-
1 потакать
потака́тьindulgemi, malkontraŭi, kaŝkonsenti.* * *несов., дат. п., разг.tolerar vt, consentir (непр.) vtпотака́ть капри́зам — consentir los caprichos, conceder indulgencia
* * *несов., дат. п., разг.tolerar vt, consentir (непр.) vtпотака́ть капри́зам — consentir los caprichos, conceder indulgencia
* * *vcolloq. consentir, dar soga, tolerar -
2 потерпеть
потерпе́тьсм. терпе́ть.* * *сов., (вин. п.)1) ( терпеливо выносить) sobrellevar vt, aguantar vt ( con paciencia un tiempo)2) (испытать, перенести) sufrir vt, soportar vtпотерпе́ть пораже́ние — sufrir una derrota
потерпе́ть неуда́чу, крах — sufrir un fracaso, un fiasco, fracasar vi; llevarse un chasco (fam.)
потерпе́ть круше́ние — descarrilar vi
потерпе́ть кораблекруше́ние — irse a pique, naufragar vi
3) ( допустить) transigir vt, tolerar vt, aguantar vtон не поте́рпит э́того — no lo permitirá, no lo tolerará
* * *сов., (вин. п.)1) ( терпеливо выносить) sobrellevar vt, aguantar vt ( con paciencia un tiempo)2) (испытать, перенести) sufrir vt, soportar vtпотерпе́ть пораже́ние — sufrir una derrota
потерпе́ть неуда́чу, крах — sufrir un fracaso, un fiasco, fracasar vi; llevarse un chasco (fam.)
потерпе́ть круше́ние — descarrilar vi
потерпе́ть кораблекруше́ние — irse a pique, naufragar vi
3) ( допустить) transigir vt, tolerar vt, aguantar vtон не поте́рпит э́того — no lo permitirá, no lo tolerará
* * *vgener. (äîïóñáèáü) transigir, (испытать, перенести) sufrir, (терпеливо выносить) sobrellevar, aguantar (con paciencia un tiempo), soportar, tolerar -
3 терпеть
терпе́ть1. (безропотно переносить) elteni, pacienci;\терпеть боль elteni doloron;2. (испытывать, переживать) suferi, sperti;3. (сносить, мириться) toleri;вре́мя не те́рпит la tempo urĝas;♦ она́ его́ \терпеть не мо́жет li estas netolerebla por ŝi;\терпеться безл.: мне не те́рпится mi sentas malpaciencon, mi malpaciencas.* * *несов., вин. п.1) (выдерживать, выносить) sufrir vt, aguantar vt, soportar vtтерпе́ть боль — aguantar el dolor
терпе́ть лише́ния — soportar (sufrir) privaciones
2) разг. ( безропотно ждать) tener paciencia, aguantarse3) (допускать, сносить) soportar vt, tolerar vt, sufrir vtвре́мя те́рпит — el tiempo lo permite
вре́мя не те́рпит — el tiempo urge
не терпе́ть кого́-либо разг. — no poder ver a alguien; no tragar a alguien (fam.)
терпе́ть не могу́ разг. — no puedo resistir, aborrezco, odio, tengo horror
э́то не те́рпит отлага́тельства — esto no admite dilación
он не те́рпит возраже́ний — no aguanta objeciones
4) (испытывать, претерпевать) sufrir vtтерпе́ть нужду́ — pasar (sufrir) penuria
терпе́ть пораже́ние — sufrir una derrota
••бума́га всё те́рпит погов. — la carta no tiene empacho
* * *несов., вин. п.1) (выдерживать, выносить) sufrir vt, aguantar vt, soportar vtтерпе́ть боль — aguantar el dolor
терпе́ть лише́ния — soportar (sufrir) privaciones
2) разг. ( безропотно ждать) tener paciencia, aguantarse3) (допускать, сносить) soportar vt, tolerar vt, sufrir vtвре́мя те́рпит — el tiempo lo permite
вре́мя не те́рпит — el tiempo urge
не терпе́ть кого́-либо разг. — no poder ver a alguien; no tragar a alguien (fam.)
терпе́ть не могу́ разг. — no puedo resistir, aborrezco, odio, tengo horror
э́то не те́рпит отлага́тельства — esto no admite dilación
он не те́рпит возраже́ний — no aguanta objeciones
4) (испытывать, претерпевать) sufrir vtтерпе́ть нужду́ — pasar (sufrir) penuria
терпе́ть пораже́ние — sufrir una derrota
••бума́га всё те́рпит погов. — la carta no tiene empacho
* * *v1) gener. admitir, conllevar, consentir, dar pasada (кого-л., что-л.), padecer, pasar, pasar por algo, tolerar, comportar, digerir, endurar, llevar, perecer, permitir, recibir, resistir, sobrellevar, soportar, sostener, sufrir2) navy. aguantar3) colloq. (áåçðîïîáñî ¿äàáü) tener paciencia, aguantarse -
4 попустительствовать
-
5 терпимый
1) прич. от терпетьтерпи́мо ли э́то? — ¿se puede tolerar esto?
э́то ещё терпи́мо — esto (todavía) es soportable
* * *1) прич. от терпетьтерпи́мо ли э́то? — ¿se puede tolerar esto?
э́то ещё терпи́мо — esto (todavía) es soportable
* * *adjgener. aguantadero, comportable, excusable (извинительный), indulgente (снисходительный), llevadero, llevadizo, pasadero, resistible, soportable, sufrible, sufridero, tolerable, tolerante -
6 допрыгать
I нсв( разрешать войти) deixar entrar; ( давать доступ) admitir vt; ( позволять) permitir vt; ( терпеть) tolerar vt; ( считать возможным) admitir vt; ( предполагать) supor vt- допрыгать к экзаменам
- не допрыгать возражений II совchegar saltando, alcançar saltando -
7 не допрыгать возражений
-
8 он надоел мне хуже горькой редьки
não o posso tolerar, estou farto da sua presença, não posso mais com eleРусско-португальский словарь > он надоел мне хуже горькой редьки
-
9 переварить
сов( заново) tornar a cozer, recozer vt; ( чересчур) cozer demasiado; ( о желудке) digerir vt; рзг прн ( творчески усвоить) digerir vt; рзг прн ( примириться) tolerar vt, engolir vt -
10 потакать
-
11 потерпеть
сов( проявить терпение) aguentar vt, suportar vt; ( перенести что-л) sofrer vt; ( допустить) permitir vt, tolerar vt -
12 снести
сов( отнести) levar vt, carregar vt; ( в одно место) ajuntar vt, pôr juntos; (ветром, течением) arrebatar vt, levar vt, carregar vt; ( разрушить) demolir vt, arrasar vt; ( деревья) derrubar vt; (вынести, стерпеть) suportar vt, aguentar vt; ( допустить) tolerar vt -
13 терпеть
-
14 выносить
выноси́тьсм. вы́нести.* * *I в`ыноситьсов., вин. п.1) ( ребёнка) llevar a término ( el embarazo)2) перен. (проект, идею и т.п.) madurar vt, empollar vt3) разг. ( износить) gastar vtII вынос`итьнесов., вин. п.см. вынести••не выноси́ть ( кого-либо) — no soportar (a)
не выноси́ть со́ра из избы́ разг. — la ropa sucia se lava en casa
хоть святы́х (вон) выноси́! уст. — ¡ni los santos lo aguantan!, ¡ni el santo Job lo aguanta!
* * *I в`ыноситьсов., вин. п.1) ( ребёнка) llevar a término ( el embarazo)2) перен. (проект, идею и т.п.) madurar vt, empollar vt3) разг. ( износить) gastar vtII вынос`итьнесов., вин. п.см. вынести••не выноси́ть ( кого-либо) — no soportar (a)
не выноси́ть со́ра из избы́ разг. — la ropa sucia se lava en casa
хоть святы́х (вон) выноси́! уст. — ¡ni los santos lo aguantan!, ¡ni el santo Job lo aguanta!
* * *v1) gener. (выбросить течением, волнами) arrojar, (îáúàâèáü, ïðèñàáü) pronunciar, (предложить на обсуждение) proponer, (ðåá¸ñêà) llevar a término (el embarazo), comportar, dictaminar, llevar, llevar fuera, padecer, pasar, quitar, retirar (унести), sacar (velozmente), someter, soportar, sostener, sufrir (вытерпеть), tolerar, aguantar, aguantarse, sustentar2) colloq. (èçñîñèáü) gastar, (принести куда-л.) traer3) liter. (ïðîåêá, èäåó è á. ï.) madurar, empollar4) law. dictar (решение), evacuar, formular (решение, постановление, определение), pronunciar (решение), recaer (приговор) -
15 допускать
допуска́тьсм. допусти́ть.* * *несов., вин. п.1) ( разрешать войти) permitir entrar tener permiso (acceso)2) к + дат. п. ( давать доступ) admitir vt, permitir vt; conceder vt, dar accesoдопуска́ть к рабо́те — admitir al trabajo
допуска́ть к уча́стию в ко́нкурсе — permitir participar en el concurso
допуска́ть студе́нтов к экза́менам — dar permiso a los estudiantes para examinarse
3) ( позволять) pasar vt, permitir vtдопуска́ть оши́бку — incurrir en un error
не допуска́ть чего́-либо — no permitir algo
э́того нельзя́ допуска́ть — esto no se puede permitir
4) ( предполагать) admitir vt, suponer (непр.) viдопуска́ть существова́ние жи́зни на други́х плане́тах — suponer la existenica de vida en otros planetas
допуска́ть невозмо́жное — admitir (suponer) lo imposible
* * *несов., вин. п.1) ( разрешать войти) permitir entrar tener permiso (acceso)2) к + дат. п. ( давать доступ) admitir vt, permitir vt; conceder vt, dar accesoдопуска́ть к рабо́те — admitir al trabajo
допуска́ть к уча́стию в ко́нкурсе — permitir participar en el concurso
допуска́ть студе́нтов к экза́менам — dar permiso a los estudiantes para examinarse
3) ( позволять) pasar vt, permitir vtдопуска́ть оши́бку — incurrir en un error
не допуска́ть чего́-либо — no permitir algo
э́того нельзя́ допуска́ть — esto no se puede permitir
4) ( предполагать) admitir vt, suponer (непр.) viдопуска́ть существова́ние жи́зни на други́х плане́тах — suponer la existenica de vida en otros planetas
допуска́ть невозмо́жное — admitir (suponer) lo imposible
* * *v1) gener. (ïîçâîëàáü) pasar, (ïîçâîëàáüñà) permitirse, (ðàçðåøàáü âîìáè) permitir entrar tener permiso (acceso), admitirse, conceder, consentir, dar acceso, dejar, permitir, ser aceptado (быть принятым), suponer, tolerar, aceptar, admitir (куда-л.), caber, sufrir2) law. declarar con lugar, recibir -
16 терпимо ли это?
advgener. ¿se puede tolerar esto? -
17 устанавливать допуск
veng. tolerar -
18 переносить
permanersupportartransportartransferertolerar\переносить ной transportabile. -
19 терпеливый
patiente\терпеливый ение patientia\терпеливыйеть indurarpermanertolerar\терпеливыйимость indulgentialiberalitatetolerantia.
См. также в других словарях:
tolerar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: tolerar tolerando tolerado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. tolero toleras tolera toleramos toleráis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
tolerar — v. tr. 1. Sofrer o que não deveríamos permitir ou o que não nos atrevemos a impedir. 2. Consentir; permitir; deixar passar … Dicionário da Língua Portuguesa
tolerar — (Del lat. tolerāre). 1. tr. Sufrir, llevar con paciencia. 2. Permitir algo que no se tiene por lícito, sin aprobarlo expresamente. 3. Resistir, soportar, especialmente un alimento, o una medicina. 4. Respetar las ideas, creencias o prácticas de… … Diccionario de la lengua española
tolerar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Dejar que haya o se utilicen ciertos objetos, que se practiquen ciertos actos o que se realicen ciertos comportamientos contrarios a alguna norma, a alguna costumbre o al gusto de uno, cuando se tiene la autoridad o… … Español en México
tolerar — (Del lat. tolerare.) ► verbo transitivo 1 Soportar o sufrir una cosa o a una persona: ■ no voy a tolerar más abusos; es tan pedante que no la tolero. SINÓNIMO aguantar 2 Admitir ideas y opiniones distintas de las propias: ■ no estoy de acuerdo… … Enciclopedia Universal
tolerar — transitivo 1) aguantar, sufrir*, soportar, penar. ≠ rebelarse. Por ejemplo: tolerar un medicamento. 2) permitir*, condescender, consentir. ≠ … Diccionario de sinónimos y antónimos
tolerar — {{#}}{{LM SynT38946}}{{〓}} {{CLAVE T38000}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tolerar{{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(con paciencia){{♀}} sufrir • resistir • soportar • {{SynA01261}}{{↑}}aguantar{{↓}} • llevar •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
tolerar — (v) (Intermedio) aceptar algo aunque no nos guste, o ser indulgente hacia algo o alguien Ejemplos: Toleraba la presencia de su nuevo novio en la fiesta, aunque se le partía el corazón. No voy a tolerar más que fumas. Sinónimos: pasar, llevar,… … Español Extremo Basic and Intermediate
tolerar — to|le|rar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
tolerar — tr. Tener paciencia, soportar. Resistir medicamentos o comidas … Diccionario Castellano
tolerar — toulera tolérer ; souffrir ; supporter. voir suportar … Diccionari Personau e Evolutiu