Перевод: с русского на все языки

zavesi C5 A5

Ничего не найдено.

Попробуйте поискать во всех возможных языках

или измените свой поисковый запрос.

См. также в других словарях:

  • Liste der Nummer-eins-Hits in Bulgarien (2011) — Singles Rihanna – Only Girl (In the World) 1 Woche (26. Dezember 2010 – 1. Januar, insgesamt 4 Wochen) Grafa – Nevidim 1 Woche (2. Januar – 8. Januar, insgesamt 2 Wochen) Rihanna – Only Girl (In the World) 3 Wochen (9. Januar – 29. Januar,… …   Deutsch Wikipedia

  • karbinys — ×karbinỹs sm. ppr. pl. BŽ219 mezginys, nėrinys: Abu buvo apsirengę juodu aksomu su karbiniais ir galionais rš. Jis atsinešė plokščią, ašutiniais karbinėliais apipintą dėžutę rš. Keliukai buvo matyti iš po plonintelaičių karbinėlių rš. | prk.:… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • smailokas — smailokas, a adj. (1) gerokai smailus: Kiek smailoka nosis teikia veidui lengvo netaisyklingumo žavesį rš …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • sužavėti — 1 sužavėti, sùžavi ( ėja), ėjo tr. 1. J, G113, J.Jabl(Als), ŠT355, Š, Kv, Šll, KlvrŽ, Všv, Klp, Krg, Kl pakerėti, užburti: Senovė[je] žmonys dideliai tikėjo, ka žydai galia sužavėti; a darbas koks neseksas, sakys: a žydai i sužavėjo End. Ta… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • čòp — čôpa tudi čópa m (ȍ ó, ọ) 1. šop las, dlake, perja: povezati lase v čop; v čope razdeljena dlaka; kokoši s čopi / perjaničast čop na šlemu 2. urejen, povezan šop niti za okras; cof: čopi na zavesi; kapa s čopom / konji z belimi čopi na glavah ◊ …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • naravnávati — am nedov. (ȃ) 1. delati, da pride kaj v pravilen, ustrezen položaj: naravnaval je gube na zavesi; naravnava si ruto / naravnavati izpahnjeno nogo 2. delati, da kaj pravilno, ustrezno deluje: naravnavati kosilnico / naravnavati gumb za glasnost / …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • pádati — am nedov. (ā ȃ) 1. zaradi izgube ravnotežja, opore prihajati a) iz pokončnega položaja na tla zlasti v ležeči položaj: opotekal se je in padal; padati na obraz, naprej, vznak / drevesa so padala z velikim truščem; brazde so pri oranju lepo… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • pretŕga — e ž (ȓ) nar. pretrgano mesto, luknja: kukati skozi pretrgo v zavesi ● zastar. delala sta na vse pretrge na vse pretege …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • razpòr — ôra m (ȍ ó) 1. redko razporek: razpor pri krilu / razpor v zavesi / skozi razpor v oblakih je posijalo sonce 2. knjiž. neskladje, nasprotje: razpor med njima se poglablja; med očetom in sinom je prišlo do popolnega razpora / razpor med čustvenim …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • razpórek — rka m (ọ̑) podolžna odprtina na oblačilu za lažje oblačenje, gibanje: narediti razporke na rokavih; zapenjati razporek z gumbi; razporek za zadrgo; hlače brez razporka; krilo z razporkom ob strani // podolžna odprtina kje sploh: na zavesi se je… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • zavésa — e ž (ẹ̑) 1. kos tkanine, ki se kam obesi za omejevanje svetlobe, preprečevanje pogleda: na oknih visijo zavese; nagubati, odgrniti zaveso; pregraditi prostor z zaveso; bombažna, mrežasta zavesa; gosta, prosojna, težka zavesa; zavesa iz žameta;… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»