Плутовство

Плутовство
Плутовство
Wag the Dog
Постер фильма
Жанр

чёрная комедия, драма

Режиссёр

Барри Левинсон

Продюсер

Барри Левинсон
Джейн Розенталь
Роберт Де Ниро

Автор
сценария

Хилари Хенкин
Дэвид Мамет

В главных
ролях

Роберт Де Ниро,
Дастин Хоффман

Оператор

Роберт Ричардсон

Композитор

Марк Нопфлер

Кинокомпания

New Line Cinema, Tribeca Productions, Baltimore Pictures, Punch Productions

Длительность

97 мин.

Бюджет

15 млн $

Сборы

64 млн $

Страна

Flag of the United States.svg США

Язык

английский

Год

1997

IMDb

ID 0120885

«Плутовство» / «Хвост виляет собакой» / «Виляя собакой» (англ. Wag the Dog) — сатирическая комедия Барри Левинсона 1997 года по мотивам книги Ларри Бейнхарта (англ.) «Американский герой» (англ.), в 2005 переизданной под названием «Виляя собакой: Роман». Детям до 17 лет обязательно присутствие родителей.

Содержание

Сюжет

Почему собака виляет хвостом?
Потому что она умнее хвоста.
Если бы хвост был умнее, то он вилял бы собакой.

Президентские выборы в США на носу, а президент обвиняется в сексуальных домогательствах. Опросы общественного мнения показывают, что популярность президента стремительно падает. Команде главы государства надо срочно действовать, дабы отвлечь внимание общественности от адюльтера в Белом доме. Нужно выиграть всего несколько дней, и советник президента Конрад Брин (Роберт Де Ниро) решает прибегнуть к помощи профессионала — кинопродюсера Стэнли Мотсса (Дастин Хоффман).

Быстро придумывается угроза некой албанской террористической группы (несуществующей в реальности) и, таким образом, обосновывается необходимость вовлечения США в войну. Мотссу объясняют общие черты того, какое должно возникнуть представление о событиях у обычного американского гражданина, и дальше тот разыгрывает всё как по нотам: снимаются постановочные патриотические военные ролики, псевдоинтервью и даже песни о солдатах выдуманной войны; для противостояния террористической угрозе албанского правительства, американский президент стягивает авианосную группировку; имитируется заброс американских диверсантов в Албанию, одного из которых якобы захватывают в плен.

ЦРУ пытается прояснить ситуацию, потому как ни о каких террористах не имеет представления. Конрад Брин заявляет агенту ЦРУ следующее:

Вы готовы пойти на войну? С кем вы собрались воевать? Со Швецией или с Того? Время таких стычек прошло. Война будущего — это ядерный терроризм. Против маленькой группы диссидентов, о которых не догадывается даже правительство их собственной страны. К такой войне надо подготовиться. […] Называйте это «репетицией» или «национальной безопасностью». Как угодно. Но если вы считаете, что войны нет, то тогда зачем вы нужны? Идите домой и играйте в гольф. Так что вам придётся принять нашу войну, потому что кроме нашей нет никакой другой.

В конце концов у организаторов аферы всё получается, война закончена, герой войны похоронен с почестями. Однако Стэнли Мотсс не хочет оставаться в тени: ему не нужны деньги, он хочет славы; у Брина не остаётся иного выбора, кроме как отдать приказ об устранении последнего. Сообщается о смерти Мотсса от обширного инфаркта. Признание, к которому стремился всю жизнь, он получает посмертно. После следует спецвыпуск новостей, где заявляется о весьма вероятном продолжении операции в Албании.

В ролях

Актёр Роль
Дастин Хоффман Стэнли Мотсс Стэнли Мотсс
Роберт Де Ниро Конрад Брин Конрад Брин
Энн Хеч Винифред Эймс Винифред Эймс
Денис Лири Фэд Кинг Фэд Кинг
Кирстен Данст Трейси Лейм Трейси Лейм
Вуди Харрельсон Уилльям Шуманн сержант Уилльям Шуманн
Вилли Нельсон Джонни Дин Джонни Дин
Андреа Мартин Лиз Бацки Лиз Бацки
Актёр Роль
Уильям Мэйси Чарльз Янг агент ЦРУ Чарльз Янг
Джон Майкл Хиггинс Джон Леви Джон Леви
Сузи Плэксон (англ.) Грэйс Грэйс
Сузанн Крайер (англ.) Эйми Кейн Эйми Кейн
Мерл Хаггард в роли себя в роли себя
Попс Стэплс (англ.) в роли себя в роли себя
Джей Лено в роли себя в роли себя
Джим Белуши в роли себя в роли себя

Музыка

Wag the Dog
Обложка альбома «Wag the Dog» (Марка Нопфлера, 1998)
Саундтрек Марка Нопфлера
Дата выпуска

13 января 1998[1]

Длительность

24:09

Язык песен

английский

Лейблы

Mercury, PolyGram[1]

Профессиональные рецензии
Хронология Марка Нопфлера
Golden Heart
(1996)
Wag the Dog
(1998)
Metroland
(1999)

В фильме используется много песен, созданных для фиктивной кампании, ведомой протагонистами, к примеру, «Good Old Shoe», «The American Dream» и «The Men of the 303», но это лишь основные примеры. Ни одно из этих произведений не было добавлено в саундтрек, выпущенный на CD: на нём содержалась лишь заглавная композиция британского гитариста и вокалиста Марка Нопфлера, и семь инструментальных композиций в его же исполнении.

Название Длительность
1. «Wag the Dog» 4:44
2. «Working on It» 3:27
3. «In the Heartland» 2:45
4. «An American Hero» 2:04
5. «Just Instinct» 1:36
6. «Stretching Out» 4:17
7. «Drooling National» 1:53
8. «We’re Going to War» 3:23

Награды и номинации

Награды

Номинации

  • 1998 — номинация на приз Золотой медведь Берлинского кинофестиваля (Барри Левинсон)
  • 1998 — две номинации на премию «Оскар»: лучший актёр (Дастин Хоффман), лучший адаптированный сценарий (Хилари Хенкин, Дэвид Мамет)
  • 1998 — три номинации на премию «Золотой глобус»: лучший фильм — комедия или мюзикл, лучшая мужская роль — комедия или мюзикл (Дастин Хоффман), лучший сценарий (Хилари Хенкин, Дэвид Мамет)
  • 1998 — номинация на премию Гильдии киноактеров США за лучшую мужскую роль (Дастин Хоффман)
  • 1998 — номинация на премию Гильдии сценаристов США за лучший адаптированный сценарий (Хилари Хенкин, Дэвид Мамет)
  • 1999 — номинация на премию Британской киноакадемии за лучший адаптированный сценарий (Хилари Хенкин, Дэвид Мамет)

Интересные факты

  • «Вилять собакой» (англ. «To wag the dog») — идиома: намеренно отвлекать внимание от более важного вопроса к менее значимому. Таким образом, менее значимое событие попадает в центр внимания, заглушая изначально более значимое событие[2][3].
  • Роль Винифред Эймс первоначально писалась для мужчины[4].
  • В сцене похорон в военном оркестре принимали участие члены RCC Marching Tigers (англ.)[4].
  • В начальной сцене на киностудии в камео можно увидеть спину режиссёра Барри Левинсона[4].
  • Название лекарства Шуманна, «Прозалиум», взято из комбинации названий лекарств «Прозак» и «Валиум»[4].
  • Дастин Хоффман взял за основу для своего персонажа Стэнли Мотсса голливудского продюсера Роберта Эванса (англ.)[4].
  • Роберт Де Ниро и Дастин Хоффман снимались без аванса — Хоффман и Левинсон делали этот фильм во время отдыха от производства «Сферы»[4].
  • В фильме показывают интервью с Джеймсом Белуши, заявляющим, что он албанец. Белуши действительно является сыном иммигрантов из Албании.
  • Ральф Табакин (англ.), в фильме снявшийся в роли южанина, появляется во всех фильмах Левинсона, начиная со «Столовой» и заканчивая «Высотами свободы»[4].
  • Фраза «Зачем менять коней на переправе?» (англ. Why change horses midstream?) была слоганом президентской кампании Авраама Линкольна во время Гражданской войны в США[4].
  • Фраза Конрада «Хороший план сегодня лучше идеального плана завтра» (англ. A good plan today is better than a perfect plan tomorrow) — цитата генерала ВМВ Джорджа Смита Паттона[4].
  • Сексуальный скандал Клинтона — Левински разгорелся как раз во время съёмок фильма, а во время обращения «О положении страны» Билл Клинтон угрожал Ираку военными действиями[4].
  • Сцена, в которой связанные ботинки висят на телефонных и электрических проводах, была снята на East Capitol Street (англ.), за несколько кварталов от Капитолия. Съёмочная группа забыла забрать несколько пар обуви, и они ещё несколько лет продолжали висеть[4].
  • Телефонный номер ток-шоу — (800) 555-0199 — встречается во многих фильмах и телевизионных передачах в связи с тем, что это единственный номер, начинающийся с цифр «(800) 555», зарезервированный телефонными компаниями как позволительная «фальшивка» для подобных[4] нужд шоу-бизнеса.
  • Во время съёмок фильма Хоффман, Де Ниро и Левинсон имели импровизированную встречу с тогдашним президентом США Биллом Клинтоном. «Итак, о чём же этот фильм?» — спросил Клинтон Де Ниро. Де Ниро посмотрел на Левинсона, в надежде на его ответ. Левинсон, в свою очередь, посмотрел на Хоффмана. Хофманн, понимавший, что больше не на кого сваливать ответственность, впоследствии вспоминал: «Ну, я просто начал танцевать чечётку. Я даже не помню, что я говорил» (англ. So I just started to tap dance. I can’t even remember what I said.)[4].
  • В компьютерной игре The Sims Medieval есть ссылка на этот фильм — в задании «Плутовство» королю требуется отвлечь внимание от романа своего советника с заморской принцессой, и он может выбрать между фальшивой эпидемией и фальшивой войной.
  • Раздел кинорецензий на сайте «авторский проект Алекса Экслера» появился потому, что создателю сайта захотелось поделится своими впечатлениями от этого фильма. Но даже через десять лет после создания раздела рецензия на этот фильм там так и не появилась.[5]

См. также

Примечания

  1. 1 2 3 Erlewine, Stephen Thomas. Wag the Dog. Review  (англ.). allmusic. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012. Проверено 23 сентября 2010.
  2. Joel de la Cruz. Idiom: Wag the dog  (англ.). usingenglish.com. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012. Проверено 21 апреля 2010.
  3. Сайт идиом  (англ.). idiomsite.com. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012. Проверено 21 апреля 2010.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Интересные факты  (англ.). Internet Movie Database. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012. Проверено 21 апреля 2010.
  5. Алекс Экслер Сайту Exler.ru - 10 лет! (14.01.2009). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 1 марта 2012.

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?
Синонимы:

Полезное


Смотреть что такое "Плутовство" в других словарях:

  • плутовство́ — плутовство, а …   Русское словесное ударение

  • ПЛУТОВСТВО — ПЛУТОВСТВО, плутовства, мн. нет, ср. 1. Действие по гл. плутовать; нечестный и мелкий обман, нечестность. Плутовство в игре. 2. Плутовской, мошеннический поступок. Грязное плутовство. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • плутовство — двойная бухгалтерия, канальство, лукавость, обман, хитроватость, афера, лукавство, шулерство, мошенничество, ловкость, штукарство, хитрожопость, надувательство, жульничество, обмишуливание, мошенство, шахер махерство, надувание, мухлеж,… …   Словарь синонимов

  • плутовство — плутовство, плутовства, плутовства, плутовств, плутовству, плутовствам, плутовство, плутовства, плутовством, плутовствами, плутовстве, плутовствах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • ПЛУТОВСТВО — ПЛУТОВСТВО, а, ср. Плутовское, мошенническое поведение, нечестный поступок. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • плутовство — ПЛУТОВСТВО, а, ср Поведение мошенническое, хитрое, нечестный поступок, имеющий целью ввести кого л. в заблуждение, обмануть. Во всех действиях дедушки, играющего с внуком в карты, сквозило плутовство …   Толковый словарь русских существительных

  • Плутовство — м. 1. Хитрый и ловкий обман; мошенничество. 2. Хитрость, лукавство. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • плутовство — а; ср. 1. Нечестный, мошеннический поступок, обман. Литературное п. Решиться на п. Осудить за п. П. продавца. Посредническое п. 2. Хитрость, лукавство. Невинное п. В глазах светилось п. В голосе слышалось п …   Энциклопедический словарь

  • плутовство — а/; ср. 1) Нечестный, мошеннический поступок, обман. Литературное плутовство/. Решиться на плутовство/. Осудить за плутовство/. Плутовство/ продавца. Посредническое плутовство/. 2) Хитрость, лукавство …   Словарь многих выражений

  • Плутовство — (ст.слав. – путать) – способ обмана людей посредством мошенничества, хитрых проделок, сознательной путаницы, смешивания, хвастовства, введения в заблуждение. Плут – это сознательный мошенник, человек, живущий бесшабашно, плутающий в потемках,… …   Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»