-
1 свист
свис||тfajf(ad)o;\свистте́ть fajfi;\свисттнуть ekfajfi.* * *м.silbo m, silbido m; pitido m, pitío m (тж. птиц)••э́то свист прост. — es una mentira
* * *м.silbo m, silbido m; pitido m, pitío m (тж. птиц)••э́то свист прост. — es una mentira
* * *n1) gener. chiflido (çâóê), pitìo (тж. птиц), silbido, chifladura, pitido, silba (действие), silbo, chifla2) colloq. pitada, pita3) mexic. chifleta -
2 свисток
свисто́к1. fajfilo;2. (свист) fajfo.* * *м.1) ( приспособление) silbato m, pito m2) ( свист) silbido m, silbo m* * *м.1) ( приспособление) silbato m, pito m2) ( свист) silbido m, silbo m* * *ngener. chifla, chiflato, chiflete, chiflo, pito, rejiñol, silbato, silbido (о звуке), silbo -
3 шипение
шипе́||ниеsiblado;\шипениеть sibli.* * *с.1) silbido m (тж. змеи́); chisporroteo m ( масла на сковородке); espumadura f (вина́ и т.п.); chirrido m ( механизма)2) разг. ( шёпот) bisbiseo m, susurro m3) разг. ( ворчанье) refunfuño m* * *с.1) silbido m (тж. змеи́); chisporroteo m ( масла на сковородке); espumadura f (вина́ и т.п.); chirrido m ( механизма)2) разг. ( шёпот) bisbiseo m, susurro m3) разг. ( ворчанье) refunfuño m* * *n1) gener. chirrido (механизма), chisporroteo (масла на сковородке), espumadura (вина и т. п.), silbido (тж. змеи), silbo2) colloq. (âîð÷àñüå) refunfuño, (ø¸ïîá) bisbiseo, susurro -
4 шипящий
шипя́щий1. siblanta;2.: \шипящий согла́сный лингв. siblanta sono.* * *1) прич. от шипеть2) прил. silbante; con silbido(s)шипя́щий го́лос — voz silbante
••шипя́щий согла́сный лингв. — sibilante m, silbante m
* * *1) прич. от шипеть2) прил. silbante; con silbido(s)шипя́щий го́лос — voz silbante
••шипя́щий согла́сный лингв. — sibilante m, silbante m
* * *adjgener. con silbido (s), silbante -
5 гудение
гуде́ниеzumado;(siren)fajfego (гудка, сирены);voĉzumado (толпы).* * *с.zumbido m, zumbo m; ululación f, silbido m, aullido m ( завывание); tañido m ( о колоколе)* * *ngener. aullido (завывание), silbido, tañido (о колоколе), ululación, zumbido, zumbo, zurrido -
6 гул
гулobtuza bruo;\гулкий brusona, resonanta.* * *м.ruido sordo, rumor mподзе́мный гул — ruido subterráneo
гул голосо́в — rumor de voces; runrún m (fam.)
гул мото́ра — zumbido del motor
гул ве́тра — silbido del viento
* * *м.ruido sordo, rumor mподзе́мный гул — ruido subterráneo
гул голосо́в — rumor de voces; runrún m (fam.)
гул мото́ра — zumbido del motor
гул ве́тра — silbido del viento
* * *n -
7 палка
па́лк||аbastono;♦ вставля́ть \палкаи в колёса ĵeti bastonon en la radon;де́лать что́-л. из-под \палкаи fari ion stimulate per bastono.* * *ж.лы́жные па́лки — bastones m pl ( de esquiar)
бить кого́-либо па́лкой — apalear vt
худо́й как па́лка — flaco como un fideo, más estrecho que un silbido
••па́лка о двух конца́х — espada (arma) de dos filos
из-под па́лки — de mala gana, a la fuerza
вставля́ть па́лки в колёса — poner chinas en el zapato, poner la zancadilla
перегну́ть па́лку — echar de bolina, pasarse de rosca, arrear demasiado
па́лка пла́чет по ко́м-либо — le está bien empleado el palo a alguien
кто па́лку взял, тот и капра́л посл. — quien tiene el palo tiene el mando
* * *ж.лы́жные па́лки — bastones m pl ( de esquiar)
бить кого́-либо па́лкой — apalear vt
худо́й как па́лка — flaco como un fideo, más estrecho que un silbido
••па́лка о двух конца́х — espada (arma) de dos filos
из-под па́лки — de mala gana, a la fuerza
вставля́ть па́лки в колёса — poner chinas en el zapato, poner la zancadilla
перегну́ть па́лку — echar de bolina, pasarse de rosca, arrear demasiado
па́лка пла́чет по ко́м-либо — le está bien empleado el palo a alguien
кто па́лку взял, тот и капра́л посл. — quien tiene el palo tiene el mando
* * *n2) sl. pollazo -
8 посвист
-
9 присвист
-
10 просвистать
-
11 просвистеть
-
12 спичка
ж.cerilla f, fósforo mзаже́чь спи́чку, чи́ркнуть спи́чкой — encender un fósforo
••худо́й как спи́чка — flaco como una cerbatana, más estrecho que un silbido
* * *ж.cerilla f, fósforo mзаже́чь спи́чку, чи́ркнуть спи́чкой — encender un fósforo
••худо́й как спи́чка — flaco como una cerbatana, más estrecho que un silbido
* * *n1) gener. fosforo, cerilla, fósforo, mixto2) Col. lucìfero -
13 гуд
м.см. гудение* * *ngener. aullido (завывание), silbido, tañido (о колоколе), ululación, zumbido, zumbo -
14 гул ветра
ngener. silbido del viento -
15 худой как палка
adjgener. flaco como un fideo, más estrecho que un silbido -
16 шип
шип1. бот. dorno, pikilo;2. тех. pivoto.* * *I м.1) espina f, púa fбез шипо́в — sin espinas
2) (подковы и т.п.) ramplón m; tachuela f ( на обуви)3) ( деревянный выступ) espiga f, almilla f••II м. разг.нет ро́зы без шипо́в погов. — no hay rosa sin espinas
см. шипение* * *I м.1) espina f, púa fбез шипо́в — sin espinas
2) (подковы и т.п.) ramplón m; tachuela f ( на обуви)3) ( деревянный выступ) espiga f, almilla f••II м. разг.нет ро́зы без шипо́в погов. — no hay rosa sin espinas
см. шипение* * *n1) gener. (деревянный выступ) espiga, (ïîäêîâú è á. ï.) ramplón, chirrido (механизма), chisporroteo (масла на сковородке), chucho, espumadura (вина и т. п.), puncha, rejo, silbido (тж. змеи), tachuela (на обуви), tuna, uña (растений), aguijón, espina, pincho2) colloq. (âîð÷àñüå) refunfuño, (ø¸ïîá) bisbiseo, susurro3) eng. claveta, collete extremo, gollete extreme, patilla, pezón, punta, sobina, tarugo, almilla, espiga, lengüeta, mecha (элемент соединения), tachuela4) mus. púa5) Chil. quisca
См. также в других словарях:
silbido — sustantivo masculino 1. Sonido agudo que se logra haciendo pasar con fuerza el aire a través de los labios fruncidos o de una abertura entre los dedos índice y anular con las puntas metidas en la boca: El perro acudió al oír el silbido de su amo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
silbido — m. Acción y efecto de silbar. silbido de oídos. m. Sonido o ruido, a manera de silbo, que se percibe en los oídos por diversas causas … Diccionario de la lengua española
Silbido — Lámina francesa del siglo XIX que muestra adistintas técnicas de silbido. Un silbido es un sonido agudo, resultante de hacer pasar un soplido a través de los labios fruncidos introduciendo, ayudándose, o no, con los dedos, los cuales pueden… … Wikipedia Español
silbido — ► sustantivo masculino 1 Sonido producido al silbar. SINÓNIMO silbo 2 Voz aguda y penetrante de algunos animales. SINÓNIMO silbo 3 TELECOMUNICACIONES Oscilación continua de frecuencia acústica, en un circuito telefónico. FRASEOLOGÍA silbido de… … Enciclopedia Universal
silbido — {{#}}{{LM S35745}}{{〓}} {{SynS36636}} {{[}}silbido{{]}} ‹sil·bi·do› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Sonido agudo que se produce al hacer salir el aire por la boca a través de los labios fruncidos o teniendo los dedos colocados en ella de una… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
silbido — (m) (Intermedio) sonido alto y agudo emitido mediante los labios Ejemplos: Al pasar delante del taller la chica oyó un silbido de admiración. El cantante fue recibido con silbidos. Sinónimos: sonido, zumbido, pita, silbo, pitidos, chiflido,… … Español Extremo Basic and Intermediate
silbido — sustantivo masculino pitido, silbo, chiflido. * * * Sinónimos: ■ pitido, pita … Diccionario de sinónimos y antónimos
silbido de oídos — ► locución Sonido o ruido que se percibe en el interior de los oídos por diversas causas … Enciclopedia Universal
Registro de silbido — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
inspiración en forma de silbido áspero — Sonido chillón que se oye en la inspiración y es provocado por la obstrucción aguda de la laringe. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
chifle — silbido fuerte con la boca; cf. chiflar, chiflido; en provincia todavía la gente usa el chifle para comunicarse y en la Vega en Santiago, también; en Suecia, nunca , pégale un chifle a ese gil, que necesitamos hablar con él … Diccionario de chileno actual