tendere

  • 41tenseur — [ tɑ̃sɶr ] n. m. et adj. m. • 1830; du lat. tensum, de tendere « 1. tendre » 1 ♦ Muscle qui tend, produit une tension. Tenseur, ou adj. muscle tenseur du fascia lata : muscle de la face externe de la cuisse, qui tend l aponévrose fémorale. 2 ♦… …

    Encyclopédie Universelle

  • 42tenter — [ tɑ̃te ] v. tr. <conjug. : 1> • 1250 « sonder une plaie »; 1120 tenter Dieu; lat. temptare, confondu avec tentare « agiter », fréquent. de tendere « tendre » 1 ♦ Vx Faire apparaître par une épreuve la valeur de (qqn). ⇒ éprouver. « Dieu… …

    Encyclopédie Universelle

  • 43Angiotensin — An|gio|ten|sin 〈n. 11; Pharm.〉 Gewebshormon, das aus acht Aminosäuren besteht u. blutdrucksteigernd wirkt [<grch. aggeion „Gefäß“ + lat. tendere „spannen“] * * * An|gi|o|ten|sin [griech. aggeĩon = Gefäß u. lat. tendere, tensum = spannen; ↑ in …

    Universal-Lexikon

  • 44Tensid — Ten|sid 〈n. 11; meist Pl.〉 die Oberflächenspannung von Flüssigkeiten herabsetzende Substanz, Bestandteil vieler Wasch u. Reinigungsmittel [→ Tension] * * * Ten|sid [lat. tendere, tensum = spannen, dehnen (zu ↑ Grenzflächenspannung) ↑ id], das; s …

    Universal-Lexikon

  • 45distendere — di·stèn·de·re v.tr. (io distèndo) AU 1. rendere meno teso, rilassare organi, parti del corpo, ecc.: distendere i muscoli del viso, distendere le membra contratte; distendere i nervi: far cessare una condizione di tensione nervosa Sinonimi:… …

    Dizionario italiano

  • 46intendere — in·tèn·de·re v.tr., v.intr. (io intèndo) FO 1a. v.tr., cogliere il significato di qcs., comprendere, capire: intendere un ragionamento, un discorso, intendi che cosa voglio dire? | anche ass.: hai inteso? | intendere al volo, capire… …

    Dizionario italiano

  • 47mirare — mi·rà·re v.tr. e intr. 1. v.tr. LE guardare, osservare per lo più in modo intenso, con attenzione, con interesse; contemplare, rimirare: mostrasi sì piacente a chi la mira, | che dà per li occhi una dolcezza al core (Dante); anche ass.: cominciai …

    Dizionario italiano

  • 48portendere — por·tèn·de·re v.tr. (io portèndo) OB pronosticare, presagire {{line}} {{/line}} DATA: 2Є metà XIV sec. ETIMO: dal lat. portĕndĕre, comp. di por in avanti e tendĕre tendere . NOTA GRAMMATICALE: per la coniugazione vd. tendere …

    Dizionario italiano

  • 49ritendere — ri·tèn·de·re v.tr. (io mi ritèndo) CO tendere di nuovo: ritendere l arco; anche fig.: ritendere un tranello, un insidia {{line}} {{/line}} DATA: av. 1313. ETIMO: der. di tendere con ri . NOTA GRAMMATICALE: per la coniugazione vd. tendere …

    Dizionario italiano

  • 50sottendere — sot·tèn·de·re v.tr. (io sottèndo) 1a. BU tendere sotto 1b. TS geom. unire con un segmento gli estremi di un arco 2. CO fig., contenere in sé di conseguenza, implicare: l idea di democrazia sottende quella di civiltà Sinonimi: presupporre,… …

    Dizionario italiano