sanguĭnem pm la
1sanguinem emere — To buy one s blood a redemption or purchase by a villein of his blood or tenure that he might become a freeman …
2Ecclesia non sitit sanguinem — Nach dem Rechtssatz ecclesia non sitit sanguinem (lat. die Kirche dürstet nicht nach Blut) war es im Mittelalter Geistlichen nicht gestattet, an Maßnahmen der (weltlichen) Strafgerichtsbarkeit teilzunehmen. Es handelt sich um einen… …
3In succum et sanguĭnem vertiren — (lat.); etwas in Saft u. Blut. verwandeln, ganz in sich aufnehmen …
4Ecclesia non sitit sanguinem — (lat.), »die Kirche dürstet nicht nach Blut«, Grundsatz des kanonischen Strafrechts, demzufolge die Kirche nie die Todesstrafe vollzog, sondern den Verbrecher, falls sie auf Todesstrafe erkannt hatte, dem weltlichen Arme (bracchium saeculare),… …
5In succum et sanguĭnem vertieren — (lat.), »in Saft und Blut verwandeln«, d. h. etwas ganz in sich aufnehmen, sich gänzlich zu eigen machen, in Fleisch und Blut übergehen …
6MINUENDI sanguinem ritus — in Monasteriis, hisce describitur in libro Ordinis S. Victoris Paris. MS. c. 55. apud Car. du Fresne: Quinquies in anno fient generales minutiones, extra quas sine periculo gravis infirmitatis licentia minuendi nulli omnino conceditur. Propterea… …
7In succum et sanguinem. — См. В кровь и плоть …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
8Amisimus omnem succum et sanguinem. — См. В кровь и плоть …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
9Caedes videtur significare sanguinem et ferrum. — См. Железный …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
10ignoscitur ei qui sanguinem suum qualiter redemptum voluit — /ignosatar iyay kway ssrjgwanam s(y)uwam kwolatar radem(p)tam vol(y)uwat/ The law holds him excused from obligation who chose to redeem his blood (or life) upon any terms. Whatever a man may do under the fear of losing his life or limbs will not… …