Соломенная вдова

Соломенная вдова
Соломенная вдова (иноск.) жена, временно оставшаяся безъ мужа (— «при одной соломѣ»).
Ср. Несчастіе его заключалось въ томъ, что его покинула законная супруга, — и онъ остался какъ бы соломеннымъ вдовцомъ.
П. П. Гнѣдичъ. Древо жизни. 1.
Ср. Супругъ уѣхалъ? — «Уѣзжаетъ»... И вы опять соломенной вдовой останетесь?... — «Да, я давно соломенная вдова!» вырвалось у Анны Серафимовны.
П. Боборыкинъ. Китай-городъ. 1, 23.
Ср. Сами вы сегодня (по случаю отъѣзда жены) соломенный вдовецъ, останетесь у меня чаевать...
Б. М. Маркевичъ. Бездна. 3, 20.
Ср. Въ гробъ дѣвушки, какъ подъ брачное ложе, ржаныхъ сноповъ настлали...
Мельниковъ. Въ лѣсахъ. 2, 11.
Ср. Старинный обычай стлать постелю новобрачнымъ на ржаныхъ снопахъ: «Брать ржаныхъ сноповъ тридевять». (Свадьба Василія Іоанновича 1526 г.).
(Ѳ. Буслаевъ. Дополненія и прибавленія къ „Сказаніямъ русскаго народа“, собранн. И. Сахаровымъ.)
Ср. Вѣно — плата за невѣсту, а также приданое.
Ср. Вѣнецъ — свитый изъ листьевъ, цвѣтовъ (соломы).
Санскритское слово ве̂не̂ — употребляется въ значеніи связки, собственно, волосъ, какъ аттрибута вдовъ и «женъ, оставленныхъ мужьями».
Ср. Strohwitwe(r).
Ср. Gott verzeih’s meinem lieben Mann,
Er hat mit mir nicht wohlgethan!
Geht da stracks in die Welt hinein,
Und lässt mich auf dem Stroh allein.
Göthe. Faust. 1. Martha.
Нѣмецкое — Strohwitwe объясняется нѣкоторыми тѣмъ, что въ средніе вѣка въ прирейнскихъ городахъ былъ обычай, что дѣвушка, родившая дитя внѣ брака — въ наказаніе выставлялась публично на позоръ съ соломеннымъ вѣнкомъ на головѣ. Ее называли Strohwitwe, т. е. вдовой мужа, хотя и живого, но съ ней въ законномъ союзѣ не живущаго.
Ср. Wurzbach. Histor. Wörter.
«Связка» соломы служила у насъ, у нѣмецкихъ и нѣкоторыхъ другихъ индоевропейскихъ народовъ символомъ заключеннаго договора, — выдачи замужъ или всякой другой сдѣлки, — передачи, покупки и др. Ср. франц. Rompre le festu ou la paille avec qulqu’un — сломать солому — разойтись, нарушить договоръ, нарушить заключенную дружбу, раздружиться (намекъ на обычай при договорахъ о передачѣ чего во владѣніе другого передать палку или вѣтвь и ломать при нарушеніи, расторженіи его).
Ср. Exfestucare — отказать отъ владѣнія (festuca — отпрыскъ; вѣтви соломы).
Ср. Pasquier. Recherches. 8, 58.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. . 1896—1912.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Полезное


Смотреть что такое "Соломенная вдова" в других словарях:

  • Соломенная вдова — СОЛОМА, ы, ж. Полые стебли злаков, остающиеся после обмолота. Ржаная с. Льняная с. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • соломенная вдова — сущ., кол во синонимов: 1 • женщина, не живущая с мужем (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • соломенная вдова — (иноск.) жена, временно оставшаяся без мужа ( при одной соломе ) Ср. Несчастие его заключалось в том, что его покинула законная супруга и он остался как бы соломенным вдовцом. П.П. Гнедич. Древо жизни. 1. Ср. Супруг уехал? Уезжает ... И вы опять… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • соломенная вдова — шутл. жена, временно оставшаяся без мужа или не живущая с ним. Фразеологизм образован путем калькирования немецкого сложного слова Strohwitwe, связанного со средневековым обычаем: девушку, родившую внебрачного ребенка, в наказание выставляли… …   Справочник по фразеологии

  • Соломенная вдова — Разг. Шутл. Жена, временно оставшаяся без мужа (например, уехавшего в командировку, в отпуск) или не живущая с ним. БМС 1998, 69; БТС, 144; ФСРЯ, 57; Верш 6, 332. /em> Калька с нем. Strohwitwe …   Большой словарь русских поговорок

  • Соломенная вдова — Женщина, не живущая с мужем. До войны она два раза выходила замуж, оба мужа оказались неудачными, и она с ними разошлась. Потому то её и дразнили соломенной вдовой (В. Панова. Кружилиха). Перевод немецкого слова die Strohwitwe. Лит.: Толковый… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Соломенная вдова — (соломенный вдовец) – так в русской бытовой культуре называли женщину и мужчину, временно оставшихся без второй «половины» без супруга или супруги, или не живущие семейной жизнь не будучи в разводе. Причины при этом могут быть разные – отъезд к… …   Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)

  • соломенная вдова — Жена, которая находится во временной разлуке с мужем, не живущая с мужем (перевод с нем. Strohwitwe) …   Словарь многих выражений

  • ВДОВА — ВДОВА, вдовы, мн. вдовы, жен. Женщина, не вступившая в брак после смерти мужа. ❖ Соломенная вдова (перевод нем. Strohwitwe) (разг. шутл.) жена, живущая во временной разлуке с мужем. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • вдова — ы; вдовы; ж. Женщина, не вступившая в другой брак после смерти мужа. Остаться вдовой. ◊ Соломенная вдова (см. Соломенный). ◁ Вдовушка, и; мн. род. шек, дат. шкам; ж. Ласк. Вдовий; Вдовица (см.) …   Энциклопедический словарь


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»