Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

tasko

  • 1 задача

    зада́ч||а
    1. problemo;
    2. (цель) tasko;
    тру́дная \задача malfacila tasko;
    \задачаник problemlibro.
    * * *
    ж.
    1) problema m (тж. мат.)

    очередна́я зада́ча — problema del día (del momento)

    благоро́дная зада́ча — noble empresa

    очередны́е зада́чи — tareas del día

    реши́ть зада́чу — resolver un problema

    2) (поручение, задание) tarea f; misión f (тж. воен.)

    вы́полнить зада́чу — cumplir la tarea (la misión)

    3) ( цель) objetivo m, fin m, cometido m

    э́то о́бщая зада́ча — es una empresa colectiva

    поста́вить пе́ред собо́й зада́чу — plantearse como objetivo

    * * *
    ж.
    1) problema m (тж. мат.)

    очередна́я зада́ча — problema del día (del momento)

    благоро́дная зада́ча — noble empresa

    очередны́е зада́чи — tareas del día

    реши́ть зада́чу — resolver un problema

    2) (поручение, задание) tarea f; misión f (тж. воен.)

    вы́полнить зада́чу — cumplir la tarea (la misión)

    3) ( цель) objetivo m, fin m, cometido m

    э́то о́бщая зада́ча — es una empresa colectiva

    поста́вить пе́ред собо́й зада́чу — plantearse como objetivo

    * * *
    n
    1) gener. (öåëü) objetivo, fin, misión (тж. воен.), problema (тж. мат.), cometido, tarea
    2) milit. misión
    3) math. cuestión
    4) econ. meta, término

    Diccionario universal ruso-español > задача

  • 2 задание

    зада́ние
    tasko;
    вы́полнить \задание plenumi la taskon.
    * * *
    с.
    tarea f, trabajo m; deber m ( учебное); misión f, comisión f (поручение; тж. воен.)

    пла́новое зада́ние — previsiones del plan, metas f pl

    дома́шнее зада́ние — deberes m pl ( de casa)

    боево́е зада́ние — misión de combate

    дать зада́ние — poner deberes

    вы́полнить зада́ние — cumplir la tarea, evacuar una comisión

    вы́полнить дома́шнее зада́ние — cumplir los deberes de casa

    не спра́виться с зада́нием — no cumplir su tarea

    дать внепла́новое зада́ние — encomendar tareas fuera del plan

    по зада́нию кого́-либо — por orden (indicación) de alguien

    * * *
    с.
    tarea f, trabajo m; deber m ( учебное); misión f, comisión f (поручение; тж. воен.)

    пла́новое зада́ние — previsiones del plan, metas f pl

    дома́шнее зада́ние — deberes m pl ( de casa)

    боево́е зада́ние — misión de combate

    дать зада́ние — poner deberes

    вы́полнить зада́ние — cumplir la tarea, evacuar una comisión

    вы́полнить дома́шнее зада́ние — cumplir los deberes de casa

    не спра́виться с зада́нием — no cumplir su tarea

    дать внепла́новое зада́ние — encomendar tareas fuera del plan

    по зада́нию кого́-либо — por orden (indicación) de alguien

    * * *
    n
    1) gener. amasijo, comisión (учебное), deber (поручение; тж. воен.), tarea, trabajo, tanda
    2) milit. misión
    3) law. cometido
    4) econ. comisión
    5) Col. tonga

    Diccionario universal ruso-español > задание

  • 3 нагрузка

    нагру́зка
    1. (действие) ŝarĝado;
    2. (груз;
    тж. перен.) ŝarĝo;
    обще́ственная \нагрузка socia tasko;
    служе́бная \нагрузка oficŝarĝo, funkciŝarĝo.
    * * *
    ж.
    1) ( действие) cargamento m
    2) (груз; загруженность) carga f

    поле́зная нагру́зка тех.carga útil

    обще́ственная нагру́зка — trabajo social

    физи́ческая и психологи́ческая нагру́зка — situación de sobrecarga anímica y sicológica

    обще́ственная нагру́зка — trabajo (función) social

    рабо́тать с по́лной нагру́зкой — trabajar (funcionar) a pleno rendimiento (о заводе, машине); dar su máximo esfuerzo ( о человеке)

    свали́ть (переложи́ть) нагру́зку на друго́го — echar la(s) carga(s) a otro

    нести́ нагру́зку — llevar la carga

    3) разг. carga (cosa) adicional (mercancía, billete, etc., vendido obligatoriamente con otro)

    в нагру́зку — en carga; con sobretasa ( с наценкой)

    * * *
    ж.
    1) ( действие) cargamento m
    2) (груз; загруженность) carga f

    поле́зная нагру́зка тех.carga útil

    обще́ственная нагру́зка — trabajo social

    физи́ческая и психологи́ческая нагру́зка — situación de sobrecarga anímica y sicológica

    обще́ственная нагру́зка — trabajo (función) social

    рабо́тать с по́лной нагру́зкой — trabajar (funcionar) a pleno rendimiento (о заводе, машине); dar su máximo esfuerzo ( о человеке)

    свали́ть (переложи́ть) нагру́зку на друго́го — echar la(s) carga(s) a otro

    нести́ нагру́зку — llevar la carga

    3) разг. carga (cosa) adicional (mercancía, billete, etc., vendido obligatoriamente con otro)

    в нагру́зку — en carga; con sobretasa ( с наценкой)

    * * *
    n
    1) gener. (äåìñáâèå) cargamento, carga, cargazón, cargo
    2) navy. fletamento
    3) colloq. carga (cosa) adicional (mercancìa, billete, etc., vendido obligatoriamente con otro)
    4) eng. esfuerzo, solicitacion, cargazyn

    Diccionario universal ruso-español > нагрузка

  • 4 урок

    уро́к
    1. прям., перен. leciono;
    2. (задание) tasko.
    * * *
    м.
    1) lección f (тж. перен.)

    дава́ть (проводи́ть) уро́к — dar una lección

    дава́ть уро́ки на дому́ — dar lecciones particulares

    брать уро́ки — tomar lecciones (de)

    удира́ть с уро́ков разг. — hacer novillos, fumarse las clases

    э́то бу́дет тебе́ уро́ком — esto te servirá de lección

    отвеча́ть (за́данный) уро́к — dar la lección

    прису́тствовать на уро́ках — asistir a las lecciones (a las clases)

    препода́ть ( кому-либо) хоро́ший уро́к — dar a uno una lección

    послужи́ть уро́ком — servir de lección

    получи́ть хоро́ший уро́к — tomar la lección

    жить уро́ками — ganarse la vida con clases particulares

    2) ( задание) lección f, deber m, tarea f

    зада́ть уро́ки — dar (marcar, señalar) deberes, echar (poner) lecciones

    де́лать (гото́вить) уро́ки — estudiar las lecciones, preparar los deberes

    отвеча́ть уро́к — contestar la lección

    * * *
    м.
    1) lección f (тж. перен.)

    дава́ть (проводи́ть) уро́к — dar una lección

    дава́ть уро́ки на дому́ — dar lecciones particulares

    брать уро́ки — tomar lecciones (de)

    удира́ть с уро́ков разг. — hacer novillos, fumarse las clases

    э́то бу́дет тебе́ уро́ком — esto te servirá de lección

    отвеча́ть (за́данный) уро́к — dar la lección

    прису́тствовать на уро́ках — asistir a las lecciones (a las clases)

    препода́ть ( кому-либо) хоро́ший уро́к — dar a uno una lección

    послужи́ть уро́ком — servir de lección

    получи́ть хоро́ший уро́к — tomar la lección

    жить уро́ками — ganarse la vida con clases particulares

    2) ( задание) lección f, deber m, tarea f

    зада́ть уро́ки — dar (marcar, señalar) deberes, echar (poner) lecciones

    де́лать (гото́вить) уро́ки — estudiar las lecciones, preparar los deberes

    отвеча́ть уро́к — contestar la lección

    * * *
    n
    gener. deber, lección (тж. перен.), tarea, clase, enseñanza, lición

    Diccionario universal ruso-español > урок

  • 5 saddle point approximation

    French\ \ rapprochement du point de selle
    German\ \ Sattelpunktapproximation
    Dutch\ \ zadelpuntsbenadering
    Italian\ \ ravvicinamento punto sella
    Spanish\ \ aproximacíon del punto de silla
    Catalan\ \ aproximació de punt de sella
    Portuguese\ \ aproximação de ponto de sela
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ saddelpunktsapproksimation
    Norwegian\ \ -
    Swedish\ \ sadelpunktapproximation
    Greek\ \ σέλα προσέγγιση σημείο
    Finnish\ \ satulapiste-approksiomaatio
    Hungarian\ \ nyeregpont megközelités
    Turkish\ \ eyer noktası yaklaştırımı
    Estonian\ \ sadulpunkti lähend
    Lithuanian\ \ balno taško aproksimavcija
    Slovenian\ \ -
    Polish\ \ aproksymacja siodłowa
    Ukrainian\ \ -
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ -
    Euskara\ \ -
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ تقريب نقطه زيني
    Arabic\ \ تقريب نقطة السرج
    Afrikaans\ \ saalpuntbenadering
    Chinese\ \ 鞍 点 近 似
    Korean\ \ 안부점근사, 안장점근사

    Statistical terms > saddle point approximation

См. также в других словарях:

  • taskō — *taskō germ.?, stark. Femininum (ō): nhd. Tasche; ne. bag; Rekontruktionsbasis: an., as., ahd.; Interferenz: Lehnwort lat. tasca; Etymologie: s …   Germanisches Wörterbuch

  • taskō- — *taskō , *taskōn germ.?, schwach. Femininum (n): nhd. Tasche; ne. bag; Rekontruktionsbasis: an., as., ahd.; Interferenz: Lehnwort lat. tasca; Etymologie: s …   Germanisches Wörterbuch

  • taško dydis — statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Elektroninio taško dydis katodo spindulių lempos paviršiuje. atitikmenys: angl. spot size pranc. dimension du spot …   NATO terminų aiškinamasis žodynas

  • taško ryškumas — statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. spot acuity vok. Punktschärfe, f rus. резкость точки, f pranc. acuité du spot, f …   Fizikos terminų žodynas

  • Hotel Villa Tasko — (Драма,Греция) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 1St July Street, Драма, 66100, Гре …   Каталог отелей

  • rasos taško narvelis — statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Drėgmėmačio narvelis rasos taško temperatūrai nustatyti. atitikmenys: angl. humidity cell vok. Feuchtigkeitsgeber, m; Taupunktzelle, f rus. ячейка для измерения влажности, f; ячейка… …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

  • rasos taško temperatūra — statusas T sritis Energetika apibrėžtis Temperatūra, kurioje aušinamos pastovaus drėgnio dujos (oras) tampa sočios. Oro rasos taško temperatūra yra vandens garų dalinio slėgio funkcija; ji priklauso nuo vandens garų masės dalies ore. atitikmenys …   Aiškinamasis šiluminės ir branduolinės technikos terminų žodynas

  • matavimo priemonės tikrinamojo taško paklaida — statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Matavimo priemonės paklaida, atitinkanti nurodytąjį rodmenį arba nurodytąją matuojamojo dydžio vertę, pasirinktą matavimo priemonei tikrinti. atitikmenys: angl. datum error of a… …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

  • rasos taško temperatūra — statusas T sritis Standartizacija ir metrologija ryšiai: žiūrėk – rasos taškas žiūrėk – rasos taškas …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

  • rasos taško narvelis — statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. humidity cell vok. Feuchtigkeitsgeber, m; Taupunktzelle, f rus. ячейка для измерения влажности, f; ячейка прибора для измерения влажности, f pranc. cellule de mesure d’humidité, f …   Fizikos terminų žodynas

  • materialiojo taško kinematika — statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. particle kinematics vok. Kinematik des materiellen Punktes, f rus. кинематика материальной точки, f pranc. cinématique du point matériel, f …   Fizikos terminų žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»