- Седакова, Ольга Александровна
-
Ольга Седакова Ольга Седакова во Флоренции Род деятельности: поэт, прозаик, переводчик, филолог и этнограф
Дата рождения: 26 декабря 1949 (62 года)
Место рождения: Награды и премии: Орден Искусств и Литературы (Франция)
О́льга Алекса́ндровна Седако́ва (26 декабря 1949, Москва) — русский поэт, прозаик, переводчик, филолог и этнограф. Кандидат филологических наук (1983), почетный доктор богословия Европейского гуманитарного университета (Минск, 2003), с 1991 преподает на кафедре теории и истории мировой культуры философского факультета МГУ, старший научный сотрудник Института истории и теории мировой культуры МГУ.
Содержание
Биография
Родилась в семье военного инженера. В 1973 окончила славянское отделение филологического факультета МГУ, в 1983 — аспирантуру Института славяноведения и балканистики АН СССР.
Участвовала в международных конференциях в России и за рубежом, выступала с лекциями в университетах Европы и США, участвовала в международных поэтических фестивалях в Италии, Великобритании, Белоруссии, Нидерландах, ФРГ.
C 1996 года является членом попечительского совета Свято-Филаретовского православно-христианского института.[1]
Творчество
До 1989 года в СССР как поэт не публиковалась, первая книга стихов вышла в Париже в 1986. Печатала переводы из европейской литературы, философии, богословия (Франциск Ассизский, Данте, Пьер де Ронсар, Джонн Донн, Стефан Малларме, Эмили Дикинсон, Райнер Мария Рильке, Мартин Хайдеггер, Поль Клодель, Пауль Целан, Томас Стернз Элиот, Эзра Паунд), статьи о творчестве Пушкина, Н. Некрасова, поэтике В. Хлебникова, Б. Пастернака, А. Ахматовой, О. Мандельштама, М. Цветаевой, П. Целана и др., мемуарные заметки о Венедикте Ерофееве, Леониде Губанове, Викторе Кривулине, Иосифе Бродском, Сергее Аверинцеве, Владимире Бибихине, Михаиле Гаспарове, Геннадии Айги. Соединяющая разнообразные традиции от славянских обрядовых песен до европейского неоклассицизма XX в., лирика поэтических циклов «Дикий шиповник» (1978), «Старые песни» (1980—1981), «Китайское путешествие» (1986) и др. отмечена постоянным духовным поиском, всегдашней открытостью новому, никогда не отворачивается от жизни, какой бы тягостной и неприглядной внешне она ни была. Наиболее полные издания написанного Седаковой — двухтомник «Стихи. Проза» (Москва, 2001) и 4-томник «Стихи. Переводы. Poetica. Moralia» (Университет Дмитрия Пожарского, Москва 2010).
Признание
Лауреат литературных премий:
- Андрея Белого (1983)
- Парижской премии русскому поэту (1991)
- Альфреда Тёпфера (1994)
- Европейской премии за поэзию (Рим, 1995)
- «Христианские корни Европы», премия имени Владимира Соловьева (Ватикан, 1998)
- Премия Александра Солженицына (2003) — «за отважное устремление простым лирическим словом передать таинственность бытия; за тонкость и глубину филологических и религиозно-философских эссе»
- Премия Данте Алигьери (2011)
- Премия Мастер гильдии Мастера литературного перевода (2011)
- Премия Глобус журнала Знамя и Всероссийской государственной библиотеки имени М. И. Рудомино (2011)
По списку Кембриджского международного биографического центра названа «Женщиной года» (1992). Лирика и эссе переведены на большинство европейских языков, на иврит и китайский.
На тексты Седаковой писали музыку Александр Вустин, Пётр Старчик, Валентин Сильвестров, Виктория Полевая, Виктор Копытько, Татьяна Алёшина и др.
Основные издания
- Ворота, окна, арки. — Париж: YMCA-Press, 1986.
- Китайское путешествие. Стелы и надписи. Старые песни. — М.: Carte Blanche, 1991.
- The Silk of Time. Шелк времени. Bilingual Selected Poems. Keele: Ryburn Publihing, Keele Univ. Press, 1994. Ed. and itroduced by Valentina Polukhina.
- Стихи. — М.: Гнозис, Carte Blanche, 1994.
- The Wild Rose. London: Approach Publishers, 1997. (Bilingual). Transl. Richard McKane.
- Старые песни Jerusalem: Carmel Publishing House, 1997. Transl. Hamutal Bar Josef.
- Reise nach Bryansk. Wien: Folio Verlag, 2000. Transl. Erich Klein and Valeria Jager.
- Eloge de la Poésie. Paris: L’Age d’Homme, 2001. Transl. Gislaine Bardet.
- Стихи. Проза. Собрание сочинений в 2 т. — М.: N.F.Q./Ту Принт, 2001.
- Китайское путешествие. М.: Грааль, 2002.
- Старые песни. М.: Локус-пресс, 2003.
- Poems and Elegies. Bucknell: Bucknell Univ. Press, 2003. Transl. Slava Yastremsky, Michael Nydan, Catriona Kelly, and others.
- Kinesisk Rejse og andre digte. Copenhagen: Borgens, 2004. Transl. Mette Dalsgaard.
- Le Voyage en Chine et autres poèmes. Paris: Caractères, 2004. Transl. Léon Robel, Marie-Noëlle Pane.
- Поэтика обряда: Погребальная обрядность восточных и южных славян. — М.: Индрик, 2004.
- Церковнославянско-русские паронимы. Материалы к словарю. М.: Греко-латинский кабинет Ю. А. Шичалина, 2005.
- Путешествие волхвов. Избранное. 2-е изд. испр. и доп. — М.: Русский путь, 2005. ISBN 5-85887-211-5.
- Le voyage à Tartu. Paris: Clémence Hiver, 2005. Transl. Philippe Arjakovsky.
- 2 путешествия. — М.: Логос, Степной ветер, 2005.
- Премия Андрея Белого, 1978—2004: Антология. М.: Новое литературное обозрение, 2005, с.156-171.
- Церковно-русские паронимы. Материалы к словарю. М.: Греко-латинский кабинет Ю. А. Шичалина, 2005.
- Посредственность как социальная опасность. Архангельск, 2006; переиздано в сборнике: Посредственность как социальная опасность. — М.: Магистр, 2011. — 112 с. — (Серия «Современная русская философия»; № 6).
- Апология разума. М.: МГИУ, 2009 («Современная русская философия»)
- Стихи. Переводы. Poetica. Moralia. Собрание сочинений в 4 т. — М.: Университет Дмитрия Пожарского, 2010.
- Апология разума. — М.: Русский путь, 2011
Литература о поэте
- Бибихин В. Новое русское слово // Литературное обозрение, 1994, № 9/10, с.104—106.
- Копелиович М. Явление Седаковой // Знамя, № 8, 1996, с. 205—213.
- Аверинцев С. «…Уже небо, а не озеро…»: риск и вызов метафизической поэзии // Седакова О. Стихи. М.: N.F.Q./Ту Принт, 2001, с. 5—13.
- «Поступок — это шаг по вертикали». Материалы о жизни и творчестве поэта и мыслителя О. А. Седаковой. Архангельск: Заостровский Свято-Сретенский приход, 2004 (включает наиболее полную библиографию, составленную автором).
- Медведева Н. Г. «Муза утраты очертаний»: «Память жанра» и метаморфозы традиции в творчестве И. Бродского и О. Седаковой. Ижевск: Институт компьютерных исследований, 2006.
Примечания
Ссылки
- Сайт О. А. Седаковой
- Ольга Седакова, Грамматика созерцания
- По-церковнославянски «теплый — значит огненный…»
- Ольга Седакова о Папе
- O.A.Sedakova, Poet Page
- Посредственность как социальная опасность (Публичные лекции «Полит.Ру», 2 декабря 2004 г.)
- Ольга Седакова на сайте «Грани-ТВ»
- Ольга Седакова. Тема «доли» в погребальном обряде (восточно- и южнославянский материал)
- Ольга Седакова на портале «Русский путь»
Лауреаты премии Андрея Белого Поэзия Виктор Кривулин (1978) • Елена Шварц (1979) • Владимир Алейников (1980) • Александр Миронов (1981) • Ольга Седакова (1983) • Алексей Парщиков (1986) • Геннадий Айги (1987) • Иван Жданов (1988) • Александр Горнон (1991) • Шамшад Абдуллаев (1994) • Виктор Летцев (1997) • Михаил Ерёмин (1998) • Елена Фанайлова (1999) • Ярослав Могутин (2000) • Василий Филиппов (2001) • Михаил Гронас (2002) • Михаил Айзенберг (2003) • Елизавета Мнацаканова (2004) • Мария Степанова (2005) • Александр Скидан (2006) • Алексей П. Цветков (2007) • Владимир Аристов (2008) • Сергей Круглов (2008) • Николай Кононов (2009) • Сергей Стратановский (2010) • Андрей Поляков (2011) • Василий Ломакин (2012) Проза Аркадий Драгомощенко (1978) • Борис Кудряков (1979) • Борис Дышленко (1980) • Саша Соколов (1981) • Евгений Харитонов (1981) • Тамара Корвин (1983) • Василий И. Аксёнов (1985) • Леон Богданов (1986) • Андрей Битов (1988) • Юрий Мамлеев (1991) • Юлия Кокошко (1997) • Василий Кондратьев (1998) • Михаил Гаспаров (1999) • Александр Пятигорский (2000) • Андрей Левкин (2001) • Эдуард Лимонов (2002) • Маргарита Меклина (2003) • Сергей Спирихин (2004) • Юрий Лейдерман (2005) • Александр Гольдштейн (2006) • Александр Ильянен (2007) • Александр Секацкий (2008) • Анатолий Барзах (2009) • Анатолий Гаврилов (2010) • Николай Байтов (2011) • Марианна Гейде (2012) • Виктор Іванів (2012) Гуманитарные
исследованияБорис Гройс (1978) • Евгений Шифферс (1979) • Юрий Новиков (1980) • Ефим Барбан (1981) • Борис Иванов (1983) • Владимир Эрль (1986) • Владимир Малявин (1988) • Михаил Эпштейн (1991) • Андрей Крусанов (1997) • Константин Мамаев (1998) • Лев Рубинштейн (1999) • Игорь Смирнов (2000) • Валерий Подорога (2001) • Вардан Айрапетян (2002) • Лена Силард (2002) • Владимир Топоров (2003) • Михаил Ямпольский (2004) • Борис Дубин (2005) • Роман Тименчик (2006) • Олег Аронсон (2007) • Александр Лавров (2008) • Наталия Автономова (2009) • Людмила Зубова (2010) • Дмитрий Замятин (2011) • Елена Петровская (2011) • Аркадий Ипполитов (2012) За заслуги перед
литературойКонстантин Кузьминский (1997) • Ры Никонова (1998) • Сергей Сигей (1998) • Дмитрий Волчек (1999) • Виктор Лапицкий (2000) • Владимир Сорокин (2001) • Дмитрий Кузьмин (2002) • Андрей Монастырский (2003) • Виктор Соснора (2004) • Вячеслав Курицын (2005) • Ирина Прохорова (2006) • Всеволод Некрасов (2007) • Марк Белорусец (2008) • Татьяна Баскакова (2008) • Анри Волохонский (2012) Литературные
проектыАлександр Уланов (2009) • Сергей Кудрявцев (2010) • Евгений Кольчужкин (2010) • Юлия Валиева (2011) • Альманах «Транслит» (2012) Перевод Александр Черноглазов (2009) • Алёша Прокопьев (2010) • Григорий Дашевский (2011) • Юрий Чайников (2012) Категории:- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся 26 декабря
- Родившиеся в 1949 году
- Родившиеся в Москве
- Поэты России
- Русские поэты
- Переводчики СССР
- Переводчики России
- Переводчики поэзии на русский язык
- Филологи СССР
- Этнографы СССР
- Филологи России
- Этнографы России
- Учёные Москвы
- Выпускники филологического факультета МГУ
- Лауреаты премии Андрея Белого
- Лауреаты премии Александра Солженицына
- Слависты СССР
- Слависты России
- Лексикографы
- Доктора богословия
Wikimedia Foundation. 2010.