-
1 schöpfen
черпать; fig. a. почерпать <пнуть> -
2 зачерпывание
-
3 черпать
-
4 зачерпнуть
schöpfen vt -
5 зачерпывать
schöpfen vt -
6 отливать бумагу ручным способом
schöpfen; Schöpfform fРусско-немецкий словарь по целлюлозно-бумажному производству > отливать бумагу ручным способом
-
7 форма черпальная
schöpfen; Schöpfform fРусско-немецкий словарь по целлюлозно-бумажному производству > форма черпальная
-
8 обрезка концов
Schöpfen n, Hinterschneidung f -
9 заподозрить
-
10 создавать капитал
v1) econ. Kapital kreieren, Kapital schöpfen (напр., о специфическом виде банковских операций-предоставлении ссуд в форме записи на текущий счёт и др.), Kapital schöpfen2) busin. Kapital schöpfen (напр. о специфическом виде банковских операций - предоставлении ссуд в форме записи на текущий счёт и др.) -
11 черпать
1) schöpfen vt; bággern vt2) перен. schöpfen vt; entléhnen vt ( заимствовать)че́рпать си́лы — Kraft schöpfen
-
12 обрезка
обрезка ж. Abschneiden n; мет. Abstechen n; Beschneiden n; Beschneidung f; дер. Besäumen n; маш. мет. Entgraten n; мет. Nachschneiden n; Schnitt m; Schöpfen n -
13 дышать
atmen ( Т A); Luft schöpfen; hauchen (на В in, an A); fig. wehen, ausströmen, ausstrahlen ( Т A); erfüllt sein (Т von D; в П/И N von D); strotzen (Т vor D); дышать на ладан F mit einem Fuß im Grabe stehen; дышаться: дышится es atmet sich od. läßt sich... atmen* * *дыша́ть atmen (Т A); Luft schöpfen; hauchen (на В in, an A); fig. wehen, ausströmen, ausstrahlen (Т A); erfüllt sein (Т von D;в П/И N von D); strotzen (Т vor D);дыша́ть на ла́дан fam mit einem Fuß im Grabe stehen;дыша́ться: ды́шится es atmet sich oder lässt sich … atmen* * *дыш|а́ть<-у́, -ишь> нсвдыша́ть тяжело́ keuchen, schnaufenего́ лицо́ дыша́ло ра́достью er strahlte vor Freude* * *v2) med. respirieren3) colloq. (в трубку) blasen (при тесте на алкоголь)4) liter. ausatmen (спокойствием)5) poet. atmen6) oil. lüften (о резервуаре)7) swiss. schnaufen8) pompous. atmen (чем-л.) -
14 подозревать
v1) gener. Argwohn schöpfen (кого-л.), ahnen (что-л.), insimulieren (кого-л.), nachsagen (jm D etw. A - êîãî-ë. â ÷åì-ë.), vermuten (что-л.), verdächtigen (кого-л. в чём-л.)2) colloq. es in der kleinen Zehe spüren (что-л.)3) law. Verdacht hegen, (jmdn.) in Verdacht haben4) pompous. Argwohn fassen, Argwohn schöpfen, argwöhnen -
15 обрезка концов
Русско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > обрезка концов
-
16 ботинки пропускают воду
ngener. das Wasser dringt durch die Schuhe durch, das Wässer dringt (durch die Schuhe) durch, die Schuhe lassen Wässer ein, die Schuhe schöpfen WässerУниверсальный русско-немецкий словарь > ботинки пропускают воду
-
17 брать из запасов
v -
18 брать из резервов
v -
19 вновь обрести надежду
advgener. neue Hoffnung schöpfenУниверсальный русско-немецкий словарь > вновь обрести надежду
-
20 воспрянуть духом
См. также в других словарях:
Schöpfen — Schöpfen, verb. reg. welches der Form nach ein Intensivum von schaffen und schieben ist, seinem Wesen und Ursprunge nach aber eigentlich eine unmittelbare Nachahmung des Tones ist, den es bezeichnet, und daher von mehrern dem Anscheine nach… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
schöpfen — Vstsw std. (8. Jh., Wasser schöpfen ) Stammwort. Zu der Bedeutung erschaffen s. schaffen. Die Bedeutung (Wasser) schöpfen ist mit dieser nicht ohne weiteres vereinbar. Es ist zu erwägen, ob nicht Wörter der Familie (Wasser ) Schaff, die wie… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
schöpfen — ¹schöpfen entnehmen, herausholen, herausnehmen, nach oben holen. ²schöpfen entstehen lassen, hervorbringen, ins Leben rufen, schaffen; (geh.): erschaffen. * * * schöpfen:1.⇨hervorbringen(1)–2.Verdachts.:⇨Verdacht(2);[frische]Lufts.:⇨atmen(1);Atems… … Das Wörterbuch der Synonyme
Schöpfen — Schöpfen, 1) von dem Wilde, so v.w. sausen; 2) s.u. Papierfabrik III. A) a); 3) Wasser durch einen Riß od. ein Loch einlassen, bes. von Schiffen; 4) den Wind in die Segel schöpfen, den Wind wieder in die Segel bringen od. sie wieder Vollbalken,… … Pierer's Universal-Lexikon
schöpfen — »Flüssigkeit entnehmen«: Das schwache Verb mhd. schepfen, scheffen, ahd. scephen ist kaum mit dem ehemals gleichlautenden starken Verb für »erschaffen« (↑ schaffen) identisch, sondern gehört wohl als alte Ableitung zu ↑ Schaff in seiner Bedeutung … Das Herkunftswörterbuch
schöpfen — V. (Mittelstufe) eine Flüssigkeit mit einem Gefäß entnehmen Synonyme: herausschöpfen, rausschöpfen (ugs.) Beispiele: Kinder schöpften Wasser aus einem Teich. Sie schöpfte die Suppe aus einem dampfenden Topf … Extremes Deutsch
schöpfen — löffeln; schaufeln; entwickeln; kreieren; entwerfen; erzeugen; anfertigen; hervorbringen; erstellen; schaffen; erschaffen; realisieren; … Universal-Lexikon
schöpfen — schọ̈p·fen; schöpfte, hat geschöpft; [Vt] 1 etwas (aus etwas) (in etwas (Akk)) schöpfen mit der hohlen Hand oder mit einem (tiefen) Gefäß (z.B. einem Eimer) eine Flüssigkeit irgendwo herausholen: Wasser aus dem Brunnen schöpfen || K : Schöpfkelle … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
schöpfen... — aus dem vollen schöpfen иметь всего в изобилии → aus dem Vollen schöpfen … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
schöpfen... — aus dem vollen schöpfen иметь всего в изобилии → aus dem Vollen schöpfen … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
Schopfen (1) — 1. Schopfen, verb. reg. act. mit einem Schopfe versehen, wo doch das Mittelwort geschopft am üblichsten ist … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart