Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

sumar

  • 1 складывать

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > складывать

  • 2 бродячий музыкант

    • šumař

    Русско-чешский словарь > бродячий музыкант

  • 3 лето

    sumar

    Русско-исландский словарь > лето

  • 4 суммировать

    sumar, totalizar

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > суммировать

  • 5 прибавить

    приба́в||ить
    aldoni;
    pliigi (увеличить);
    \прибавить ша́гу plirapidigi, plilongigi la paŝon;
    \прибавить в ве́се plipeziĝi;
    \прибавитьиться pliiĝi;
    plilongiĝi (о дне);
    \прибавитька aldono, pliiĝo;
    \прибавитьле́ние aldono, pliiĝo;
    pligrandiĝo (увеличение);
    \прибавитьлять(ся) см. приба́вить(ся);
    \прибавитьочный aldona;
    \прибавитьочная сто́имость эк. supervaloro, plusvaloro.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( добавить) añadir vt, agregar vt, adicionar vt

    приба́вить са́хару в чай — poner (echar) más azúcar al té

    приба́вить де́нег на поку́пку — añadir dinero para la compra

    мне не́чего приба́вить к ска́занному — no tengo nada que añadir a lo (ya) dicho

    2) (увеличить количество, размер и т.п.) aumentar vt, acrecentar vt, ampliar vt

    приба́вить зарпла́ту — aumentar el sueldo

    приба́вить сил — aumentar (acrecentar) las fuerzas

    приба́вить ша́гу — apretar el paso

    приба́вить в ве́се разг.aumentar de (el) peso

    3) разг. ( приврать) exagerar vt, aumentar vt
    4) разг. ( сложить) adicionar vt, sumar vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( добавить) añadir vt, agregar vt, adicionar vt

    приба́вить са́хару в чай — poner (echar) más azúcar al té

    приба́вить де́нег на поку́пку — añadir dinero para la compra

    мне не́чего приба́вить к ска́занному — no tengo nada que añadir a lo (ya) dicho

    2) (увеличить количество, размер и т.п.) aumentar vt, acrecentar vt, ampliar vt

    приба́вить зарпла́ту — aumentar el sueldo

    приба́вить сил — aumentar (acrecentar) las fuerzas

    приба́вить ша́гу — apretar el paso

    приба́вить в ве́се разг.aumentar de (el) peso

    3) разг. ( приврать) exagerar vt, aumentar vt
    4) разг. ( сложить) adicionar vt, sumar vt
    * * *
    v
    1) gener. (äîáàâèáü) añadir, (äîáàâèáüñà) añadirse, (увеличить количество, размер и т. п.) aumentar, acrecentar, acrecentarse, adicionar, adicionarse, agregar, agregarse, ampliar
    2) colloq. (ïðèâðàáü) exagerar, (ñëî¿èáü) adicionar, aumentar, sumar

    Diccionario universal ruso-español > прибавить

  • 6 сложить

    слож||и́ть
    1. (вместе) kunmeti;
    \сложить ве́щи (упаковать) paki;
    2. мат. adicii, sumigi;
    3. (пополам и т. п.) faldi;
    4. перен. (полномочия и т. п.) rezigni, formeti, eksiĝi;
    5. (стихи, песню) komponi, verki;
    ♦ \сложить ору́жие kapitulaci;
    сиде́ть \сложитьа́ ру́ки sidi kunmetinte la manojn.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (положить вместе, в определённом порядке) poner (непр.) vt

    сложи́ть на́крест — poner en cruz

    сложи́ть дрова́ (в штабель, в поленницу) — apilar la leña

    сложи́ть ве́щи ( при отъезде) — empaquetar las cosas, hacer las maletas

    2) (произвести сложение - чисел и т.п.) adicionar vt; sumar vt ( суммировать); componer (непр.) vt (векторы и т.п.)
    3) (собрать, составить; соорудить) componer (непр.) vt, juntar vt; construir (непр.) vt, hacer (непр.) vt ( построить)

    сложи́ть це́лое из разли́чных часте́й — componer un todo con diferentes partes

    сложи́ть печь — construir (hacer) una estufa

    сложи́ть сте́ну — levantar un muro

    4) (стихи, песню) componer (непр.) vt, hacer (непр.) vt
    5) (пополам, вчетверо и т.п.) plegar (непр.) vt (en dos, en cuatro, etc.)

    сложи́ть попола́м — doblar vt

    сложи́ть нож — cerrar (plegar) la navaja

    сложи́ть штати́в — plegar el trípode

    сложи́ть ру́ки на груди́ — cruzar los brazos

    сложи́ть гу́бы тру́бочкой — hacer pucheros, alargar los labios

    7) разг. ( снять) quitar vt; descargar vt (груз, ношу)

    сложи́ть с себя́ отве́тственность — quitarse de encima la responsabilidad

    сложи́ть с себя́ обя́занности — renunciar a sus obligaciones, dimitir vi

    8) на + вин. п. (переложить обязанности и т.п.) cargar vt
    ••

    сложи́ть вёсла — acorullar vt

    сложи́ть го́лову — dar la vida, sucumbir vi

    сложи́ть ору́жие — rendir (deponer) armas

    сиде́ть сложа́ ру́ки — estar con los brazos cruzados, estar mano sobre mano

    * * *
    сов., вин. п.
    1) (положить вместе, в определённом порядке) poner (непр.) vt

    сложи́ть на́крест — poner en cruz

    сложи́ть дрова́ (в штабель, в поленницу) — apilar la leña

    сложи́ть ве́щи ( при отъезде) — empaquetar las cosas, hacer las maletas

    2) (произвести сложение - чисел и т.п.) adicionar vt; sumar vt ( суммировать); componer (непр.) vt (векторы и т.п.)
    3) (собрать, составить; соорудить) componer (непр.) vt, juntar vt; construir (непр.) vt, hacer (непр.) vt ( построить)

    сложи́ть це́лое из разли́чных часте́й — componer un todo con diferentes partes

    сложи́ть печь — construir (hacer) una estufa

    сложи́ть сте́ну — levantar un muro

    4) (стихи, песню) componer (непр.) vt, hacer (непр.) vt
    5) (пополам, вчетверо и т.п.) plegar (непр.) vt (en dos, en cuatro, etc.)

    сложи́ть попола́м — doblar vt

    сложи́ть нож — cerrar (plegar) la navaja

    сложи́ть штати́в — plegar el trípode

    сложи́ть ру́ки на груди́ — cruzar los brazos

    сложи́ть гу́бы тру́бочкой — hacer pucheros, alargar los labios

    7) разг. ( снять) quitar vt; descargar vt (груз, ношу)

    сложи́ть с себя́ отве́тственность — quitarse de encima la responsabilidad

    сложи́ть с себя́ обя́занности — renunciar a sus obligaciones, dimitir vi

    8) на + вин. п. (переложить обязанности и т.п.) cargar vt
    ••

    сложи́ть вёсла — acorullar vt

    сложи́ть го́лову — dar la vida, sucumbir vi

    сложи́ть ору́жие — rendir (deponer) armas

    сиде́ть сложа́ ру́ки — estar con los brazos cruzados, estar mano sobre mano

    * * *
    v
    1) gener. (переложить обязанности и т. п.) cargar, (положить вместе, в определённом порядке) poner, (пополам, вчетверо и т. п.) plegar (en dos, en cuatro, etc.), (произвести сложение - чисел и т. п.) adicionar, componer (векторы и т. п.), construir, hacer (построить), juntar, liar los bàrtulos, sumar (суммировать)
    2) colloq. (ññàáü) quitar, descargar (груз, ношу)

    Diccionario universal ruso-español > сложить

  • 7 суммировать

    несов., вин. п.
    sumar vt, totalizar vt; resumir vt ( резюмировать)
    * * *
    несов., вин. п.
    sumar vt, totalizar vt; resumir vt ( резюмировать)
    * * *
    v
    1) gener. resumir, sumar, condensar, reseñar
    2) eng. adicionar
    3) econ. totalizar

    Diccionario universal ruso-español > суммировать

  • 8 начислить

    сов.
    1) (пеню, налог, проценты и т.п.) establecer el aumento, recargar vt ( calculando); añadir al sueldo (al jornal, etc.); subir vt, sumar vt, hacer ascender
    * * *
    v
    account. (çàïèñàáü ñà ÷åì-ë. ñ÷¸á) poner en cuenta (de), (ïåñó, ñàëîã, ïðîöåñáú è á. ï.) establecer el aumento, añadir al sueldo (al jornal, etc.), hacer ascender, recargar (calculando), subir, sumar

    Diccionario universal ruso-español > начислить

  • 9 начислять

    несов., вин. п., бухг.
    1) (пеню, налог, проценты и т.п.) establecer el aumento, recargar vt ( calculando); añadir al sueldo (al jornal, etc.); subir vt, sumar vt, hacer ascender
    * * *
    v
    1) law. castigar
    2) econ. aplicar impuestos (налог), exigir (налоги и пр.), gravar impuestos (налог), imponer (налог, сбор), imputar
    3) account. (çàïèñàáü ñà ÷åì-ë. ñ÷¸á) poner en cuenta (de), (ïåñó, ñàëîã, ïðîöåñáú è á. ï.) establecer el aumento, añadir al sueldo (al jornal, etc.), hacer ascender, recargar (calculando), subir, sumar

    Diccionario universal ruso-español > начислять

  • 10 кратко излагать

    adv
    gener. epilogar, resumir, sumar, reducir

    Diccionario universal ruso-español > кратко излагать

  • 11 резюмировать

    резюми́ровать
    resumi, sumigi.
    * * *
    сов., несов., вин. п.
    * * *
    сов., несов., вин. п.
    * * *
    v
    1) gener. condensar, epilogar, recapitular, reducir, resumir, substanciar, sumar
    2) law. recopilar

    Diccionario universal ruso-español > резюмировать

  • 12 складывать

    скла́дывать
    см. сложи́ть 1, 2, 3;
    \складываться см. сложи́ться.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. acumuchar, acumular, recorvar, redobllegar, realizar sumas, doblar, plegar, sumar
    2) colloq. liar el petate
    4) math. adicionar

    Diccionario universal ruso-español > складывать

  • 13 прибор, суммирующий

    Русско-испанский автотранспортный словарь > прибор, суммирующий

  • 14 суммирующий прибор

    Русско-испанский автотранспортный словарь > суммирующий прибор

См. также в других словарях:

  • sumar — SUMÁR, Ă, sumari, e, adj., s.n. I. adj. (Despre manifestări intelectuale, orale sau scrise; adesea adverbial) (Spus sau expus) în câteva cuvinte; pe scurt, succint. ♦ Făcut în pripă, foarte simplu; superficial, expeditiv. ♦ (Despre îmbrăcăminte)… …   Dicționar Român

  • şumar — ŞUMÁR, şumari, s.m. (reg.) Pădurar. – Din scr. šumar. Trimis de LauraGellner, 04.05.2004. Sursa: DEX 98  ŞUMÁR s. v. pădurar. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  şumár s. m., pl. şumári …   Dicționar Român

  • Sumar — is a male Orca born at SeaWorld Orlando in Florida on May 14, 1998.His mother is Taima and he is her first calf. Just a six months after birth, an incident happened when, during a show, his mother attacked him, pushing him against the glass,… …   Wikipedia

  • sumar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: sumar sumando sumado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. sumo sumas suma sumamos sumáis suman sumaba… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • sumar — verbo transitivo 1. Realizar (una persona) [la operación aritmética de la suma]: Suma, para acabar, las dos cantidades. 2. Tener (una operación aritmética de suma) …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • sumar — sùmār m <G sumára> DEFINICIJA rij. opći pogled na neki događaj, kratak sadržaj; sažetak ETIMOLOGIJA vidi suma …   Hrvatski jezični portal

  • sumar — (Del lat. summāre, de summa, suma). 1. tr. añadir (ǁ agregar). U. t. c. prnl. A su falta de tiempo se suma ahora una nueva obligación. 2. Mat. Reunir en una sola varias cantidades homogéneas. 3. Mat. Dicho de varias cantidades: Componer una total …   Diccionario de la lengua española

  • Sumar — 53°10′36″N 5°59′54″E / 53.17667, 5.99833 …   Wikipédia en Français

  • sumar — ► verbo transitivo 1 Unir cosas distintas: ■ sumó sus obras particulares a las de sus antepasados consiguiendo una gran colección . 2 Hacer un resumen de una materia o una obra. SINÓNIMO recopilar 3 MATEMÁTICAS Reunir varias cantidades homogéneas …   Enciclopedia Universal

  • sumar — {{#}}{{LM S36722}}{{〓}} {{ConjS36722}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS37635}} {{[}}sumar{{]}} ‹su·mar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En matemáticas,{{♀}} realizar la operación aritmética de la suma: • Es muy pequeño y todavía no sabe sumar.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Sumar — Original name in latin Sumar Name in other language Suameer, Sumar State code NL Continent/City Europe/Amsterdam longitude 53.18333 latitude 6 altitude 1 Population 1402 Date 2008 10 23 …   Cities with a population over 1000 database

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»