-
1 вода
-
2 горная вершина
vetta [sommità, cima] della montagna -
3 водоотталкивающая ткань
vettä hylkivä kangasРусско-финский пользовательский словарь > водоотталкивающая ткань
-
4 водоотталкивающий
vettä hylkivä -
5 воды было по колено
vettä oli polvia myöten -
6 вершина
1) ( верхушка) cima ж., vetta ж., sommità ж.2) ( высшее достижение) apice м., vetta ж., culmine м.* * *ж.cima, vetta, sommitàверши́на горы — vetta / cima di una montagna
на верши́не славы — all'apice della gloria
верши́на живописного искусства — vertice delle arti figurative перен.
* * *n1) gener. altezza, sommo, apice, capo, cima (èîðû), colmo, culmine, sommita, vertice, veta, vetta2) liter. fastigio3) poet. alpe -
7 верхушка
1) ( верхняя часть) cima ж., vetta ж., sommità ж.2) ( руководители) capi м. мн., dirigenti м. мн., vertice м.* * *ж.1) cima, vetta, sommitaверху́шка дерева — cima di un albero
2) перен. gruppo dirigente, vertice mправящая верху́шка — circoli dirigenti, i vertici (al potere)
* * *n2) med. fimbria3) archit. fastigio (здания, крыши) -
8 идет дождь
sataa vettä* * *Sataa vettä -
9 вершина
ж.cima f, vetta f, sommità f; vertice m; apice m; punta f- вершина гиперболы
- горная вершина
- вершина графа
- вершина делительного конуса
- вершина дерева
- вершина долины
- вершина зуба
- вершина импульса
- вершина конуса
- вершина кривой
- вершина куба
- остроконечная вершина
- вершина параболы
- вершина пирамиды
- вершина пучка
- вершина резца
- вершина резьбы
- вершина свода
- вершина траектории
- вершина треугольника
- вершина угла
- вершина эллипса -
10 ведро
nsanko, ämpäriведро́ воды́ — ämpärillinen vettä
-
11 вода
-
12 глоток
-
13 качать
imperf1) keinuttaa, kiikuttaa; heiluttaaкача́ть голово́й — pudistaa päätään
2) pumpataкача́ть во́ду — pumpata vettä
-
14 лить
-
15 по
I prep1) ( paikasta) pitkin, myötenидти́ по доро́ге — kulkea tietä pitkin
плыть по тече́нию — uida virtaa myöten (t myötävirtaan)
бе́гать по магази́нам — juoksennella kaupoissa
2) mukaan, mukaisestiрабо́тать по пла́ну — työskennellä suunnitelman mukaan
плати́ть по счёту — maksaa laskun mukaan
3)- выступать по радио4) ( toiminnan perusteesta) mukaanсуди́ть по вне́шности — päätellä ulkomuodon mukaan
по чьему́-либо поруче́нию — jkn toimeksiannosta
5) ( syystä): takia, vuoksiпо твое́й вине́ — sinun vuoksesi
по боле́зни — sairauden takia
6)- финн по национальности7) ( toistuvasta ajasta):по утра́м — aamuisin
по бу́дням — arkisin
8) ( ajasta ja paikasta) asti, saakka, myötenII ks крайнийводы́ бы́ло по коле́но — vettä oli polvia myöten (t polviin saakka)
кра́йней ме́ре ainakin, vähintään, [ei] ainakaan -
16 попросить
-
17 течь
-
18 брать
1) (захватывать руками и т.п.) prendere, afferrare••2) ( подвергать аресту) arrestare, fermare3) (увозить, уносить с собой) prendere con sé, portare4) ( покупать) prendere, comprare5) ( принимать) prendere, assumere••6) ( получать в пользование) prendere7) ( преодолевать) superare, vincere8) (овладевать, захватывать) prendere, occupare••9) ( добиваться) riuscire, ottenere10) ( взимать) prendere, esigere, chiedere un prezzo11) ( действовать) agire, funzionare••12) (отнимать, требовать) prendere, richiedere, portare viaдорога берёт два часа — il viaggio richiede due ore, ci vogliono due ore di viaggio
13) ( держаться направления) prendere, dirigersi14) ( охватывать) venire, prendere15)* * *несов. (сов. взять)1) В prendere vt, pigliare vtбрать кого-л. под руку — prendere qd sotto braccio
2) В разг. ( подвергать аресту) prendere vt, arrestare vt, catturare vt; impacchettare vt жарг.3) В (увозить, уводить с собой) prendere con se, portarsi dietro4) В (получать, приобретать, нанимать) prendere vt, acquisire vt5) В ( принимать на определённых условиях) prendere vt, assumere vt6) В (овладевать кем-чем-л., захватывать) prendere vt, conquistare vt7) разг. (добиваться чего-л. с помощью чего-л.) vincere, imporsi grazie a qcи умом, и красотой - всем берёт — ha l'intelligenza e la bellezza dalla sua
8) (преодолевать, одолевать) superare vt, abbattere vt (в т.ч. в спорте)брать высоту тж. перен. — raggiungere la vetta
9) разг. (взимать цену, плату) prendere vt, prelevare vt; riscuotere vt, far pagareбрать штраф — multare vt
10) разг. (требовать известного количества времени, энергии) richiedere vt, portare via11) разг. (держаться какого-л. направления) prendere a, indirizzarsi verso12) разг. (овладеть, охватывать) prendere vt, subire vt13) (в сочетании с нек-рыми существительными - производить действие, названное существительным)брать с потолка — см. потолок
••берёт за сердце разг. — stringe il cuore
* * *v1) gener. prendersi, togliere, torre, prendere, agguantare, desumere (сведения, известия и т.п.; из+G), ricevere2) obs. grappare3) econ. assumere -
19 восхождение на вершину
ngener. ascensione di una vettaUniversale dizionario russo-italiano > восхождение на вершину
-
20 въезжать
см. въехать* * *несов. - въезжа́ть, сов. - въе́хать1) ( внутрь) entrare (dentro qc), avanzare (dentro qc, in), far ingresso (in qc)въезжа́ть в город — entrare nella citta
2) ( вселиться) stabilirsi, alloggiare vi (a), prendere alloggio / dimoraвъезжа́ть в новую квартиру — prendere alloggio in un nuovo appartamento
3) ( наверх) salire vi (e)въезжа́ть на гору — raggiungere la vetta
* * *vgener. andare dentro, entrante, entrare, imboccare, montare
См. также в других словарях:
vetta — / vet:a/ s.f. [lat. vitta benda intorno al capo ]. 1. [il punto più alto: salire sulla v. del monte ] ▶◀ cima, picco, sommità, (lett.) sommo, vertice. 2. (fig.) [posizione di prestigio e autorità: raggiungere la v. della carriera ] ▶◀ acme,… … Enciclopedia Italiana
vetta — vét·ta s.f. AD 1. punto più alto, sommità, cima, spec. di una montagna, di una costruzione, di una pianta: la vetta di un pino, di un campanile, la vetta dell Himalaya Sinonimi: cima, sommità. 2. fig., primo posto: la squadra ha raggiunto la… … Dizionario italiano
vetta — {{hw}}{{vetta}}{{/hw}}s. f. 1 Cima, sommità: la vetta del colle | In –v, in cima, alla sommità | Nell alpinismo, sommità di un monte; (est.) il monte stesso: scalare una –v. 2 (fig.) Primo posto, posizione di predominio, di comando: la vetta… … Enciclopedia di italiano
Vetta — nf branche d osier Corse … Glossaire des noms topographiques en France
vetta — pl.f. vette … Dizionario dei sinonimi e contrari
vetta — s. f. 1. cima, sommità, sommo, estremità, picco, cresta, cuspide, cocuzzolo, corno, pinnacolo, colmo, cacume (lett.), pizzo, punta CONTR. abisso, voragine 2. (est.) monte 3. (fig.) vertice, primo posto, testa CONTR … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
vetta — v (vette, vettat, pres. vetter) vara vänd åt visst håll … Clue 9 Svensk Ordbok
Vetta d'Italia — Glockenkarkopf ted … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
La Vetta — (Эриче,Италия) Категория отеля: Адрес: Via San Rocco 1, 91016 Эриче, Италия … Каталог отелей
Erice Vetta — (Эриче,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Generale Salerno, 91016 Эриче, Италия … Каталог отелей
Camping La Vetta — (Порто Веккьо,Франция) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: La Trinité, 20137 … Каталог отелей