Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

tahmin

  • 1 догадываться

    tahmin etmek,
    sezmek,
    akıl etmek
    * * *
    несов.; сов. - догада́ться
    tahmin etmek; sezinlemek; sezmek; akıl etmek

    я не зна́ю, но дога́дываюсь — bilmiyorum ama tahmin ederim

    я дога́дывался, что э́то не так — bunun böyle olmadığını seziyordum

    он догада́лся вы́ключить во́ду — musluğu kapatmayı akıl etti

    Русско-турецкий словарь > догадываться

  • 2 догадка

    tahmin,
    seziş
    * * *
    ж
    tahmin; seziş

    стро́ить дога́дки — tahminler yürütmek

    Русско-турецкий словарь > догадка

  • 3 представлять

    несов.; сов. - предста́вить
    1) (подавать куда-л.) sunmak

    предста́вить докуме́нт на по́дпись — belgeyi imzaya sunmak

    предста́вить в прави́тельство прое́кт — hükumete bir proje sunmak

    ка́ждый уча́стник мо́жет предста́вить на ко́нкурс не бо́лее двух произведе́ний — her yarışmacı en fazla iki yapıtla yarışmaya katılabilir

    2) ( предъявлять) göstermek

    предста́вить удостовере́ние ли́чности — kimlik belgesini göstermek

    предста́вить доказа́тельства — deliller göstermek

    3) ( знакомить) takdim etmek, tanıtmak
    4) тк. несов. (быть, являться кем-чем-л.) olmak

    представля́ть собо́й гла́вную опа́сность — asıl tehlike olmak / teşkil etmek

    что он собо́й представля́ет? — nasıl bir adamdır?

    5) тк. несов. ( быть представителем) temsil etmek; temsilciliğini yapmak
    6) тк. несов. (выражать, защищать чьи-л. интересы) temsil etmek

    представля́ть интере́сы трудя́щихся — emekçilerin çıkarlarını savunmak

    7) ( на сцене) göstermek, oynamak
    8) ( изображать) göstermek; taklidini yapmak ( копировать)

    он всё предста́вил в ро́зовом све́те — herşeyi toz pembe gösterdi

    в кни́ге широко́ предста́влена его́ литерату́рная де́ятельность — kitapta onun edebi faaliyetleri geniş yer tutmaktadır

    9) ( мысленно воспроизводить) göz önüne getirmek, tasavvur etmek; tahayyül etmek; düşünmek

    ино́й жи́зни он себе́ не представля́л — başka türlü bir yaşantıyı tahayyül edemiyordu

    предста́вьте себе́ моё положе́ние — benim durumumu gözünüzün önüne getirin

    предста́вим себе́ большо́й заво́д — büyük bir fabrika düşünelim

    ты не представля́ешь себе́, как я уста́л — ne kadar yorulduğumu tahmin edemezsin / bilemezsin

    я представля́л себя́ среди́ моряко́в — kendimi gemiciler arasında tasarlardım

    10) (доставлять, причинять) yaratmak

    э́то не предста́вит для нас затрудне́ний — bu bizim için bir güçlük yaratmaz

    ••

    представля́ю! — tahmin ederim!

    Русско-турецкий словарь > представлять

  • 4 error of estimation

    French\ \ erreur d'estimation
    German\ \ Schätzfehler
    Dutch\ \ schattingsfout
    Italian\ \ errore di stima
    Spanish\ \ error de estimación
    Catalan\ \ error d'estimació
    Portuguese\ \ erro de estimação
    Romanian\ \ eroarea de estimare
    Danish\ \ fejlestimation
    Norwegian\ \ feil estimering
    Swedish\ \ estimationsfel
    Greek\ \ σφάλμα εκτίμησης
    Finnish\ \ estimointivirhe
    Hungarian\ \ becslési hiba
    Turkish\ \ tahmin hatası; tahmin yanılgısı
    Estonian\ \ hinnanguviga
    Lithuanian\ \ įverčio paklaida
    Slovenian\ \ napaka v ocenjevanju
    Polish\ \ błąd estymacji; błąd oceny
    Ukrainian\ \ помилка оцінки
    Serbian\ \ грешка оцене
    Icelandic\ \ skekkja
    Euskara\ \ zenbatespen akats
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ -
    Arabic\ \ خطأ التقوير
    Afrikaans\ \ beramingsfout
    Chinese\ \ 估 计 误 差
    Korean\ \ 추정오차

    Statistical terms > error of estimation

  • 5 воображать

    tasavvur etmek; sanmak
    * * *
    1) ( мысленно представлять себе) tasavvur etmek, tahayyül etmek

    вообража́ть себя́ поэ́том — kendini ozan sanmak

    вообража́ю! — tahmin ederim!

    вообрази́,... — düşün (ki)...

    ••

    вообража́ть о себе́ — прост. kendini bir şey sanmak

    Русско-турецкий словарь > воображать

  • 6 гадать

    fala bakmak; tahmin yürütmek,
    varsayımda bulunmak
    * * *
    1) fala bakmak, fal açmak

    гада́ть по руке́ — el falına / ele bakmak; avucundan okumak

    гада́ть на рома́шке — papatya falına bakmak

    у кого́ ты гада́ла? — kime fal baktırdın?

    Русско-турецкий словарь > гадать

  • 7 домысел

    hayal ürünü
    * * *
    м
    hayal ürünü; tahmin

    Русско-турецкий словарь > домысел

  • 8 думать

    düşünmek,
    aklından geçirmek; sanmak; şüphelenmek
    * * *
    несов.; сов. - поду́мать
    1) врз düşünmek; aklından / içinden geçirmek, aklından / içinden geçmek

    снача́ла поду́май, пото́м говори́ — önce düşün, sonra söyle

    ты и о себе́ поду́май — kendini de düşün

    ты об э́том не ду́май! — onu düşünme sen!

    молоде́ц па́рень! - поду́мал я — aferin çocuğa!, diye geçirdim içimden

    о чём ты ра́ньше ду́мал?! — daha önce aklın neredeydi?!

    я ду́маю пое́хать в дере́вню — köye gitmeyi düşünüyorum

    я и не ду́мал отдыха́ть / об о́тдыхе — dinlenmeyi düşünmemiştim bile / aklımdan bile geçirmemiştim

    я и не ду́маю остава́ться — hiç de kalacak değilim

    всё мог поду́мать, то́лько не э́то — her bir şey aklıma gelirdi de böylesi gelmezdi

    то́лько не поду́май, что я отка́зываюсь — sakın aklına vazgeçtiğim gelmesin

    э́того никто́ не ду́мает де́лать — hiç kimse bunu yapmayı aklına getirmez

    дай, ду́маю, посмотрю — bir göreyim dedim

    дай, ду́маю, немно́го пройду́сь — biraz dolaşayım dedim

    2) (полагать, считать) sanmak; demek

    я ду́мал, что ты уе́хал / ушёл — seni gitti sandım

    как ты ду́маешь? — ne dersin?

    я ду́мал, что ему́ два́дцать (лет) — onu yirmisinde sandım

    ду́маешь, я не по́нял? — anlamadım mı sandın?

    я так и ду́мал — tahmin etmiştim

    как ты ду́маешь, полу́чится / вы́йдет? — olur mu dersin?

    не ду́маю — sanmam; şüpheli

    (едва ли) кто бы тогда́ / в то вре́мя мог поду́мать, что... — o zamanlar kim derdi ki...

    3) разг. ( подозревать) şüphelenmek

    на кого́ ты ду́маешь? — kimden şüpheleniyorsun?

    ••

    я ду́маю! (конечно)ona ne şüphe!

    не до́лго ду́мая — bir iki demeden

    ду́май, не ду́май - сто рубле́й не де́ньги — шутл. ne düşünüyorsun, binin yarısı beş yüz

    Русско-турецкий словарь > думать

  • 9 логично

    1) нареч. mantıklı (biçimde / olarak)

    логи́чно рассужда́ть / говори́ть — mantıklı konuşmak

    2) безл., → сказ. mantığa uygundur

    логи́чно ли э́то? — bunda mantık var mı?

    логи́чно предположи́ть, что... —... tahmin etmek mantığa uygundur

    Русско-турецкий словарь > логично

  • 10 метеосводка

    Русско-турецкий словарь > метеосводка

  • 11 ожидание

    с

    зал ожида́ния — bekleme salonu

    в ожида́нии его́ прие́зда — gelmesine intizaren

    2) umut (-du); beklenti; tahmin

    вопреки́ ожида́нию / ожида́ниям — beklenilenin aksine

    больши́е ожида́ния — büyük beklentiler

    превзойти́ все ожида́ния — tahminlerin üstünde olmak

    обману́ть чьи-л. ожида́ния — birinin umutlarını boşa çıkarmak

    Русско-турецкий словарь > ожидание

  • 12 ожидать

    с нетерпе́нием ожида́ть чего-л. — sabırsızlıkla beklemek; iple çekmek

    2) ummak, beklemek

    э́того я от тебя́ не ожида́л — senden bunu ummazdım / beklemezdim

    как и сле́довало ожида́ть — tahmin edildiği gibi

    не дать ожида́емых результа́тов — umulan sonucu vermemek

    3) в соч.

    нас ожида́л до́лгий путь — önümüzde uzun bir yol vardı

    вас ожида́ют больши́е дела́ — (ileride) yapmanız gereken pek büyük / önemli işler var

    его́ ожида́ли тру́дности — güçlüklerle karşılaşacaktı

    Русско-турецкий словарь > ожидать

  • 13 предположение

    с
    1) tahmin, sanı; varsayım

    де́лать / стро́ить предположе́ния — tahminler yürütmek

    е́сли э́то предположе́ние пра́вильно,... — bu varsayım doğruysa...

    2) ( намерение) niyet, tasar, tasavvur

    Русско-турецкий словарь > предположение

  • 14 прикидывать

    несов.; сов. - прики́нуть, разг.
    ( на глаз) kararlamak

    прики́дывать на руке́ — elle tartıp ağırlığı tahmin etmek

    Русско-турецкий словарь > прикидывать

  • 15 прогноз

    м
    tahmin; prognoz мед.

    прогно́з пого́ды — hava tahmini

    Русско-турецкий словарь > прогноз

  • 16 рано

    1) нареч. erken, erkenden

    ра́но у́тром — sabah erken(den)

    он встаёт ра́но — erken kalkar

    она́ ра́но овдове́ла — genç yaşta dul kaldı

    он ра́но поседе́л — saçı vaktinden önce ağarmıştı

    2) безл., → сказ. erkendir

    пока́ ра́но де́лать прогно́зы — tahmin yapmak şimdilik erkendir

    обе́дать ещё ра́но — yemek yemenin sırası gelmedi daha

    Русско-турецкий словарь > рано

  • 17 синоптик

    Русско-турецкий словарь > синоптик

  • 18 синоптический

    hava (tahmin) °, meteorolojik

    синопти́ческие усло́вия — hava koşulları, meteorolojik durum

    ••

    синопти́ческая ка́рта — sinoptik harita

    Русско-турецкий словарь > синоптический

  • 19 сколько

    kaç?,
    ne kadar?
    * * *
    1) мест. и нареч. (какое количество?) kaç?; ne kadar?

    ско́лько вре́мени? — saat kaç?

    ско́лько сто́ит? — fiyatı ne?

    ско́лько вас? — siz kaç kişisiniz?

    ско́лько ты взял? — ne kadar aldın?

    на ско́лько (вам) взве́сить? — kaçlık tartayım?

    на ско́лько(копе́ек / рубле́й) прикле́ить ма́рок? — ne kadarlık pul yapıştırayım?

    ско́лько лет вы ему́ дади́те? — onu kaçlık tahmin edersiniz?

    ско́лько с меня́? — borcum ne (kadar)? ne vereceğim?

    по ско́льку рубле́й? — kaçar ruble?

    2) мест., нареч. ( как много) nice; ne kadar

    ско́лько раз я тебе́ говори́л! — sana kaç defa söylemiştim!

    ско́лько она́ пла́кала! — ne kadar ağladı!

    он ско́лько книг перечита́л! — nice kitaplar okudu!

    3) нареч. kadar

    ско́лько я себя́ по́мню — oldum olası

    ••

    ско́лько бы ни иска́л, всё равно́ не найдёт — istediği / aradığı kadar arasın bulamaz gene

    ско́лько во́лка ни корми́, он всё в лес смо́трит — посл. kurdun oğlu kurt olur eğerçi adamla büyüsün

    ско́лько уго́дно — islediğin(iz) kadar

    он не сто́лько бо́лен, ско́лько уста́л — hasta olmaktan çok yorgundur

    со́ли положи́, ско́лько на́до — tuzu kararınca koy

    ро́вно сто́лько, ско́лько на́до — ne kadar gerekse tam o kadar

    Русско-турецкий словарь > сколько

  • 20 среднесрочный

    orta süreli / vadeli

    среднесро́чный прогно́з — orta süreli tahmin

    среднесро́чный креди́т — orta süreli kredi

    Русско-турецкий словарь > среднесрочный

См. также в других словарях:

  • tahmin — TAHMIN, tahminuri, s.n. (înv.) Socoteală, deviz aproximativ; p.ext. aproximaţie. – Din tc. tahmïn. Trimis de Anonim, 22.02.2002. Sursa: DEX 98  TAHMÍN s. v. aproximaţie. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  tahmín s …   Dicționar Român

  • tahmin — is., Ar. taḫmīn 1) Yaklaşık olarak değerlendirme, oranlama 2) Akla, sezgiye veya bazı verilere dayanarak gelecek bir şeyi, olayı kestirme 3) Önceden kestirilen, düşünülen şey Tahminlerinde yanılmaz. Birleşik Sözler hava tahmini Atasözü, Deyim ve… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • tahmin etmek — 1) yaklaşık olarak değerlendirmek, oranlamak 2) kestirmek Herhangi bir milletten bir elçilik memuru görsem derhâl mesleğini tahmin ederim. H. E. Adıvar …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • tahmin edilmek (veya olunmak) — 1) yaklaşık olarak değerlendirilmek 2) kestirilmek Ancak yirmi beş yaşlarında tahmin olunabilirdi. Ö. Seyfettin …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • TAHMİN — (Hamn. dan) Aşağı yukarı bir fikir söylemek. İhtimallere dayanan düşünce. Zayıf delil ile hüküm ve kıyas etmek …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

  • MUHAMMİN — Tahmin eden, sanan, karar veren, değer biçen kimse. Eksper …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

  • TAHMİNÎ — Tahmin yoluyla. Tahminle alâkalı …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

  • şanafananın taşları ben gördüm bu düşleri — tahmin etmiş olmak …   Beypazari ağzindan sözcükler

  • FARZÎ — Farzedilene, tahmin olunana dair. Takdir ve tahmin usulüne dayanan ve ona müteallik …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

  • HAZR — Bir şeyi takdir ve tahmin etmek, nazar ile tahmin etmek. * Çehresini ekşitip çirkin olmak …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

  • TAKRİB — Yaklaştırma. Aşağı yukarı ve tahmin ile kat i olmayan şey söyleme. Tahmin. * Yolunu bulma …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»