- {{3-0190}}
-
bèi; bēiI bèi сущ.1) спина; зад, тыл; спинной, дорсальный; задний, тыловой; в спину, со спины, сзади我的背還沒有直哩 у меня спина ещё не разогнулась腹背受敵 подвергнуться нападению врага спереди и сзади背擊 ударить с тыла2) спинка; тыльная часть椅子背兒 спинка стула刀背 обушок ножа手背 тыльная часть руки3) оборотная сторона, изнанка; задняя (северная) сторона дома鏡子背 оборотная сторона зеркала言樹之背 * я посажу её (траву) за северным фасадом дома4) невезенье, неудача; злосчастие; злополучный, незадачливый走背了! не повезло!5) кит. астр. * гало около солнца (полукольцом с выгибом наружу)背譎 полукольца около солнца с выгибом наружу и внутрьIIгл. A. bèi1) прислоняться спиной к; опираться на背着牆 прислоняться к стене背水作戰 вести бой, имея в тылу водный рубеж2) поворачиваться спиной; отворачиваться от; (делать что-л.) за спиной (кого-л.); за спиной, заглазно背光 повернуться спиной к свету背敵 показать врагу спину (бежать)背敵不要當着人一套, 背着人又一套 не надо в лицо (говорить, делать) — одно, а за глаза — другое3) идти вразрез (с чём-л.), расходиться; противоречить (чему-л.)不背原文 не расходиться с оригиналом (текста)背師 противоречить наставнику背衆 идти вразрез с массами有背定章 противоречить существующим положениям, нарушать установленный порядок4) не попадать в счастливую полосу; не везти, не везёт他越打越背 чем дальше он играет, тем больше ему не везёт5) падать в обморок (на спину)他背過去了 он потерял сознаниегл. Б1) bēi нести на спине (за плечами)背包袱 нести за спиной узел2) bēi нести на себе бремя, влачить груз; быть обременённым背了一身嫌疑 взвалить на себя груз тяжких подозрений3) bèi класть (закладывать) за спину; отвращать, отводить背着手兒 заложить руки за спину背着臉 отвернуть лицо, отвернуться4) bèi заучивать; декламировать наизусть; читать по памяти (букв.: имея книгу за спиной); на память, наизусть背詩 читать (декламировать) стихи наизусть我背給你聽 я прочитаю тебе по памяти5) bèi седлать; вьючить背馬 седлать коня; вьючить лошадьIII bèi прил.1) уединённый, захолустный, удалённый; глухой; безлюдный; тихий越遠, 道越背 чем дальше, тем глуше становилась дорога2) тугой на ухо, глуховатый; туповатый (особенно: от старости)耳朵有點背 стать туговатым на ухо (от старости)
Наука. 2013.