schweinshaut
11Morstatt — This unusual surname is of German origin, and is locational from the town of Morstadt. The name translates as fen town (or city) , an inhabitant of Morstadt being known as a Morstaedter, another form of the surname. The name is recorded… …
12Schwarte — Schwarte: Das westgerm. Substantiv mhd. swart‹e›, niederl. zwoerd, engl. sward (beachte aisl. svorđr) bezeichnet ursprünglich die behaarte menschliche Kopfhaut oder die Haut von Tieren. Im Engl. und z. T. im Nord. hat sich die Bedeutung… …
13Schwartenmagen — Schwarte: Das westgerm. Substantiv mhd. swart‹e›, niederl. zwoerd, engl. sward (beachte aisl. svorđr) bezeichnet ursprünglich die behaarte menschliche Kopfhaut oder die Haut von Tieren. Im Engl. und z. T. im Nord. hat sich die Bedeutung… …
14swardu- — *swardu , *swarduz, *swarþu , *swarþuz germ., stark. Maskulinum (u): nhd. Schwarte, Kopfhaut; ne. scalp (Neutrum); Rekontruktionsbasis: mnl., mnd., mhd.; Etymologie: unbekannt; Weiterleben …
15Schwören — 1. Besser geschworen als verloren. – Petri, III, 2; Henisch, 322, 26; Eiselein, 230; Simrock, 3002; Soltau, Goethe s Reineke Fuchs, 6. Ges. Mhd.: Beter gesworen wan vorloren. (Lübben, Reinke de Vos, 2973.) 2. Es kann einer nicht leicht schwören,… …
16Vorhang — 1. Besser durch den Fürhang gekrochen, denn die Ehe gebrochen. – Petri, III, 1. 2. Mag der Vorhang fallen, das Schauspiel ist aus, sagte Rabelais, und starb. Holl.: Laat vallen de gordijn, de klucht is uit, zei Rabelais, en hij ging naar de… …
17(s)teg-1 — (s)teg 1 English meaning: to cover Deutsche Übersetzung: “decken” Material: O.Ind. sthagati (umbelegt), sthagayati “verhũllt, verbirgt”; Gk. στέγω “cover, schũtze etc.”, στέγος, τέγος n. (= O.Ir. tech), στέγη, τέγη f. “roof,… …
- 1
- 2