simultaneous interpretation - синхронный перевод
1синхронный перевод (без использования оборудования) — Перевод шепотом. Данный вид перевода предназначен для гораздо меньшего количества слушателей (как правило, до трех человек). Поэтому переводчик обычно находится рядом со слушателями и осуществляет перевод шепотом. Данный тип перевода используется …
2синхронный перевод (с использованием оборудования) — Вид устного перевода, при котором переводчик передает основную идею сказанного на исходном языке настолько быстро, насколько сможет сформулировать ее на языке перевода, а выступающий не делает пауз в речи; переводчик синхронист находится в… …
3Синхронный перевод — Эту страницу предлагается объединить с Последовательный перевод. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К объедин …
4последовательный перевод — При последовательном переводе переводчик говорит после того, как выступающий завершает свое высказывание. Речь делится на сегменты, переводчик сидит или стоит рядом с выступающим, слушает его и делает пометки по мере того, как выступающий… …
5регламент по профессиональному синхронному переводу — Объем и регламент работы переводчиков, выполняющих профессиональный синхронный перевод во время основных мероприятий пресс центра, мероприятий, связанных и не связанных с розыгрышем медалей, пресс конференций на объектах, заседаний глав делегаций …