-
1 вещей
• věcí -
2 вещью
• věcí (7.p.) -
3 старичьё
veci kraķi, veci sakārņi -
4 дела быстро не делаются
• věci narychlo se nedělají -
5 предмета
• věci• předmětu -
6 старьё
vecas grabažas, vecas lupatas, veci krāmi; veci kraķi, veci sakārņi -
7 замещать
( временно исполнять обязанности) sostituire, fare le veci, supplire* * *несов.1) см. заместить2) ( временно исполнять обязанности) sostituire vt, supplire vtзамеща́ть директора — supplire il direttore
* * *v1) gener. supplire, far le funzioni di (qd) (кого-л.), sostituire, subentrare, surrogare, tenere l'interim2) fin. rimpiazzare -
8 vehicle emission control information decal
Automobile industry: VECIУниверсальный русско-английский словарь > vehicle emission control information decal
-
9 замена
rimpiazzo, sostituzione, veci -
10 барахло
-
11 рядить кого-л. стариком
pārģērbt kādu par veci -
12 старинa
sendienas, seni laiki, veci laiki, senatne; antikvitātes, sena paraža, sena lieta, sena manta, senas paražas, senas lietas, senas mantas, senlietas -
13 старое железо
adjcolloq. veci dzelži (куски, предметы) -
14 служить
1) ( работать по найму) lavorare, servire2) ( на воинской службе) servire3) ( выполнять своё назначение) servire, funzionare4) ( использоваться для чего-либо) servire, essere destinato5) (быть, являться) servire, essere, costituire6) ( трудиться на благо) servire7) ( отправлять церковную службу) officiare, celebrare le funzioni8) ( о собаке - стоять на задних лапах) stare sulle zampe posteriori* * *несов.1) ( работать) avere un impiego / posto; essere in (presso qd, qc) / al servizio (di qd); svolgere le mansioni (di)служи́ть секретарём — fare il segretario
2) ( о военных) fare il servizio militareслужи́ть в армии — fare il servizio militare; fare il soldato
служи́ть во флоте — servire nella marina
3) Д ( работать на благо) servire vt, servire una causaслужи́ть родине — servire la patria
служи́ть искусству — servire l'arte
служи́ть делу... — servire la causa (di)...
4) Т (являться, выполнять назначение) servire (di / da); fare (da); fare le veci (di)холодильник старый, но ещё служит — il frigorifero è vecchio; ma ancora funziona
служи́ть орудием — servire di strumento
служи́ть предлогом — servire di pretesto
служи́ть примером / образцом — servire di esempio / modello
служи́ть приказчиком — fare il commesso
6) ( оказывать услуги) servire vt, rendere un servizio / favoreчем могу служи́ть? — in che ( cosa) posso servirla?
7) ( о собаке) stare sulle zampe posteriori8) В церк. celebrare l'uffizio, dire la messa••ноги отказываются служи́ть — mi sento mancare le gambe; le gambe mi tradiscono
служи́ть и нашим, и вашим — ( accendere) una candela a Dio e una al diavolo
* * *vgener. accularsi -
15 заменять
-
16 обязанность
1) ( долг) dovere м., obbligo м.2) ( служебная) mansione ж., funzione ж.исполнять свои обязанности — adempiere alle proprie funzioni, compiere le proprie mansioni
приступить к исполнению обязанностей — entrare in carica [in funzione]
* * *ж.1) dovere m, obbligo mправа и обя́занности граждан — i diritti e i doveri dei cittadini
считать своей обя́занностью — considerare / ritenere proprio dovere
супружеские обя́занности — doveri coniugali
вменить в обя́занность — obbligare vt, imporre l'obbligo (di)
2) ( служба)служебные обя́занности — doveri di servizio
возложить на кого-л. обя́занности председателя — affidare a qd le mansioni / i doveri di presidente
общественная обя́занность — impegno / dovere sociale
исполняющий обя́занности офиц. — facente funzione, facente le veci ( di qd), interino, interinale
это не входит в его обя́занности — non è di sua competenza
всеобщая воинская обя́занность — servizio militare (di leva); obblighi militari
* * *n1) gener. obblillgo, ufficio, dovere, funzione, ministero, obbligo2) liter. compito3) econ. debito, impegno, obbligazione, parte -
17 служить
1) ( работать по найму) lavorare, servire2) ( на воинской службе) servire3) ( выполнять своё назначение) servire, funzionare4) ( использоваться для чего-либо) servire, essere destinato5) (быть, являться) servire, essere, costituire6) ( трудиться на благо) servire7) ( отправлять церковную службу) officiare, celebrare le funzioni8) ( о собаке - стоять на задних лапах) stare sulle zampe posteriori* * *несов.1) ( работать) avere un impiego / posto; essere in (presso qd, qc) / al servizio (di qd); svolgere le mansioni (di)служи́ть секретарём — fare il segretario
2) ( о военных) fare il servizio militareслужи́ть в армии — fare il servizio militare; fare il soldato
служи́ть во флоте — servire nella marina
3) Д ( работать на благо) servire vt, servire una causaслужи́ть родине — servire la patria
служи́ть искусству — servire l'arte
служи́ть делу... — servire la causa (di)...
4) Т (являться, выполнять назначение) servire (di / da); fare (da); fare le veci (di)холодильник старый, но ещё служит — il frigorifero è vecchio; ma ancora funziona
служи́ть орудием — servire di strumento
служи́ть предлогом — servire di pretesto
служи́ть примером / образцом — servire di esempio / modello
служи́ть приказчиком — fare il commesso
6) ( оказывать услуги) servire vt, rendere un servizio / favoreчем могу служи́ть? — in che ( cosa) posso servirla?
7) ( о собаке) stare sulle zampe posteriori8) В церк. celebrare l'uffizio, dire la messa••ноги отказываются служи́ть — mi sento mancare le gambe; le gambe mi tradiscono
служи́ть и нашим, и вашим — ( accendere) una candela a Dio e una al diavolo
* * *vgener. (da qd) fare (+I), stare, servire, approdare, essere a padrone (у кого-л.), fare l impiegato, prestar servizio, servire (äëà + G) -
18 функционировать
* * *несов.funzionare vi (a), operare vi (a)функциони́ровать в качестве кого-л. — funzionare in qualità di qd, fare le veci di qd
* * *vgener. agire, andare (о механизмах), essere in attivita, funzionare -
19 Будьте любезны, проинформируйте меня обо всем
Русско-словацкий разговорник > Будьте любезны, проинформируйте меня обо всем
-
20 Это все ваши вещи?
См. также в других словарях:
veći — vȅćī prid. (od koga, od čega) DEFINICIJA 1. komparativ od velik [veći od mene] 2. (Ø) prilično velik, dosta velik [veći dobitak; veći gubitak; došlo je do većeg oštećenja]; znatniji, zamjetniji, osjetniji FRAZEOLOGIJA s većega ovlaš, uglavnom,… … Hrvatski jezični portal
Veci — is the nickname of the members on extended leave (Italian: in congedo ) of the Alpini, a mountain infantry corps of the Italian Army, which distinguished itself in combat during World War I and World War II. Veci means old ones in the Venetian… … Wikipedia
Věci veřejné — Parteivorsitzender Radek John … Deutsch Wikipedia
VECI — Vehicular Equipment Complement Index ( > IEEE Standard Dictionary ) … Acronyms
VECI — Vehicular Equipment Complement Index ( > IEEE Standard Dictionary ) … Acronyms von A bis Z
VECI — abbr. Vehicle Emissions Control Information … Dictionary of abbreviations
VECİ(E) — Güzel, hoş, lâtif. Uygun, münasib. * Bir kavmin büyüğü, reisi. * Hürmetli insan. * Sultan huzuruna girenler. * Makam ve şeref sâhibi … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
VECİ(A) — (Veca . dan) Ağrıtıcı, sızlatıcı … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
VECI — Acronym for Vehicle Emission Control Information which is on a decal placed on the windshield of a car … Dictionary of automotive terms
Gîtes Véci — (Фалаен,Бельгия) Категория отеля: Адрес: 17 rue de Chession, 5522 Фалаен, Бельгия … Каталог отелей
ȍvećī — prid. 1. {{001f}}komp. od ovelik bez dosl. značenja 2. {{001f}}koji je nešto veći nego što je potrebno; obilat, komotan, povelik, pozamašan … Veliki rječnik hrvatskoga jezika