Ангелы и демоны

Ангелы и демоны
О фильме, основанном на этой книге, смотрите Ангелы и демоны (фильм).
Ангелы и демоны
Обложка первого издания
Жанр:

мистика, триллер

Автор:

Дэн Браун

Издательство:

Pocket Books, АСТ (Москва)

ISBN:

[[Special:Booksources/ISBN 0-671-02735-2 (US)
ISBN 9780552160896 (UK)
ISBN 5-17-027058-5 (Россия, 2005)
ISBN 5-17-028079-3 (Россия, 2006)|ISBN 0-671-02735-2 (US)
ISBN 9780552160896 (UK)
ISBN 5-17-027058-5 (Россия, 2005)
ISBN 5-17-028079-3 (Россия, 2006)]]

Предыдущее:

Цифровая крепость

Следующее:

Точка обмана

«Ангелы и демоны» (англ. «Angels and Demons») — роман американского писателя Дэна Брауна, написанный в 2000 году. Книга представляет собой приключенческий роман с элементами как триллера, так и интеллектуального детектива. События в основном разворачиваются в Риме в течение одних суток. Книга была экранизирована в 2009 году.

Содержание

Сюжет

После смерти папы римского происходит серия загадочных преступлений. В ЦЕРНе после запуска большого адронного коллайдера убит один из учёных и похищен контейнер с антиматерией. В штаб-квартире швейцарских гвардейцев на аппаратуре видеонаблюдения появляется изображение таинственного объекта с таймером обратного отсчёта. ЦЕРН обращается к Роберту Лэнгдону за помощью в раскрытии убийства, а Римская католическая церковь обращается в ЦЕРН, поскольку на изображении видно клеймо лаборатории.

Лэнгдон осознает, что тайный орден иллюминатов восстал из пепла. Он подозревает, что мишень преступного сообщества следует искать в Ватикане, и вступает в контакт со швейцарской гвардией, в задачи которой входит обеспечение безопасности понтифика. В путешествии в Ватикан его сопровождает приёмная дочь покойного профессора по имени Виттория. Она должна вернуть контейнер с антивеществом в ЦЕРН; иначе через 24 часа аккумулятор разрядится и произойдёт взрыв невероятной силы. Папский престол находится после смерти последнего папы в состоянии Sede Vacante, а в Сикстинской капелле заседает конклав, который должен назвать имя нового предстоятеля католической церкви. Загвоздка в том, что четырёх главных кандидатов на престол похитили.

Лэнгдон не сомневается, что за похищениями стоят иллюминаты. Он подозревает, что похищенные контейнер и кардиналы находятся в месте тайных собраний иллюминатов. В старину желающие вступить в ряды сообщества должны были найти дорогу к этому месту при помощи знаков, оставленных иллюминатами в четырёх уголках Рима, составляющих вершины креста. С помощью единственного сохранившегося в ватиканских архивах экземпляра труда Галилея (который якобы был одним из иллюминатов), Лэнгдону удаётся шаг за шагом вычислить названия искомых церквей. Ключами к разгадке оказываются произведения великого Бернини — якобы одного из иллюминатов. В каждой вершине креста Лэнгдон находит труп одного из похищенных кардиналов с выжженной на его груди калёным железом амбиграммой одной из первичных стихий:

Пирамидальное надгробие Агостино Киджи в церкви Санта-Мария-дель-Пополо — отправная точка «пути просвещённых».
  • В крипте, спроектированной Рафаэлем и оформленной Бернини капеллы Киджи при церкви Санта-Мария-дель-Пополо он обнаруживает погребённого заживо кардинала со ртом, забитым землёй. На его груди — амбиграмма слова «земля».
  • На берниниевской площади перед собором св. Петра он находит агонизирующего кардинала с проткнутыми лёгкими. На его груди — амбиграмма слова «воздух».
  • В церкви Санта-Мария-делла-Витториа, где установлена знаменитая берниниевская статуя «Экстаз святой Терезы», Лэнгдон застаёт подвешенного над костром третьего кардинала, на груди которого выжжена амбиграмма слова «огонь». В перестрелке погибает сопровождающий профессора командир швейцарских гвардейцев, Виттория попадает в заложники к киллеру, но самому Лэнгдону удаётся скрыться.
  • Четвёртая точка на «пути просвещённых» — Берниниев фонтан Четырёх рек на пьяцца Навона; в нём убийца утопил связанного кардинала, на груди которого — амбиграмма слова «вода».

Наконец, «путь просвещённых» приводит Лэнгдона к предполагаемому месту собраний иллюминатов — древнему папскому замку Святого Ангела. Он поднимается в Храм Света и расправляется с киллером. Воспользовавшись Пассетто, он вместе с Витторией проникает в Ватиканский дворец. Становится известно, что камерленго (священник, руководящий Ватиканом в период вакантности святейшего престола) уединился для частной аудиенции с Колером. Это укрепляет их подозрения, что именно Колер стоит во главе заговора иллюминатов. На крик камерленго дверь в его покои взламывают, Колер погибает в перестрелке, успев перед смертью передать Лэнгдону видеоплёнку.

Между тем до взрыва антивещества остаются считанные минуты. Швейцарская гвардия начинает эвакуацию кардиналов из Ватикана. Камерленго на выходе из собора испытывает видение и бросается к склепу св. Пётра, где, как ему открылось свыше, и находится контейнер с антивеществом. Завладев контейнером за пять минут до взрыва, он и Лэнгдон вскакивают в вертолёт и направляют его ввысь. Взрыв происходит на огромной высоте и потому безвреден для жителей Рима. Парашют спасшего город камерленго опускается на купол собора св. Петра, где его приветствуют толпы благодарного народа. Кардиналы в порыве эмоций собираются избрать камерленго новым папой.

Тем временем на острове Тиберина приземляется и чудом выживший при взрыве Лэнгдон. Он собирает кардиналов и демонстрирует им оставленную Колером плёнку. Из неё становится ясно, кто в действительности стоял за всеми преступлениями. На встрече с отцом Виттории по поводу экспериментов с получением антивещества покойный папа одобрил их ввиду того, что именно наука дала ему сына. Эти слова навели фанатичного камерленго на мысль о том, что папа некогда согрешил с женщиной, нарушив обет целибата, и потому недостоин жизни. Он отравил понтифика, организовал похищение антивещества и кардиналов, а потом и спасение Рима от взрыва, прикрываясь именем общества иллюминатов, в действительности давно не существующего.

На последних страницах книги выясняется, что ребёнок папы был зачат «безгрешно» — путём искусственного оплодотворения — и что этим ребёнком был сам камерленго. В порыве раскаяния последний совершает самосожжение при стечении народа на площади св. Петра.

Факты и вымысел

27-километровый подземный туннель в ЦЕРНе, предназначенный для размещения ускорителя Большого адронного коллайдера.

На сайте ЦЕРНа есть страница, объясняющая, почему описанная в книге ситуация является с точки зрения физики чистым вымыслом. В частности, отмечается, что бомба из антивещества невозможна; что антивещество создаётся не так, как это описано в книге; что необходимы миллиарды лет, чтобы создать всего один грамм антивещества на существующих ускорителях. Сотрудник ЦЕРНа Рольф Ландуа (в некоторой степени послуживший прототипом Леонардо Ветра, одного из персонажей книги) в своём интервью сообщает, что получение одного грамма антивещества стоило бы порядка 1000 триллионов долларов, для сравнения: годового бюджета США хватило бы на создание лишь нескольких микрограммов антивещества.

Кроме того, транспортировка антивещества представляет немалую проблему. В книге Виттория Ветра говорит директору ЦЕРНа Колеру, что её отец получил первые в мире образцы антивещества, тогда как на самом деле античастицы и даже антиатомы были получены за десятилетия до описываемых в книге событий. Колер (по тексту, выдающийся физик) изумлён тем, что Леонардо Ветра смог преобразовать энергию в материю; на самом деле это вряд ли стало бы новостью даже для физика-первокурсника. Наконец, аннигиляция четверти грамма антивещества (энерговыделение около 10 Кт) на высоте пары миль над Римом вызвало бы значительные разрушения, тогда как в книге всё сводится лишь к вспышке, даже не ослепившей зрителей в эпицентре.

По сюжету, поиск ловушки с антивеществом должен сопровождаться решением логической задачи, составленной еще великим Галилео Галилеем. При этом не учитывается тот факт, что рядом с ловушкой находится постоянно излучающая радиосигнал видеокамера с автономным питанием. При современных средствах обнаружения шпионских радиоустройств найти такую камеру не представляет проблемы. По словам коммандера Оливетти, техническая служба швейцарской гвардии Ватикана как раз накануне проводила осмотр Сикстинской капеллы на предмет подобных устройств.

Для книги характерны серьёзные ошибки в части описания структуры современной католической церкви. Так, весь сюжет романа построен на том, что камерленго (папский местоблюститель) не является кардиналом, а человек, не имеющий кардинальского звания, не может стать Папой. На самом же деле все наоборот. Камерленго — это всегда кардинал, а папой может быть избран не только кардинал, но и любой католик (теоретически — даже мирянин). Также в фильме, чтобы быть кандидатом на пост Папы руководитель конклава (декан коллегии кардиналов) снимает с себя обязанности. На самом деле декан коллегии кардиналов может быть избран Папой. Более того, восемь деканов Коллегии кардиналов были избраны папами римскими: Анастасий IV, Луций III, Григорий IX, Александр IV, Александр VI, Павел III, Павел IV и нынешний Папа — Бенедикт XVI.

Продолжение и экранизация

Книга в начале XXI века не пользовалась большим спросом. Лишь после романа «Код да Винчи», который стал бестселлером, «Ангелы и демоны» обрели популярность.

В мае 2009 года на экраны вышла крупнобюджетная экранизация книги, снятая Роном Ховардом. Роль Лэнгдона в фильме исполнил Том Хэнкс. Сюжетные перипетии киноленты не вполне совпадают с сюжетом романа. Осенью 2009 года Дэн Браун опубликовал новую книгу, «Утраченный символ», продолжение приключений профессора Лэнгдона, рассказывающее о тайном обществе масонов.

Неточности перевода

На футболке одного из студентов профессор Лэнгдон видит слоган «NO GUT, NO GLORY!». Английское слово «Gut» можно перевести на русский как «Желудочно-кишечный тракт». Кроме того, существует музыкальная группа с таким названием. Фразу «no guts, no glory» на русский язык можно перевести как «ни мужества, ни славы». Это известный в английском языке фразеологический оборот. По крайней мере у четырех разных исполнителей (Pungent Stench, Bolt Thrower, Adept, Slapshot) существуют музыкальные композиции с таким названием.

В русском переводе Г.Б. Косова эта фраза звучит как «ВСУНТЕ – ВОТ ПУТЬ К ПОБЕДЕ». ВСУНТЕ расшифровывается как «Всеобщая унифицированная теория» или «теория всего».

Однако термина «всеобщая унифицированная теория» не существует. Термин «теория всего» (англ. Theory of everything, TOE) — существует. Но в оригинале Браун называет эту теорию GUT (Grand Unified Theory), а GUT — это не то же самое, что TOE. TOE должна описывать все фундаментальные взаимодействия, а GUT — все, кроме гравитационного.

Примечания

См. также

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Полезное


Смотреть что такое "Ангелы и демоны" в других словарях:

  • Ангелы и демоны (фильм) — Ангелы и демоны Angels Demons …   Википедия

  • Ангелы и Демоны — …   Википедия

  • Ангелы и демоны (роман) — …   Википедия

  • Демоны — Святой Антоний Великий, избиваемый демонами, желающими прогнать его с места отшельнического подвига, на картине Мартина Шонгауэра, 1480 Демон (др. греч. δαίμων, «божество») в мифологии собирательное название сверхъестественных существ, полубогов… …   Википедия

  • Ангелы Смерти — У этого термина существуют и другие значения, см. Ангел смерти. Эвелин Де Морган. Ангел Смерти Ан …   Википедия

  • Ангелы зла —  ♦ (ENG angels, evil)    демоны, к рые противостоят воле Бога …   Вестминстерский словарь теологических терминов

  • Демоны —  • English: Demons    Ангелы, павшие вместе с Люцифером, когда он восстал против Бога …   Словарь богословских терминов

  • Падшие ангелы — У этого термина существуют и другие значения, см. Падшие ангелы (значения). Иллюстрация Гюстава Доре к поэме Дж. Мильтона «Потерянный рай», 1866 Падшие ангелы (аггелы)  …   Википедия

  • Падшие ангелы (значения) — В Викисловаре есть статья «падший ангел» Падшие ангелы, демоны, бесы, пери …   Википедия

  • Браун, Дэн — Дэн Браун Dan Brown …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»