Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

uluslararası

  • 1 интернациональный

    Русско-турецкий словарь > интернациональный

  • 2 международный

    uluslararası
    * * *
    uluslararası; milletler arası; enternasyonal; dünya °

    междунаро́дное пра́во — devletler hukuku

    междунаро́дные ре́ки — uluslararası ırmaklar

    междунаро́дное обще́ственное мне́ние — dünya kamuoyu

    Междунаро́дная я́рмарка в Изми́ре — Uluslararası İzmir Fuarı

    вну́тренние и междунаро́дные усло́вия — iç ve dış koşullar

    междунаро́дный мир и безопа́сность — dünya barışı ve güvenliği

    междунаро́дное письмо́ — yurtdışı mektup

    междунаро́дная встре́ча — спорт. milli maç

    вы́звать междунаро́дную реа́кцию — dünya çapında bir tepki yaratmak

    Русско-турецкий словарь > международный

  • 3 международный

    uluslararası, miletlerarası

    Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > международный

  • 4 сообщение

    с
    1) haber; bildiri ( официальное)

    нау́чное сообще́ние — (bilimsel) bildiri

    по после́дним сообще́ниям — son haberlere göre

    2) ulaşım, temas; trafik (-ği)

    регуля́рное возду́шное сообще́ние — düzenli hava ulaşımı

    обеспече́ние безопа́сности возду́шного сообще́ния — hava trafik güvenliğinin sağlanması

    сообще́ние с го́родом пре́рвано — şehirle ulaşım / temas kesilmiş durumda

    кана́л был закры́т для междунаро́дного сообще́ния — kanal uluslararası trafiğe kapatılmıştı

    шоссе́йные доро́ги, откры́тые для междунаро́дного автомоби́льного сообще́ния — uluslararası nakliyat için açık bulunan şose yolları

    Русско-турецкий словарь > сообщение

  • 5 валютный

    para °; döviz °

    валю́тный курс — döviz / para kuru

    междунаро́дный валю́тный кри́зис — uluslararası para bunalımı

    Русско-турецкий словарь > валютный

  • 6 внутренний

    iç,
    dahili; yurtiçi
    * * *
    врз
    iç; içsel

    вну́тренний двор — iç avlu

    вну́треннее мо́ре — iç deniz

    вну́тренние во́ды страны́ — ülkenin iç suları

    вну́тренняя связь — филос. içsel bağıntı

    вну́тренний ры́нок — iç pazar

    вну́тренняя поли́тика — iç politika

    вну́тренние дела́ — içişleri

    вну́треннее законода́тельство страны́ — ülkenin milli mevzuatı

    вну́тренние и междунаро́дные це́ны — yurt içi ve uluslararası fiyatlar

    ••

    вну́тренние боле́зни — мед. iç hastalıkları:

    вну́треннее у́хо — анат. içkulak

    Русско-турецкий словарь > внутренний

  • 7 всемирный

    dünya çapında,
    evrensel
    * * *
    dünya °; dünya çapında, evrensel

    всеми́рный конгре́сс — dünya kongresi

    всеми́рная вы́ставка — uluslararası sergi

    всеми́рный кри́зис — dünya çapındaki bunalım

    зако́н всеми́рного тяготе́ния физ.evrensel çekim yasası

    ••

    Всеми́рный почто́вый союз — Evrensel Posta Birliği

    Русско-турецкий словарь > всемирный

  • 8 геофизический

    Междунаро́дный геофизи́ческий год — Uluslararası Jeofizik Yılı

    Русско-турецкий словарь > геофизический

  • 9 движение

    hareket,
    devinim,
    ilerleme; trafik,
    gidiş geliş
    * * *
    с
    1) врз hareket; devinim; ilerleme

    бы́стрым движе́нием руки́ — çabuk bir el hareketiyle

    лежа́ть без движе́ния — hareketsiz yatmak

    приходи́ть в движе́ние — harekete gelmek

    приводи́ть в движе́ние — hareket ettirmek, devindirmek; harekete getirmek (тж. оживлять)

    междунаро́дное коммунисти́ческое движе́ние — перен. uluslararası komünist hareket

    фо́рмы движе́ния мате́рии — филос. maddenin hareket biçimleri

    движе́ние цен — эк. fiyat hareketleri

    движе́ние народонаселе́ния — nüfus hareketleri

    э́тот рома́н совсе́м лишён движе́ния — лит. bu romanda hiç hareket yok

    2) trafik (-ği); gidiş geliş ( ходьба)

    у́личное движе́ние — trafik

    откры́ть движе́ние поездо́в на желе́зной доро́ге — demiryolunu trafiğe açmak

    расписа́ние движе́ния поездо́в — tren tarifesi

    слу́жба движе́ния — ж.-д. hareket dairesi

    ••

    во́льные движе́ния — спорт. serbest hareketler

    Русско-турецкий словарь > движение

  • 10 заём

    м

    вну́тренний заём — dahili istikraz

    получа́ть за́ймы в междунаро́дных ба́нках — uluslararası bankalardan borçlar almak

    Русско-турецкий словарь > заём

  • 11 изоляция

    ж
    1) ( действие) tecrit etme; yalıtlama; yalıtma эл.

    с це́лью междунаро́дной изоля́ции э́того режи́ма — bu rejimin uluslararası alanda yalıtlanması amacıyla

    оказа́ться в состоя́нии изоля́ции — tecrit edilmiş duruma düşmek

    3) ( обмотка) tecrit sargısı

    Русско-турецкий словарь > изоляция

  • 12 конвенция

    ж

    междунаро́дная конве́нция — uluslararası sözleşme

    Русско-турецкий словарь > конвенция

  • 13 неправительственный

    в соч.

    неправи́тельственные междунаро́дные организа́ции — uluslararası hükumetlerdışı örgütler

    Русско-турецкий словарь > неправительственный

  • 14 норма

    ж

    но́рмы мора́ли — ahlak kuralları

    но́рмы междунаро́дного пра́ва — uluslararası hukuk kuralları

    2) norm; oran

    произво́дственные но́рмы — üretim normları

    санита́рные но́рмы — sağlık koşulları

    но́рмы расхо́да то́плива — yakıt sarfiyatı normları

    но́рма приба́вочной сто́имости — artıdeğer oranı

    коли́чество оса́дков превы́сит но́рму — yağışlar normallerin üzerinde olacak

    габари́ты гру́за превыша́ют допусти́мую но́рму — eşyanın boyutları müsaade olunan boyutları aşıyor

    ••

    войти́ в но́рму — normale dönmek

    Русско-турецкий словарь > норма

  • 15 нормализация

    ж
    normalleştirme; normalleşme; normale dönme

    нормализа́ция междунаро́дной обстано́вки — uluslararası durumun normale dönmesi

    Русско-турецкий словарь > нормализация

  • 16 обстановка

    ж
    1) ( мебель) döşeme; mefruşat; mobilya
    2) ( положение) durum

    междунаро́дная обстано́вка — uluslararası durum

    3) ( среда) ortam; hava; şartlar; koşullar ( условия)

    полити́ческая обстано́вка — politik ortam

    в обстано́вке терро́ра — terör ortamında

    обстано́вка серде́чности — içtenlik havası

    в ми́рной обстано́вке — barış koşulları içinde

    в обстано́вке большо́й секре́тности — büyük bir gizlilik içinde

    Русско-турецкий словарь > обстановка

  • 17 обстоятельство

    с

    то обстоя́тельство, что това́р про́дан — malın satılmış olması (keyfiyeti)

    2) (обстоя́тельства) мн. hal ve şartlar; durum

    при таки́х обстоя́тельствах — bu durum karşısında

    по семе́йным обстоя́тельствам — ailevi durum sebebiyle

    при любы́х обстоя́тельствах — hal ve şartlar ne olursa olsun

    ни при каки́х обстоя́тельствах не применя́ть си́лу в междунаро́дных отноше́ниях — hal ve şartlar ne olursa olsun uluslararası ilişkilerde kuvvet kullanmamak

    Русско-турецкий словарь > обстоятельство

  • 18 оздоровлять

    несов.; сов. - оздорови́ть
    2) перен. sağlıklı bir duruma getirmek; normale döndürmek

    оздорови́ть междунаро́дную обстано́вку — uluslararası durumu normale döndürmek

    Русско-турецкий словарь > оздоровлять

  • 19 организация

    ж
    1) ( действие) örgütleme; kurma (создание, учреждение); düzenleme, tertip (etme) (лекции, митинга и т. п.)

    организа́ция экску́рсий — gezi düzenlenmesi

    3) ( характер строения) örgütleniş, örgütlenme

    капиталисти́ческая организа́ция произво́дства — kapitalist üretim örgütlenişi

    вы́сшая фо́рма организа́ции — en yüksek örgütlenme biçimi

    4) örgüt, teşkilat; kuruluş

    профессиона́льная организа́ция — mesleki örgüt

    Организа́ция Варша́вского Догово́ра — Varşova Antlaşması Örgütü

    ООН и другие междунаро́дные организа́ции — BM ve diğer uluslararası kuruluşlar

    Русско-турецкий словарь > организация

  • 20 ослаблять

    несов.; сов. - осла́бить
    1) zayıflatmak; zayıf düşürmek; güçten / kuvvetten düşürmek; zaafa uğratmak

    боле́знь осла́била его́ — hastalık onu zayıflattı

    осла́бить прави́тельство — hükumeti zayıf düşürmek

    2) gevşetmek; yumuşatmak; hafifletmek; azaltmak

    осла́бить междунаро́дную напряжённость — uluslararası gerginliği yumuşatmak

    не ослабля́ть свои́х уси́лий в чём-л.bir şeyde çabalarını azaltmamak

    осла́бить дисципли́ну — disiplini gevşetmek

    3) (поводья, трос и т. п.) gevşetmek

    осла́бить пово́дья — dizginleri gevşetmek

    осла́бить по́яс — kemeri gevşetmek

    Русско-турецкий словарь > ослаблять

См. также в других словарях:

  • uluslararası — sf. Çeşitli milletlerin arasında yapılan, milletlerin arasında çok yönlü ilişkilerle ilgili olan, milletlerarası, beynelmilel, enternasyonal Siyasi partiler yabancı devletlerden, uluslararası kuruluşlardan ... ayni ve nakdî yardım alamazlar.… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • Uluslararası Türkçe Olimpiyatları — Das Logo der Olympiaden Die Internationalen Türkisch Olympiaden (türkisch: Uluslararası Türkçe Olimpiyatları) finden seit 2003 jährlich statt. Teilnehmen können alle Menschen, deren Muttersprache nicht Türkisch ist. Für Muttersprachler gibt es… …   Deutsch Wikipedia

  • Atlasjet Uluslararasi Havacilik — Atlasjet Uluslararası Havacılık A.Ş. (ou, en anglais, Atlasjet International Airways A.S.) (code AITA : KK ; code OACI : OGE) a été fondée le 14 mars 2001 par le Öger Holding A.Ş. . C est une compagnie aérienne turque qui …   Wikipédia en Français

  • CIOS — Uluslararasi Bilimsel Organizasyon Konseyi (International » Turkish) …   Abbreviations dictionary

  • FIBA — Uluslararasi Basketbol Federasyonu (International » Turkish) …   Abbreviations dictionary

  • ILO — Uluslararasi ÇAlisma Teskilati (International » Turkish) * International Labor Organization (Governmental » United Nations) * International Labor Organization (Business » International Business) * International Labor Organization (Governmental »… …   Abbreviations dictionary

  • ISMN — * Uluslararasi Standart MüZik Numarasi (International » Turkish) …   Abbreviations dictionary

  • International Strategic Research Organization — Multilingual ISRO Logo The International Strategic Research Organization (ISRO) (Turkish: Uluslararası Stratejik Arastirmalar Kurumu (USAK)) is a Turkish think tank, directed by Sedat Laciner.[1] ISRO believes that the study of international… …   Wikipedia

  • Flughafen Gaziantep — Gaziantep Uluslararası Havalimanı BW …   Deutsch Wikipedia

  • Limak holding — Limak 1976 yılında proje mühendisliği yapmak üzere kurulmuştur. Lider Makina (Limak) adı verilen şirket daha sonra altyapı yatırımlarına yönelerek, baraj ve otoyol projeleriyle büyük bir müteahhitlik şirketine dönüşmüştür. Limak Şirketler Grubu… …   Wikipedia

  • Flughafen Istanbul-Sabiha Gökçen — Sabiha Gökçen Uluslararası Havalimanı …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»