-
1 жердь
stånga -
2 стеньга
stånga -
3 стержень
stånga -
4 закрывать
stänga, utestänga, låsa -
5 шест
stånga, stav -
6 дышло
с.timone m, stanga f (del carro)••закон что ды́шло: куда повернёшь, туда и вышло — fatta la legge, trovato l'inganno
* * *ngener. stanga, timone -
7 оглобля
ж.••повернуть огло́бли прост. неодобр. — far <macchina indietro / dietro front>
заворачивай огло́бли! перен. прост. — togliti dai piedi!
* * *ngener. stanga, timone -
8 веретено весла
asta f [stanga f] del remo -
9 волочение на длинной оправке
trafilatura su anima [su stanga]Dictionnaire technique russo-italien > волочение на длинной оправке
-
10 дышло
-
11 шест
м.pertica f; stanga f -
12 дышло
-
13 вешалка
1) (планка, стойка) attaccapanni м.2) ( плечики) gruccia ж., omino м.3) ( петля) laccio м.* * *ж.1) attaccapanni m, appendiabiti m2) ( плечики) gruccia3) разг. ( гардероб) guardaroba m4) ( петля на платье) gancio m, catenella (di abito)* * *n1) gener. appendiabiti, appendiabito, gruccia, stampella (для платья), stanga, stampella, appendino (стенная), arpione, attaccapanni, guardaroba2) obs. attaccagnolo -
14 засов
paletto м., catenaccio м., chiavistello м.* * *м.catenaccio, chiavistello* * *ngener. barra, catenaccio, catorcio, contrafforte, sbarra, chiavaccio, chiavistello, nottola, nottolino, paletto, spranga, stanga -
15 нищета
miseria ж.впасть в нищету — cadere [ridursi] in miseria
••* * *ж.1) miseria, poverta, indigenza2) перен. книжн. (убожество чувств и т.п.) grettezza, miseria, povertàдуховная нищета́ — povertà di spirito
3) собир. mendicanti m pl, accattoni m pl* * *n1) gener. mendicita, necessita, pauperismo, trucia, distretta, indigenza, miserabilita, miseria, pane duro, penuria, strettezza2) liter. stanga -
16 нужда
1) ( бедность) miseria ж., indigenza ж., ristrettezze ж. мн.2) ( потребность) bisogno м., necessità ж.3) ( естественное отправление) bisogno м. corporale* * *ж.1) ед. ( бедность) poverta, miseria2) ( потребность) bisogno m, necessitàнужда́ в деньгах — il bisogno di soldi; mancanza di denaro
нужды нет — non importa niente; non importa un fico secco; non se ne parla più
* * *n1) gener. distretta, privazione, stentatezza, strettezza, angustia, attapinamento, bisogno, difficolta, disagio, miseria, occorrenza, penuria, ristrettezza, stento, uopo2) colloq. necessita3) liter. inopia, stanga -
17 терпеть большую нужду
vgener. patire la stangaUniversale dizionario russo-italiano > терпеть большую нужду
-
18 шест
pertica ж., asta ж.••* * *м.pertica f, palo; asta f тж. спорт.прыжок с шестом спорт. — salto con l'asta
* * *ngener. abetella, calocchia, stanga, asta, albero, antenna, palo, pertica, reggicorda (для сушки белья во дворе) -
19 шлагбаум
-
20 вал
m—FRA arbre m horizontalDEU Welle f für HandradITA albero m orizzontalePLN wałek m koła pokrętnegoRUS вал m маховикасм. поз. 563 на—FRA arbre m de manœuvre du déverseur escamotableDEU Welle f für Rutschenverlängerung fITA albero m di manovra dello scivoloPLN wałek m przedłużacza zsypuRUS вал m направляющей лоткасм. поз. 1406 на—FRA arbre m de manœuvre de la trappeDEU Welle f für RundschieberITA albero m di manovra della paratoiaPLN wał m napędowy klapy, pełnyRUS вал m привода люкасм. поз. 1399 навал привода люка, полый
—FRA arbre m creux de manœuvre de la trappeDEU Rohrwelle f für RundschieberITA albero m cavo di manovra della paratoiaPLN wał m napędowy klapy, drążonyRUS вал m привода люка, полыйсм. поз. 1398 навал привода переключателя тормозного режима
—FRA arbre m de commande de la boîte "Vide-Chargé"DEU Umstellwelle f für LastwechselITA albero m di comando del dispositivo "vuoto-carico"PLN wałek m zmieniacza hamownościRUS вал m привода переключателя тормозного режимасм. поз. 513 навал, гибкий
—FRA câble m de transmissionDEU Übertragungszug mITA cavo m di trasmissionePLN linka f napędowaRUS вал m, гибкийсм. поз. 2325 навал, гибкий, для привода вспомогательного оборудования
—FRA flexible m d’entraînement des auxiliairesDEU Antriebswelle f, biegsame, für HilfsmaschinenITA albero m flessibile di trasmissione agli apparecchi ausiliariPLN wałek m giętki napędu urządzeń pomocniczychRUS вал m, гибкий, для привода вспомогательного оборудованиясм. поз. 2481 на,
вал, запорный
—FRA arbre m de verrouillageDEU Verschlußwelle fENG locking barITA albero m del dispositivo di bloccaggioPLN wal m ryglowaniaRUS вал m, запорныйсм. поз. 1382 навал, карданный
—FRA arbre m à cardansDEU Gelenkwelle fENG cardan shaftITA albero m cardanicoPLN wał m kardanowyRUS вал m, карданныйсм. поз. 2034 навал, коленчатый
—FRA arbre m de verrouillageDEU Kniewelle fENG locking barITA albero m di bloccaggioPLN wał m zaciskowyRUS вал m, коленчатыйсм. поз. 961 навал, кулачковый
—FRA arbre m à crochetsDEU Hakenwelle fENG hook-barITA albero m con ganciPLN wał m pazurowyRUS вал m, кулачковыйсм. поз. 1389 навал, переводной
—FRA arbre m de commandeDEU Umstellwelle fENG control shaftITA albero m di comandoPLN wał m sterującyRUS вал m, переводнойсм. поз. 663 навал, сцепной
—FRA axe m d’entraînementDEU Mitnehmerbolzen mENG driving shaftITA perno m di trasmissionePLN wałek m napędzającyRUS вал m, сцепнойсм. поз. 2046 навал, тормозной
—FRA arbre m verticalDEU Bremswelle fENG vertical shaftITA albero m verticalePLN wał m przekładni zębatejRUS вал m, тормознойсм. поз. 566 на,FRA arbre mDEU Handbremswelle fENG brake shaftITA albero mPLN wał m dźwigni kątowejRUS вал m, тормознойсм. поз. 583 на,FRA arbre m du frein à levierDEU Bremswelle fENG brake shaftITA albero m del freno a stangaPLN wał m hamulcaRUS вал m, тормознойсм. поз. 598 навал, тормозной, длинный
—FRA arbre m de commande (côté opposé au cylindre)DEU Handbremswelle f, langeENG operating, shaft (long)ITA albero m di comando (lato opposto al cilindro)PLN wał m długi hamulcaRUS вал m, тормозной, длинныйсм. поз. 603 навал, тормозной, короткий
—FRA arbre m de commande (côté cylindre)DEU Handbremswelle f, kurzeITA albero m di comando (lato cilindro)PLN wał m krótki hamulcaRUS вал m, тормозной, короткийсм. поз. 602 навал, торсионный
—FRA barre f de torsionDEU Wiegenlenker m quer oder Torsionsstab mENG torsion barITA barra f di torsionePLN drążek m skrętnyRUS вал m, торсионныйсм. поз. 285 на
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ştangă — ŞTÁNGĂ, ştăngi, s.f. (pop.) Bară de fier; drug, rangă. – Din germ. Stange. Trimis de LauraGellner, 29.11.2005. Sursa: DEX 98 ŞTÁNGĂ s. v. rangă. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime ştángă s. f., g. d. art … Dicționar Român
stänga — • stänga, avstänga, isolera • låsa, stänga, regla, tillsluta, lycka • låsa, stänga, regla, tillsluta … Svensk synonymlexikon
štanga — štánga ž <G mn ā/ ī> DEFINICIJA reg. 1. a. metalna poluga, pritka, motka b. dugačak, u presjeku okrugao komad željeza, koji nosi težinu građevine ili težinu nekog njenog dijela 2. sport a. vratnica gola (greda ili stativa); golštanga b.… … Hrvatski jezični portal
stanga — s.f. [dal germ. stanga ]. 1. [lungo pezzo di legno o di metallo con cui un tempo si sbarravano porte e finestre dall interno] ▶◀ asta, barra, sbarra, spranga, traversa. 2. (agr.) [timone dell aratro] ▶◀ bure, trave. 3. (sport.) [attrezzo ginnico… … Enciclopedia Italiana
štanga — štánga dkt. Pritūpi̇̀mai su štánga … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
stangă — stángă ( ắngi), s.f. – Bară de fier. germ. Stange (Iordan, Dift., 87). Trimis de blaurb, 17.01.2009. Sursa: DER … Dicționar Român
stanga — stangà dkt. Kar̃tais bū̃na sti̇̀prios stañgos, tačiaũ paršãvedė paršiúotis negãli … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
štanga — statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Sunkiosios atletikos įrankis – plieninis virbalas su movomis galuose ir su užmaunamais įvairios masės ir dydžio metaliniais ar guminiais skridiniais. Virbalo ilgis 2,2 m, skersmuo 28 mm, masė… … Sporto terminų žodynas
stanga — 1 stangà sf. (4) DŽ, stanga (1) Š 1. NdŽ, KŽ, Pp pastanga, stengimasis, uolumas: Ponas Dievas, ant krašto stovėdamas, tiktai juokiąsis, ir gana, iš tos jo stangos Sln. Kiek stangõs turėjome, kol gimė veršis, t. y. traukėme J. Jie dėjo stangą… … Dictionary of the Lithuanian Language
stanga — 2 stangà sf. (4) 1. stangrumas, stangumas: Šakos beržo be stangos Šts. 2. L glaudumas, kompaktiškumas. 3. N, [K], LsB209, L, Rtr, KŽ užsispyrimas, atkaklumas, pašėla: Jų stanga tur sugaišti CII600. Veltui jie paskui varė stangą prieš poną… … Dictionary of the Lithuanian Language
stanga — 3 ×stangà (l. stęga, wstęga) sf. (4) 1. LMD(Sn), Lzd, Žln, Eiš, Gdl, Brb, Btr kaspinas, raištis, juostelė: Mergos suriša plaukus stangõm Alv. Insipyniau naujas stangàs Smn. Prapuolė rūtelė ir šilko stangelė (d.) Rod. Tokia stangutè susrišus… … Dictionary of the Lithuanian Language