Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

to contribute sth

  • 1 способствовать

    1) General subject: administer, advantage, aid, be instrumental, be ministerial to (чему-л.), be promotive of (чему-л.), befriend, bring along (росту, цветению), concur, conduce (к чему-либо), contribute, encourage, favour, forward, further, go (обычно с последующим гл. в Inf), help forward, help on, make, minister, promote, redound, redound to, support, to be instrumental in (smth.), to be ministerial to (smth.) (содействовать, чему-л.), facilitate, contribute to, be conducive to, faciliate, bring about, nurture, factor into, inspire, add to, fuel
    2) Medicine: favor
    3) Military: sustain (осуществлению чего-л.)
    4) Bookish: (to) redound
    5) Rare: farther
    6) Mathematics: aid in, serve to
    7) Law: assist
    8) Accounting: tend
    9) Automobile industry: enable
    10) Diplomatic term: co-operate
    11) Politics: assist ( sb) in (sth), contribute to (sth), facilitate (sth), further (sth), help (sth), promote (sth), (чему-л.) make a contribution to (smth)
    12) Psychology: help
    13) Oil: foster
    14) Patents: make for
    15) Business: advance, cooperate, help along
    16) Sakhalin energy glossary: be conductive to
    17) Makarov: be conductive ( to)
    18) Logistics: expedite
    19) Phraseological unit: egg somebody on, carry water for

    Универсальный русско-английский словарь > способствовать

  • 2 К-210

    СТОЯТЬ У КОЛЫБЕЛИ чего lit VP, subj: human to contribute to the emergence of sth. new
    X стоял у колыбели Y-a = X helped conceive (create, give birth to) Y.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > К-210

  • 3 П-161

    ДАВАТЬ/ДАТЬ ПИЩУ чему, для чего VP subj: abstr or human) to contribute to an increase in ( s.o. 's curiosity, interest in sth. etc) or to the dissemination of (rumors, gossip etc)
    X дал пищу Y-y - X sowed (nourished, invited, aroused, gave rise to) Y
    X gave (person Z) ammunition for Y (in refer, to rumors, gossip) X set tongues wagging X sets rumors flying.
    Я спросила его (Абдуллина), что мне делать: оставаться в партии на таком положении, когда у тебя не хотят принимать взносов? Или положить билет на стол, дав этим новую пищу обвинениям? (Гинзбург 1). I asked Abdullin what I should do: stay in the party although my dues were being refused, or turn my card in and thereby invite fresh accusations (1a).
    На другой день весть о пожаре разнеслась по всему околотку. Все толковали о нём с различными догадками и предположениями... Вскоре другие вести дали другую пищу любопытству и толкам (Пушкин I). News of the fire spread throughout the neighborhood the next day. Everybody talked about it, offering different guesses and suppositions.... Soon other reports aroused curiosity and gave rise to gossip (1a).
    Ксана на приставания Иосифа не отвечала, но городок маленький, южный, все на виду, все видят, как Иосиф вяжется к Ксане, и этот факт... дает пищу судам и пересудам... (Рыбаков 1). Ksana didn't respond to his passes, but it was a small town in the south, where everything is out in the open, everyone could see that Yosif was trying to get involved with her...giving ammunition for gossips and rumour-mongers... (1a).
    (Павел Михайлович:) Ты позволяешь себе какие-то глупейшие, мальчишеские выходки, домой не ходишь, заводишь в городе роман, даешь пищу сплетне... (Погодин 1). (РМ:) You pull some of the stu- pidest, little-boy pranks, don't go home, have an affair in town, set rumors flying... (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > П-161

  • 4 стоять у колыбели

    [VP; subj: human]
    =====
    to contribute to the emergence of sth. new:
    - X стоял у колыбели Y-a X helped conceive (create, give birth to) Y.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > стоять у колыбели

  • 5 давать пищу

    ДАВАТЬ/ДАТЬ ПИЩУ чему, для чего
    [VP; subj: abstr or human]
    =====
    to contribute to an increase in (s.o.'s curiosity, interest in sth. etc) or to the dissemination of (rumors, gossip etc):
    - X дал пищу Y-y - X sowed (nourished, invited, aroused, gave rise to) Y;
    - [in refer, to rumors, gossip] X set tongues wagging;
    - X sets rumors flying.
         ♦ Я спросила его [Абдуллина], что мне делать: оставаться в партии на таком положении, когда у тебя не хотят принимать взносов? Или положить билет на стол, дав этим новую пищу обвинениям? (Гинзбург 1). I asked Abdullin what I should do: stay in the party although my dues were being refused, or turn my card in and thereby invite fresh accusations (1a).
         ♦ На другой день весть о пожаре разнеслась по всему околотку. Все толковали о нём с различными догадками и предположениями... Вскоре другие вести дали другую пищу любопытству и толкам (Пушкин I). News of the fire spread throughout the neighborhood the next day. Everybody talked about it, offering different guesses and suppositions.... Soon other reports aroused curiosity and gave rise to gossip (1a).
         ♦ Ксана на приставания Иосифа не отвечала, но городок маленький, южный, все на виду, все видят, как Иосиф вяжется к Ксане, и этот факт... дает пищу судам и пересудам... (Рыбаков 1). Ksana didn't respond to his passes, but it was a small town in the south, where everything is out in the open, everyone could see that Yosif was trying to get involved with her...giving ammunition for gossips and rumour-mongers... (1a).
         ♦ [Павел Михайлович:] Ты позволяешь себе какие-то глупейшие, мальчишеские выходки, домой не ходишь, заводишь в городе роман, даешь пищу сплетне... (Погодин 1). [PM:] You pull some of the stupidest, little-boy pranks, don't go home, have an affair in town, set rumors flying... (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > давать пищу

  • 6 дать пищу

    ДАВАТЬ/ДАТЬ ПИЩУ чему, для чего
    [VP; subj: abstr or human]
    =====
    to contribute to an increase in (s.o.'s curiosity, interest in sth. etc) or to the dissemination of (rumors, gossip etc):
    - X дал пищу Y-y - X sowed (nourished, invited, aroused, gave rise to) Y;
    - [in refer, to rumors, gossip] X set tongues wagging;
    - X sets rumors flying.
         ♦ Я спросила его [Абдуллина], что мне делать: оставаться в партии на таком положении, когда у тебя не хотят принимать взносов? Или положить билет на стол, дав этим новую пищу обвинениям? (Гинзбург 1). I asked Abdullin what I should do: stay in the party although my dues were being refused, or turn my card in and thereby invite fresh accusations (1a).
         ♦ На другой день весть о пожаре разнеслась по всему околотку. Все толковали о нём с различными догадками и предположениями... Вскоре другие вести дали другую пищу любопытству и толкам (Пушкин I). News of the fire spread throughout the neighborhood the next day. Everybody talked about it, offering different guesses and suppositions.... Soon other reports aroused curiosity and gave rise to gossip (1a).
         ♦ Ксана на приставания Иосифа не отвечала, но городок маленький, южный, все на виду, все видят, как Иосиф вяжется к Ксане, и этот факт... дает пищу судам и пересудам... (Рыбаков 1). Ksana didn't respond to his passes, but it was a small town in the south, where everything is out in the open, everyone could see that Yosif was trying to get involved with her...giving ammunition for gossips and rumour-mongers... (1a).
         ♦ [Павел Михайлович:] Ты позволяешь себе какие-то глупейшие, мальчишеские выходки, домой не ходишь, заводишь в городе роман, даешь пищу сплетне... (Погодин 1). [PM:] You pull some of the stupidest, little-boy pranks, don't go home, have an affair in town, set rumors flying... (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > дать пищу

  • 7 печататься

    св - напеча́таться
    1) выпускаться в печатном виде to be printed/published/issued

    э́та газе́та печа́тается в Москве́ — this newspaper is printed/published in Moscow

    в э́той газе́те печа́тается мно́го объявле́ний — this newspaper carries a lot of advertisements

    он регуля́рно печа́тается в "Изве́стиях" — he regularly writes for/contributes (articles) to "Izvestia", he's a regular contributor to "Izvestia"

    Русско-английский учебный словарь > печататься

  • 8 содействовать

    нсв/св vi; св - см посодействовать
    кому/чему-л помогать to help, to assist lit; способствовать to further, to promote; вносить вклад to contribute to/towards sth

    соде́йствовать взаимопонима́нию ме́жду наро́дами — to promote international understanding

    соде́йствовать де́лу ми́ра — to further/to promote (the cause of) peace

    мно́гие фа́кторы соде́йствовали его́ успе́ху — various factors contributed to his success

    Русско-английский учебный словарь > содействовать

См. также в других словарях:

  • contribute — con‧trib‧ute [kənˈtrɪbjuːt] verb [intransitive, transitive] to give money, help, ideas etc to something that a lot of other people are involved in: contribute to/​towards • His department contributed £2.3 million towards the fund. • They… …   Financial and business terms

  • contribute — con|trib|ute W2S2 [kənˈtrıbju:t] v [Date: 1500 1600; : Latin; Origin: , past participle of contribuere, from com ( COM ) + tribuere ( TRIBUTE)] 1.) [I and T] to give money, help, ideas etc to something that a lot of other people are also involved …   Dictionary of contemporary English

  • contribute — verb 1 (I, T) to give money, help, ideas etc to something that a lot of other people are also involved in: contribute to/towards sth: Most people contributed something towards the new church buildings. | contribute sth to/towards sth: The… …   Longman dictionary of contemporary English

  • contribute — verb 1 give ADVERB ▪ enormously, generously, greatly, handsomely, heavily, substantially ▪ His research has contributed enormously to our understanding of this disease. ▪ …   Collocations dictionary

  • upkeep — noun VERB + UPKEEP ▪ require ▪ The pond requires minimal upkeep. ▪ contribute (sth) towards/toward (esp. BrE), go towards/toward, pay for, pay (sth) towards (BrE) ▪ …   Collocations dictionary

  • article — noun 1 piece of writing ADJECTIVE ▪ brilliant, excellent, fascinating, good, great, informative, insightful, interesting, must read (informal, esp. AmE) …   Collocations dictionary

  • factor — noun ADJECTIVE ▪ big, important, main, major, relevant, significant ▪ one of the most significant factors ▪ critical …   Collocations dictionary

  • money — noun ADJECTIVE ▪ big ▪ There is big money in golf for the top players. ▪ easy ▪ He started stealing as a way of making easy money. ▪ bonus …   Collocations dictionary

  • guarantee — See guaranty. American Banker Glossary The assumption of responsibility for payment of a debt or performance of some obligation if the liable party fails to perform to expectations. Bloomberg Financial Dictionary Financial security required for… …   Financial and business terms

  • kick — 1 verb 1 HIT WITH YOUR FOOT (I, T) to hit something with your foot: She kicked me under the table. | Joe, stop kicking! | kick sth down/over etc: The police kicked the door down. | kick sth around/towards etc: Billy was kicking a ball around the… …   Longman dictionary of contemporary English

  • essay — noun … OF ESSAYS ▪ anthology, collection, selection, series, set, volume ▪ In 2001 she published a collection of essays. VERB + ESSAY …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»