Слеза — жемчужина страданья

Слеза — жемчужина страданья
Слеза — жемчужина страданья.
Ср. Лилейная рука тебя мнѣ поднесла
Въ знакъ памяти, въ минуту разставанья,
И въ первый разъ не кровь вдоль по тебѣ текла,
Но свѣтлая слеза — жемчужина страданья.
М. Ю. Лермонтовъ. Кинжалъ.
Ср. Perlen bedeuten Thränen.
Lessing. Emilia Galotti. 2, 7, 8. Emilia.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. . 1896—1912.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Смотреть что такое "Слеза — жемчужина страданья" в других словарях:

  • слеза — жемчужина страданья — Ср. Лилейная рука тебя мне поднесла В знак памяти, в минуту расставанья, И в первый раз не кровь вдоль по тебе текла, Но светлая слеза жемчужина страданья. М.Ю. Лермонтов. Кинжал. Ср. Perlen bedeuten Thränen. Lessing. Emilia Galotti. 2, 7, 8.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Perlen bedeuten Thränen. — См. Слеза жемчужина страданья …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • алмаз любви — (иноск.) слеза Ср. Случилось раз, из черных глаз Алмаз любви, печали сын, Скатился. Лермонтов. Груз. песня. См. слеза жемчужина страданья …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Алмаз любви — Алмазъ любви (иноск.) слеза. Ср. Случилось разъ, изъ черныхъ глазъ Алмазъ любви, печали сынъ, Скатился. Лермонтовъ. Груз. пѣсня. См. Слеза жемчужина страданья …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Перл(создания) — Перлъ (созданія) иноск. о выдающемся, избранномъ, драгоцѣнномъ. Ср. Разнузданный развратъ, увѣнчанный цвѣтами И трудъ поруганный... Смѣющійся глупецъ, И плачущій въ тиши незримыми слезами, Затерянный въ толпѣ, непонятный мудрецъ!... И это значитъ …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • "Кинжал" — «КИНЖАЛ», стих. Л. (1838). Первоначально было озаглавлено «Подарок», поскольку речь идет о подаренном поэту кинжале (среди вещей Л. сохранился кинжал, привезенный из первой ссылки). Высказывалось предположение, что кинжал мог быть подарен ему Н.А …   Лермонтовская энциклопедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»