидкостей; хлебалка, шевырка, едалка. Разливная ложка, ковш. | Род железного черпака, которым разливают медь, при мелкой отливке; такой же, более плоский ковш, которым достают каления ядра, или штыки, слитки из… … Толковый словарь Даля
прежде отца(батьки) в петлю не суйся — (не поспевай) иноск.: не сообразив, не вовремя, некстати (не посмотрев, как делают старшие) не суйся Ср. Я тебе улью щей на ложку, погоди! говорил хозяин, сделав прехитрый ход конем... Не суйся ж наперед отца в петлю! прибавил он и убил слона (в… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
КАРА - ГРОЗА — Будешь ты у меня по ниточке ходить. Станешь ты по моей дудке плясать. Будешь ты мою дружбу помнить. Вот тебе раз, другой бабушка даст. А вот дурню на орехи. Я тебе ухичу избу то, погоди! Я ему утру нос. Я его потычу рылом в кучку. Напел (или:… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
щетинку всучить — кому (иноск.) сделать неприятность Ср. Я тебе всучу щетинку! (как всучивают щетинку в сапожную вервь) угроза. Ср. А уж я ему улью щей на ложку, я ему всучу щетинку. В.И. Даль. Небывалое в былом. 1. Краснобай. Ср. Будь друг и благодетель, приставь … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона