Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

sminke

См. также в других словарях:

  • sminke — I smin|ke 1. smin|ke sb., n, r, rne, i sms. sminke , fx sminkerum II smin|ke 2. smin|ke vb., r, de, t; sminke sig; et sminket regnskab …   Dansk ordbog

  • Masta Ace — performing in 2005 Background information Birth name Duval Clear Born December 4, 1966 …   Wikipedia

  • Schminke — Make up * * * Schmin|ke [ ʃmɪŋkə], die; , n: kosmetisches Mittel (in Form von getönten Cremes, Puder o. Ä.), das besonders für die Gesichtshaut, für Lippen und Augenbrauen zur Verschönerung oder (besonders in der Schauspielkunst) Veränderung des… …   Universal-Lexikon

  • makijaža — makijáža ž DEFINICIJA 1. sredstva za nanošenje šminke 2. izgled nakon nanošenja šminke 3. pren. obilježavanje igraćih karata ETIMOLOGIJA fr. maquillage ≃ maquiller: šminkati …   Hrvatski jezični portal

  • Rouge — Rødt, rød sminke …   Danske encyklopædi

  • Schminke — Sf std. (15. Jh., etwas älter smicke, ursprünglich Brei, Salbe ; schmeicheln) Stammwort. Die Nasalierung ist auffällig; hat l. smēgma, smīgma n. Reinigungsmittel (aus gr. smẽgma n. Salbe, Seife ) eingewirkt ? Verb: schminken.    Ebenso nndl.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • apšminkati — àpšmīnkati (àbšmīnkati) (koga, što, se) svrš. <prez. ām, pril. pr. āvši, prid. trp. àpšmīnkān> DEFINICIJA reg. 1. skinuti šminku 2. očistiti lice od šminke poslije predstave (u glumačkom govoru) ETIMOLOGIJA njem. abschminken …   Hrvatski jezični portal

  • trackati — tràckati nesvrš. <prez. ām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA 1. ostavljati tragove (ob. o psu) 2. (se) (uz natrackati) staviti puno ob. šminke na lice ETIMOLOGIJA njem. Tratze: šapa …   Hrvatski jezični portal

  • Schminke — Schminke: Das Substantiv erscheint spätmhd. als smicke, nasaliert sminke. Es entspricht ostfries. Smicke »fette Tonerde«. Das Verb schminken lautet spätmhd. smicken, sminken. Die Wörter gehen wohl von der gleichen Grundbedeutung »streichen,… …   Das Herkunftswörterbuch

  • schminken — Schminke: Das Substantiv erscheint spätmhd. als smicke, nasaliert sminke. Es entspricht ostfries. Smicke »fette Tonerde«. Das Verb schminken lautet spätmhd. smicken, sminken. Die Wörter gehen wohl von der gleichen Grundbedeutung »streichen,… …   Das Herkunftswörterbuch

  • grimása — e ž (ȃ) nav. ekspr. nenaravne, spačene poteze obraza: delati grimase; obraz se mu je v grozi spačil v bolestno grimaso; komična grimasa; grimasa strahu; opazoval je grimase na obrazih poslušalcev // nenaraven, spačen obraz: izpod šminke se reži… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»