Горен-Гаатад

Горен-Гаатад
Горен-Гаатад, или Авел-Мизраим (площадь, или гумно Атада) (Быт.50:10 , 11) - слово Авель здесь означает плач, а вся фраза - плач Египта или плач Египтян. Основание для сего наименования передано в 1-й главе кн. Бытия (11 ст. ). Место это прежде называлось Гумно-атада. Иероним свидетельствует, что в его время оно называлось Беф-агла (Нав.15:6 , Нав.18:19 ), которую он полагал близ Иерихона. Впрочем, по-видимому, означенная местность находилась ближе к Хеврону, но точное положение оной все-таки доселе еще неизвестно.

Библия. Ветхий и Новый заветы. Синоидальный перевод. Библейская энциклопедия.. . 1891.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Смотреть что такое "Горен-Гаатад" в других словарях:

  • Горен-Гаатад — ( куст терновника ), местность или область, располож. вост. Иордана, где Иосиф семь дней оплакивал смерть своего отца Иакова (Быт 50:10), после чего похоронил его в окрестностях Мамре. Поэтому хананеи называли это место плач египтян (Быт 50:11) …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • Горен-гаатад — (евр. также Атад), место к востоку от Иордана, где Иосиф совершил 7 дневныи плач по своем отце. Хананеяне назвали это место Абель мицраим (т. е. плач египтян): Быт. 50:10,11. В некоторых местах Сирии население еще и ныне совершает такой же плач… …   Словарь библейских имен

  • Атад — (иначе Горен гаатад, или Авель мизраим) (поросшее колючим тернием место плач Египтян) (Быт.50:10 ,11) место, вероятно, находившееся в долине, при Иордане, в земле Ханаанской, и полагаемое древними писателями между Иерихоном и Иорданом. Здесь… …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Плач Египтян — Плач Египтян, место, где израильтяне скорбели по Иакову, см. Горен Гаатад (Быт 50:11) …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • Плач Египтян — (Быт.2:11 ) название моста, куда привезено было тело патриарха Иакова для погребения и где Иосиф с братьями в продолжение семи дней оплакивали смерть его. см. Горен гаатад …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Авель-Мицраим — (равнина египтян); см. «Горен гаатад» …   Словарь библейских имен


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»