- wear
- I
1. [weə] n1. ношение, носка (одежды)
in wear - а) находящийся в носке, надеваемый; the coat I have in wear - пальто, которое я постоянно ношу; б) модный; this is no longer in wear - это уже вышло из моды, это уже не носят
clothes for everyday wear - повседневная одежда
a dress for winter [for summer] wear - зимнее [летнее] платье
for seaside wear - для пляжа (об одежде)
2. износ, изнашиваниеto show wear - износиться, истрепаться
the carpets are showing wear - ковры вытерлись
it will stand any amount of wear - этой веши износу не будет
to look the worse for wear - выглядеть сильно поношенным /потрёпанным/
wear allowance - спец. допуск на износ
wear resistance - спец. износостойкость
3. носкостьthere is still much wear in these shoes - эти ботинки ещё долго будут носиться
wear life - воен. срок носки (обмундирования)
wear performance - спец. качества (одежды, обуви), необходимые в носке; носкость
4. одежда, платьеmen's wear - мужская одежда
working wear - рабочее платье; спецодежда
beach wear - собир. купальные костюмы, халаты и т. п.; пляжная одежда
slumber wear - ночные рубашки и пижамы
wear fabrics - плательные ткани
5. (-wear) как компонент сложных слов одеждаfootwear - обувь
underwear - бельё
knitwear - трикотаж
2. [weə] v (wore; worn)1. 1) быть одетым (во что-л.); носить (одежду и т. п.)to wear a hat [glasses, mourning, a moustache] - носить шляпу [очки, траур, усы]
to wear stockings - ходить в чулках
to wear one's hair long [in a braid, curled] - носить длинные волосы [косу, локоны]
to wear scent - душиться
to wear a sword [a cane] - быть при шпаге [ходить с палкой]
to wear the ensign /the flag colours/ of ... - плавать под флагом ... (о судне)
she wore a black gown - она была в чёрном платье, на ней было чёрное платье
she was wearing diamonds - на ней были бриллианты
I have nothing to wear! - мне нечего надеть!
what do they wear in Paris this spring? - что этой весной носят в Париже?
navy blue is very much worn this year - в этом году моден тёмно-синий цвет
2) держать, носитьto wear one's head high - высоко держать голову
to wear a famous name - носить громкое имя
to wear smb., smth. in one's heart - быть преданным кому-л., чему-л.
2. иметь видto wear a troubled look - иметь встревоженный вид
the house wore a neglected look - дом выглядел заброшенным
to wear a sad smile - печально улыбаться
to wear a face of joy - сиять от радости
3. 1) изнашивать; протирать; пробивать; размыватьto wear a hole in the rug - протереть дыру в ковре
to wear a path across a field - протоптать тропинку через поле
to wear ruts in a road - проложить колею на дороге
2) изнашиваться; протираться; размываться4. 1) носиться; выдерживать носку; быть прочным в носкеthis cloth will wear for years - это сукно носится годами
the material won't wear - материал непрочен
the colour won't wear - этот цвет скоро полиняет /выгорит, выцветет/
clothes wear to one's shape - в носке одежда садится по фигуре
2) сохранятьсяto wear one's years well - выглядеть моложаво
old Smith is wearing well - старина Смит почти не меняется /выглядит моложе своих лет/
3) делать или становиться каким-л. (особ. при износе)to wear threadbare - а) обтрепать; б) обтрепаться
his stock of money began to wear very low - его денежный запас иссякал
wear smooth - а) сглаживать; б) сглаживаться
5. утомлять, изнурять (тж. wear out)to be worn by anxiety - истомиться от тревоги
6. (о времени)1) подвигаться, приближатьсяthe day wears towards its close - день на исходе
the time wears late - становится поздно
2) проводить, коротать (тж. wear away)to wear away one's life in trifles - растрачивать жизнь на пустяки
to wear through the day - скоротать день
7. шотл. продвигаться, пробираться (куда-л.)8. шотл. загонять (овец и т. п.)9. редк. подводить (к чему-л.); приучать10. геол.1) выветривать, эродировать2) выветриваться, подвергаться эрозии11. тех. срабатываться; истираться12. разг. выдерживать проверку временемit's hard to know him but he wears well - его трудно сразу понять, но со временем начинаешь его ценить
that idea won't wear - эта идея недолговечна
13. разг. согласиться на что-л.♢
to wear the breeches /the pants, the trousers/ - верховодить в доме (о женщине); ≅ держать мужа под башмакомto wear the cravat - сл. надеть пеньковый галстук, быть повешенным
to wear the King's /the Queen's/ coat - служить в английской армии
to wear stripes - находиться в тюрьме, отбывать срок тюремного заключения
II [weə] v (wore) мор.to wear thin - а) истончаться; the coin has worn thin - монета истёрлась; hair wearing thin on top - волосы, редеющие на макушке; б) терять терпение, быть готовым уступить; his temper was wearing thin - его терпение истощалось /было на исходе/; в) стать неубедительным /затасканным, избитым; устарелым/; arguments that quickly wore thin - доводы, быстро утратившие свою убедительность
делать поворот через фордевинд
Новый большой англо-русский словарь. 2001.