Руку на себя наложить

Руку на себя наложить
Руку на себя наложить (иноск.) лишить себя жизни — самоубійствомъ.
Ср. Одинъ я въ избѣ-то, ни привѣта, ни отвѣта, просто хоть руки на себя наложить!...
Гл. Успенскій. Черезъ пень колоду. Перестала. 2.
Ср. Вдругъ вѣдь это поднялось тогда, ревизіи разныя... Гляжу, онъ руки наложилъ на себя...
Гл. Успенскій. Новыя времена. На старомъ пепелищѣ. 5.
Ср. Дуня, вновь сѣтуя на утѣсненія, строгости и скуку, ударилась въ слезы и сказала: «умру, съ тоски руки на себя наложу»...
Данилевскій. На Индію. 1, 3.
Ср. Нечего дѣлать, придется накладывать на себя руки и доставлять вамъ, столичной дамѣ, матеріалъ для насмѣшекъ надъ нами, провинциалами.
Островскій. Красавецъ мужчина. 4, 3. Сосипатра.
Ср. Hand an sich legen.
Ср. Rebus in angustis facile est contemnere vitam;
Fortiter ille facit, qui miser esse potest.
Въ тяжелое время легко пренебрегать жизнью,
Храбрѣе тотъ, кто умѣеть переносить страданіе.
Martial.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. . 1896—1912.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Смотреть что такое "Руку на себя наложить" в других словарях:

  • руку(руки) на себя наложить — (иноск.) лишить себя жизни самоубийством Ср. Один я в избе то, ни привета, ни ответа, просто хоть руки на себя наложить!.. Гл. Успенский. Через пень колоду. Перестала. 2. Ср. Вдруг ведь это поднялось тогда, ревизии разные... Гляжу, он руки… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • руки на себя наложить — руку (руки) на себя наложить (иноск.) лишить себя жизни самоубийством Ср. Один я в избе то, ни привета, ни ответа, просто хоть руки на себя наложить!.. Гл. Успенский. Через пень колоду. Перестала. 2. Ср. Вдруг ведь это поднялось тогда, ревизии… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • НАЛОЖИТЬ — НАЛОЖИТЬ, наложу, наложишь, совер. 1. (несовер. накладывать) что. Покрыть чем нибудь, положить сверху на что нибудь. Наложить прозрачную бумагу на рисунок для копировки. 2. (несовер. накладывать) что. Покрыть тонким слоем чего нибудь (спец.).… …   Толковый словарь Ушакова

  • Наложить на себя руку. — (быть самоубийцей). См. ЧЕЛОВЕК …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • наложить — ложу, ложишь; наложенный; жен, а, о; св. 1. что на что. Положить сверху, поверх чего л. Н. кальку на чертёж. Н. лекало на фанеру. Н. выкройку на ткань. // Положив на что л., приделать, прикрепить. Н. на пробоину пластырь. 2. что. Мед. Положив на… …   Энциклопедический словарь

  • сосет(червь) сердце — (иноск.) ноет болезненно Ср. Такая на него тоска напала, что хоть руки на себя наложить. Сосет его за сердце винный червяк. За стакан водки руку на отсеченье бы с радостью отдал. Мельников. В лесах. 1, 9. Ср. Словно, змея лютая, сердце мне сосет… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Сосет(червь) сердце — Сосетъ (червь) сердце (иноск.) ноетъ болѣзненно. Ср. Такая на него тоска напала, что хоть руки на себя наложить. Сосетъ его за сердце винный червякъ. За стаканъ водки руку на отсѣченье бы съ радостью отдалъ. Мельниковъ. Въ лѣсахъ. 1, 9. Ср.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • безрогая корова хоть шишкою да боднет — комолая (безрогая) корова хоть шишкою да боднет (безрогая, с комлями шишками вместо рогов) Ср. Нет, думаю себе, коли класть на себя руки, так уж с тем, чтобы лиходею суху беду сделать: пусть же знает, что безрога корова и шишкой бодает... П.М.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • комолая(безрогая) корова хоть шишкою да боднет — (безрогая, с комлями шишками вместо рогов) Ср. Нет, думаю себе, коли класть на себя руки, так уж с тем, чтобы лиходею суху беду сделать: пусть же знает, что безрога корова и шишкой бодает... П.М. Мельников. Поярков. См. сухая беда. См. руку на… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Комолая корова хоть шишкою да боднет — Комолая (безрогая) корова хоть шишкою да боднетъ (безрогая, съ комлями шишками вмѣсто роговъ). Ср. Нѣтъ, думаю себѣ, коли класть на себя руки, такъ ужъ съ тѣмъ, чтобы лиходѣю суху бѣду сдѣлать: пусть же знаетъ, что безрога корова и шишкой бодаетъ …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»