-
1 HARM
• Harm watch, harm catch - Кто за худым пойдет, тот добра не найдет (K), Что людям желаешь, то и сам получаешь (4)• He who does harm should expect harm - Что людям желаешь, то и сам получаешь (4)• It is good to beware by other men's harms - Чужая беда научит (4)• Keep out of harm's way - От греха подальше (O)• Of two harms choose the least - Из двух зол выбирают меньшее (И)• Stay out of harm's way - От греха подальше (O) -
2 от греха подальше
Американизмы. Русско-английский словарь. > от греха подальше
-
3 от греха подальше
-
4 от греха подальше
Русско-английский словарь по общей лексике > от греха подальше
-
5 от греха подальше
разг.out of harm's way; out of temptation's way; away from temptationГаврик... быстро сбежал по лестнице, от греха подальше. (В. Катаев, Хуторок в степи) — Gavrik... dashed down the stairs to escape from the scene of the crime.
И хотя бомбардировщик был неплохо вооружён, лётчики предпочли увести свой корабль в облака - "от греха подальше". (Ю. Лаптев, Портрет пилота) — And although the bomber was well armed, the crew preferred to steer their plane into the clouds: 'away from temptation'.
- Своим вечно потачал! - шумела бабушка. - Теперь этому!.. Убрался дед во двор, от греха подальше. (В. Астафьев, Конь с розовой гривой) — 'Always spoiled your own kids!' Granny was booming. 'Now it's this one!'...Grandad took himself off into the yard, out of harm's way.
Русско-английский фразеологический словарь > от греха подальше
-
6 От греха подальше
One should be cautious not to get involved into imminent troubleCf: Keep out of harm's way (Am.). Keep your nose clean (Am.). Stay out of harm's way (of trouble) (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > От греха подальше
-
7 долго ли до греха
разг., неодобр.a misfortune (something bad) may (might) easily happen; one must be careful; best keep out of harm's way- Долго ли до греха? - говорили отец и мать. - Ученье-то не уйдёт, а здоровья не купишь; здоровье дороже всего в жизни. (И. Гончаров, Обломов) — 'One must be careful,' his father and mother said; 'lessons can be had any time, but health cannot be bought for money; health is the most precious thing in life.'
- Ох, Кондрат, Кондрат, - дивились на него соседи. - Как ты греха не боишься? Люди они неведомые, далеко ли до греха... (Н. Задорнов, Амур-батюшка) — The neighbours shook their heads in amazed disapproval and said: 'For caution's sake, Kondrat! Aren't you afraid? You don't know what's on their mind so best keep out of harm's way...'
Русско-английский фразеологический словарь > долго ли до греха
-
8 обходить стороной
обходить (объезжать) стороной (кого, что)avoid smb., smth.; get round smth.; skirt smth.; pass over smb.; keep clear of smb., smth.; go well out of one's way to avoid smb., smth.Прохожих, всех без исключения, при виде омута охватывала оторопь... А богомольные старухи обходили далеко стороной. (М. Алексеев, Вишнёвый омут) — There was not a single passer-by who did not feel uneasy at the sight of the pool... And pious old women went well out of their way to avoid it.
- Кого нужно? Ты, пехота, мной не командуй! Лучше объезжай танки стороной, от греха подальше! - отозвался сверху злой голос. (Ю. Бондарев, Горячий снег) — 'Who d'you want? We don't take orders from infantry! You'd better keep clear of the tanks, out of harm's way!' came a surly voice from above.
Русско-английский фразеологический словарь > обходить стороной
-
9 Г-391
ОТ ГРЕХА ПОДАЛЬШЕ coll AdvP Invar adv usu. this WO in order to avoid some conflict, misfortune, a fight etc: (in order) to be (to get s.o. etc) out of harnris way (in order) to get (to keep) away from trouble (from temptation) (in order) to keep ( s.o.) (to stay) out of trouble (in order) to flee from temptation (from trouble) (in order) to steer clear of trouble (of temptation) before something happens to one.«Пока нас не трогают и силком не берут в часть, надо... уезжать от греха подальше...»(Шолохов 5). "We've got to get out of harm's way... before someone recruits us by force..." (5a).«... Я пойду узнаю, как там дела». И пошел (Едигей) с потемневшим, неприязненным лицом, подальше от греха. Брови его сошлись на переносице (Айтматов 2). "...I will go and see how things are out there." Off he (Yedigei) went, his face dark and hostile, to get away from temptation, his brows furrowed with anger (2a).Оба (брата) исчезли в ночь перед арестом Ивана Хохлушки на. Матвей всегда отличался скрытностью и, видно почуяв неладное, ушёл и увёл за собой брата... от греха подальше (Максимов 1)....They (the two brothers) both disappeared the night before Ivan Khokhlushkin was arrested. Matvei was always secretive and he'd evidently got wind of something being up, for he had gone off, taking his brother with him, so as to keep him out of trouble (1a).Пока полк выстраивался на дороге, генерал вместе с Ревкиным сел в бронетранспортёр и уехал. Уехал от греха подальше и Голубев (Войнович 2). While the regiment was forming on the road, the general and Revkin climbed into the armored carrier and drove away. Golubev drove away as well, before something happened to him too (2a). -
10 от греха подальше
• ОТ ГРЕХА ПОДАЛЬШЕ coll[AdvP; Invar; adv; usu. this WO]=====⇒ in order to avoid some conflict, misfortune, a fight etc:- (in order) to be <to get s.o. etc> out of harnris way;- (in order) to get < to keep> away from trouble < from temptation>;- (in order) to keep (s.o.) < to stay> out of trouble;- (in order) to flee from temptation < from trouble>;- (in order) to steer clear of trouble < of temptation>;- before something happens to one.♦ "Пока нас не трогают и силком не берут в часть, надо... уезжать от греха подальше..."(Шолохов 5). "We've got to get out of harm's way... before someone recruits us by force..." (5a).♦ "... Я пойду узнаю, как там дела". И пошел [Едигей] с потемневшим, неприязненным лицом, подальше от греха. Брови его сошлись на переносице (Айтматов 2). "...I will go and see how things are out there." Off he [Yedigei] went, his face dark and hostile, to get away from temptation, his brows furrowed with anger (2a).♦... Оба [ брата] исчезли в ночь перед арестом Ивана Хохлушкина. Матвей всегда отличался скрытностью и, видно почуяв неладное, ушёл и увёл за собой брата... от греха подальше (Максимов 1)....They [the two brothers] both disappeared the night before Ivan Khokhlushkin was arrested. Matvei was always secretive and he'd evidently got wind of something being up, for he had gone off, taking his brother with him, so as to keep him out of trouble (1a).♦ Пока полк выстраивался на дороге, генерал вместе с Ревкиным сел в бронетранспортёр и уехал. Уехал от греха подальше и Голубев (Войнович 2). While the regiment was forming on the road, the general and Revkin climbed into the armored carrier and drove away. Golubev drove away as well, before something happened to him too (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > от греха подальше
-
11 грех
м.1) рел. ( нарушение заповедей) sinсоверши́ть грех (пе́ред) — sin (against)
2) ( предосудительный поступок) offence, assaultза каки́е грехи́? — what wrong have I done?
3) в знач. сказ. разг. (+ инф.; грешно, нехорошо) it is a sin, it is sinfulгрех тра́тить сто́лько бума́ги — it is a sin to waste all that paper
грех жа́ловаться — there's no reason [it would be unfair] to complain
••до́лго / далеко́ ли до греха́ — trouble is never far off
есть тако́й грех — I have to admit it; I own up
как на грех — unfortunately enough, by a stroke of bad luck
не грех (+ инф.; неплохо бы) — it wouldn't be a bad thing (+ to inf); there's no harm in (ger)
не грех и отдохну́ть — there is no harm / sin in taking a rest
не́чего / чего́ греха́ таи́ть вводн. сл. — it must be admitted / confessed; frankly
от греха́ (пода́льше) — out of harm's way
приня́ть на себя́ грех — take the blame upon oneself
с грехо́м попола́м — just barely
он э́то сде́лал с грехо́м попола́м — he just managed to do it
он с грехо́м попола́м сдал экза́мены — he just managed to pass the examinations
стра́шен как сме́ртный грех — ugly as sin
-
12 вне опасности
1) General subject: out of danger, out of the wood, out of harm's way2) Jargon: out of the woods -
13 грех
м.1. sin2. предик. разг.:не грех и отдохнуть — there is no harm / sin in talking a rest
♢
грех сказать — it would be unjust to sayс грехом пополам:
принять на себя грех — take* the blame upon oneself
нечего греха таить — it must be owned / confessed; we may as well confess
от греха (подальше) — get* out of harm's way
-
14 уберечь (кого-л.) от опасности
General subject: keep out of danger, keep out of harm's wayУниверсальный русско-английский словарь > уберечь (кого-л.) от опасности
-
15 уберечь от опасности
General subject: (кого-л.) keep out of danger, (кого-л.) keep out of harm's wayУниверсальный русско-английский словарь > уберечь от опасности
-
16 безопасность
ж.1) (свобода от опасности, особ. физическая) safety2) (надежность, уверенность) securityв безопасности — in safety, out of danger, out of harm's way
•- безопасность труда
- безопасность человека
- индивидуальная безопасность
- медицинская безопасность
- операциональная безопасность
- оптимальная безопасность
- полная безопасность
- профессиональная безопасность
- системная безопасность -
17 безопасность
ж.safety; ( общественная) securityв безопасности — in safety, out of danger, out of harm's way
система коллективной безопасности — collective security system, system of collective security
охрана государственной безопасности — defence / safeguarding of State security
техника безопасности — industrial safety; accident prevention
-
18 безопасность
ж.safety; ( общественная) securityв безопа́сности — in safety, out of danger, out of harm's way
госуда́рственная безопа́сность — state security
о́рганы безопа́сности — security services
охра́на госуда́рственной безопа́сности — defence / safeguarding of state security
систе́ма коллекти́вной безопа́сности — collective security system, system of collective security
Сове́т Безопа́сности ООН — UN Security Council
Организа́ция по безопа́сности и сотру́дничеству в Евро́пе (сокр. ОБСЕ) — Organization for Security and Cooperation in Europe (сокр. OSCE)
те́хника безопа́сности — industrial safety; accident prevention
надувна́я поду́шка безопа́сности авто — air bag
реме́нь безопа́сности — seat belt
-
19 в безопасности
1) General subject: (находящийся) home and dry, in safe keeping, in safety, on hunk, out of harm's way, safe, safely, securely, unmolested, unendangered2) Australian slang: right as rain3) Makarov: home and dry, in security -
20 избегать (всего) вредного
General subject: keep out of harm's wayУниверсальный русско-английский словарь > избегать (всего) вредного
См. также в других словарях:
Out of harm's way — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… … The Collaborative International Dictionary of English
out of harm's way — ► out of harm s way in a safe place. Main Entry: ↑harm … English terms dictionary
out of harm's way — out of danger, in a safe place Jerry parked the car off the road out of harm s way … English idioms
out of harm's way — phrasal : in a safe place : remote from sources of injury a loudspeaker set high out of harm s way Evelyn Waugh * * * out of harm s way In a safe place • • • Main Entry: ↑harm * * * out of harm’s way phrase in a safe place, so that nothing bad… … Useful english dictionary
out of harm's way — If you put something out of harm s way, you put it in a safe place where it won t be damaged. I m going to put this glass bowl out of harm s way so that it doesn t get broken … English Idioms & idiomatic expressions
out of harm's way — in a safe place, so that nothing bad can happen It is vital to keep the children completely out of harm s way … English dictionary
keep out of harm's way — index beware Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
out of harm's way — out of danger, out of a risky area … English contemporary dictionary
out of harm's way — adverb Out of danger; no longer in a combat situation. Ant: in harms way … Wiktionary
out of harm's way — in a safe place. → harm … English new terms dictionary
harm's way — a dangerous place or situation As a war correspondent, she never hesitated to put herself in harm s way. The soldiers were sent into harm s way. The tug towed the sailboat out of harm s way. • • • Main Entry: ↑harm harm s way see ↑harm, 1 … Useful english dictionary