togae
1Togae — Toga To ga, n.; pl. E. {Togas}, L. {Tog[ae]}. [L., akin to tegere to cover. See {Thatch}.] (Rom. Antiq.) The loose outer garment worn by the ancient Romans, consisting of a single broad piece of woolen cloth of a shape approaching a semicircle.… …
2togae — n. loose draped garment worn by citizens of Ancient Rome …
3Cedant arma togae — est une locution latine, littéralement traduite par : « Que les armes cèdent à la toge », ou traditionnellement rendue par l expression : « L épée le cède à la toge » (Cicéron, De officiis (Des devoirs), I, 77). C… …
4Cedant arma togae — Saltar a navegación, búsqueda Cedant arma togae es una locución latina cuya traducción literal es: Que las armas cedan a la toga . Primer hemistequio de un verso de Cicerón en alabanza propia, en memoria de su consulado.Se emplea esta frase para… …
5DECUTES Togae — Festi abbreviatori sunt detritae; quemadmodum Graeci quoque ςυγκρουςτὰ ἱμάτια interpretantur, ὧν ἡ κροκὸς ἀνατέτριπται, quorum detriti sunt flocci: Salmas. vero eaedem sunt, quae et concutes et κρουςτὰ ἱμάτια dicebantur; nam decutere, in Gloss.… …
6cedant arma togae — foreign term Etymology: Latin let arms yield to the toga ; let military power give way to civil power motto of Wyoming …
7Cedant arma togae ... — См. Заменять латы тогой …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
8Cedant arma togae, concedat laurea laudi. — См. Политика …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
9cedant arma togae — /kay dahnt ahrdd mah toh guy/; Eng. /see dant ahr meuh toh jee/. Latin. let military power be subject to civil authority: motto of Wyoming. [lit., let arms yield to the toga] * * * …
10Cedunt arma togae — Let arms yield to the toga, that is, let war yield to peace …