Чешский вопрос

Чешский вопрос
вопрос об урегулировании национальных отношений между чехами и немцами, отчасти также поляками, в тех землях австрийской короны, где чехи составляют значительную часть населения, т. е. в королевстве Чехии, маркграфстве Моравии и герцогстве Силезии. Трудность вопроса обуславливается тем, что в этих землях две главные национальности (а в Силезии даже три: немцы, поляки и чехи)живут вместе, смешанно, на одной и той же территории, причем, несмотря на значительное численное преобладание чехов (в Богемии они составляют 63% населения в Моравии — 70%, только в Силезии — 22%), немецкое население в массе не знает Ч. языка, а интеллигентные слои даже принципиально не желают ему учиться, считая его языком народности низшей культуры; Ч. народная масса, в свою очередь, не знает немецкого языка, Ч. же интеллигенция хотя по большей части его знает, но часто в принципе враждебна его распространению в народе, считая такое распространение опасным для национальной самобытности. Между тем совместная жизнь вызывает необходимость постоянных сношений в суде, школе и т. д. На каком языке должны издаваться правительственные акты, вестись преподавание вучебных заведениях, судопроизводство в суде, обязательно ли для присутственного места принятие прошения и на другом языке, допустимы ли свидетельские показания не на языке господствующем, обязательно ли для чиновников знание обоих языков — вот вопросы, вызываемые жизнью двух народностей в одном месте и входящие в состав Ч. вопроса; к ним присоединяются вопросы более мелкие, но при обостренности взаимных отношений, при взаимной национальной ненависти часто еще менее разрешимые — о языке надписей на улицах, на общественных зданиях и учреждениях и т. п. В Силезии вопрос еще сложнее, ибо хотя поляк и чех могут с некоторым трудом понимать друг друга без специального изучения чужого языка, но взаимная вражда между ними там почти столь же велика, как и между немцами и чехами. Решение вопроса в смысле признания преимущественных прав языка немецкого во имя интересов государственного единства или интересов культуры ведет за собой пренебрежение к наиболее жизненным интересам большинства населения, имеющее результатом взаимное озлобление и всего менее содействующее культурному преуспеванию. Обратное решение, в смысле признания господствующим языка Ч., задело бы интересы группы численно меньшей, но зато гораздо более влиятельной по своему положению, и, сверх того, интересы правительства, и потому является практически совершенно неосуществимым в нынешней Австро-венгерской монархии. Пример Швейцарии доказывает, что разумное решение национального вопроса, в смысле признания равноправности языков, хотя и затруднительно, но возможно. В Австрии оно гораздо труднее, так как исторический ход национальных отношений так направил всю государственную и общественную жизнь, так сгруппировал политические партии вокруг определенных национальных знамен, что борющиеся из-за чешского вопроса группы идут, за немногими исключениями, по пути не рационального, а исторического его решения. Немецкие решения вопроса, которых держались все австрийские правительства со времени завоевания Чехии и в особенности с Иосифа II и до министерства Тааффе (1879), заключаются в следующем: господствующим государственным языком должен быть только язык немецкий, консолидирующий австрийскую империю, как язык культурный; язык чешский должен быть только более или менее терпим, в интересах неразвитой народной массы, но все меры должны быть принимаемы к тому, чтобы народная масса по возможности скорее ознакомилась с языком государственным и даже по возможности приняла его в свой домашний обиход. Из нынешних партий рейхсрата к такому решению склоняются все национально-немецкие; немецкие либералы сходятся в этом с антисемитами и клерикалами; различие сводится к оттенкам, к большей или меньшей энергии преследования и подавления Ч. языка. В противоположность немцам, опирающимся на право завоевания и на австрийское государственное право, Ч. национальные партии — старочехи, младочехи, Ч. радикалы и Ч. социалисты — опираются на историческое право и из него извлекают идею Ч. государственного права. Идеал Ч. государственного права — объединение Богемии, Моравии и Силезии, как стран, входивших в состав древней Чехии, в одну государственную единицу, но никоим образом не вполне обособленную (этого никто теперь в Чехии не требует, боясь поглощения Чехии Германией и дорожа связью с Австрией), а входящую в состав федеративной Австро-венгро-чешской монархии на равных началах с Австрией и Венгрией; австрийский император должен короноваться короной св. Вацлава. Вопрос об организации этой предполагаемой государственной единицы хотя и затрагивается в произведениях партии, но ни разу не подвергся серьезному и всестороннему обсуждению; решения общего для всех партий, отстаивающих Ч. государственное право, не существует. Должно ли Ч. государство быть основано на принципе всеобщего голосования, или должно сохранить нынешние привилегии землевладения, торговли и дохода — остается не только не выясненным, но даже искусственно затемняемым, так же, как и вопрос о способах защиты прав немецкого меньшинства в этом будущем государстве. Особенную симпатию к Ч. государственному праву питают старочехи, вообще склонные отстаивать все сословные привилегии. Что касается немецкого языка, то там, где власть переходила в руки чешских националистов, муниципалитеты всегда действовали с полным пренебрежением к интересам немцев, доходя в этом случае до крайней мелочности (замены уличных надписей, надписей на конках и проч. на немецком или даже на двух языках надписями на одном Ч. языке). В противоположность крайним националистическим решениям Ч. вопроса, в последние два десятилетия XIX в. появились решения его, во-первых, компромиссные, во-вторых, рационалистические, основанные на требованиях справедливости и равенства. Компромиссные решения принимает австрийское правительство (см. Чешско-немецкое соглашение) для получения поддержки Ч. депутатов в рейхсрате; они состоят в техили иных уступках Ч. языку. Рационалистические решения дают социал-демократы, социал-политики, Ч. народная партия. Они относятся пренебрежительно к "выкапыванию старинных хартий" и требуют признания равноправности языков, обязательности знания двух языковлибо для всех чиновников Богемии, Моравии и Силезии, либо по крайней мере для всех учреждений. На практике, однако, это решение встречает большие трудности.
См. Т. Gr. Masaryk, "Česka otázka" (Прага, 1895); его же, "Palacký's Idee des Böhmischen Volkes" (Прага, 1899); K. Kramař, "Das böhmische Staatsrecht" (Вена, 1896); Chéradame, "L'Autriche au seuil de XX-me siècle" (П., 1901).
В. Водовозов.

Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. — С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон. 1890—1907.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Полезное


Смотреть что такое "Чешский вопрос" в других словарях:

  • ЧЕХОСЛОВАКИЯ — Чехословацкая Социалистическая Республика (Ceskoslovensko, Ceskoslovenská socialistická republika, CSSR), гос во в Центр. Европе. Граничит с ГДР и ФРГ (на З.), с ПНР (на С.), с Австрией и ВНР (на Ю.), с СССР (на В.). Площ. 127,9 тыс. км2. Нас. 14 …   Советская историческая энциклопедия

  • Австро-Венгерская монархия — или империя официальное название, которое согласно императорскому рескрипту от 14 ноября 1868 г. дается прежней Австрийской империи, т. е. совокупности всех земель и королевств, соединенных в конституционном порядке под скипетром Его… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Австро-Венгерская империя — I Его Апостольского Величества, императора Австрии и короля Венгрии . Империя расположена между 42° 10 15 и 51° 3 27 северн. широты и между 27° 10 и 44° 1 25 восточн. долготы (от Ферро). На севере она граничит с Саксонией, Пруссией и Россией, на… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Великая крестьянская война XV в. в Чехии (гуситские войны) — Социально экономическое развитие в XIV в. и В XIV в. Чехия переживала значительный хозяйственный подъём, определившийся ещё в предшествующем столетии. Новых успехов достигло горное дело страны. Увеличилась добыча железа и меди. Улучшились способы …   Всемирная история. Энциклопедия

  • МАСАРИК — (Masaryk) Томаш Гарриг (род. 7 марта 1850, Годонин, Моравия – ум. 14 сент. 1937, Лана, Богемия) – чешек, философ и политический деятель; с 1918 по 1935 – президент Чехословацкой республики, с 1882 – профессор Пражского ун та. Представитель… …   Философская энциклопедия

  • МАСАРИК Томаш — МАСАРИК, ТОМАШ ГАРРИГ (Masaryk, Tom Garrigue) (1850 1937), чехословацкий государственный деятель, первый президент Чехословакии. Родился 7 марта 1850 в Годонине (Моравия). Его отец словак, извозчик в имперском имении; мать немецкоязычная чешка.… …   Энциклопедия Кольера

  • Масарик Томаш — (Masaryk) (1850 1937), президент Чехословакии в 1918 1935. В 1900 1920 руководитель либеральной Чешской народной, затем Прогрессистской (реалистической) партии. Председатель Чехословацкого национального совета. Труды по философии и социологии. *… …   Энциклопедический словарь

  • Гётц, Франтишек — (Götz, František) (01.01.1894, Коятки у Бучовиц, Австро Венгрия 07.07.1974, Прага, Чехословакия)    чешский литературный и театральный критик, историк и теоретик искусства, автор пьес и романов. Родился в семье чиновника. По окончании гимназии… …   Энциклопедический словарь экспрессионизма

  • ТРИДЦАТИЛЕТНЯЯ ВОЙНА 1618-48 — первая общеевроп. война между двумя большими группировками держав: стремившимся к господству над всем христианским миром габсбургским блоком (исп. и австр. Габсбурги), поддержанным папством, католич. князьями Германии и Польско Литов. гос вом, и… …   Советская историческая энциклопедия

  • Вестфальский мир 1648 —         окончил европейскую Тридцатилетнюю войну 1618 1648 (См. Тридцатилетняя война 1618 48). Объединяет два мирных договора, заключённых 24 октября 1648 после длительных (с весны 1645) переговоров в городах Вестфалии Мюнстере и Оснабрюке:… …   Большая советская энциклопедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»