-
1 боком
бо́комнареч. flanke.* * *нареч.de costado, lateralmenteпробира́ться бо́ком — colarse, deslizarse ( de costado)
••вы́йти бо́ком прост. — salir (algo) mal, salirle a uno rana
* * *нареч.de costado, lateralmenteпробира́ться бо́ком — colarse, deslizarse ( de costado)
••вы́йти бо́ком прост. — salir (algo) mal, salirle a uno rana
* * *advgener. de canto, de costado, lateralmente -
2 румянец
румя́н||ецvangruĝo, ruĝo, rozkoloro;зали́ться \румянеццем ekruĝi, rozkoloriĝi;\румянецый ruĝvanga, ruĝkolora.* * *м.sonroseo m; rubor m, sonrojo m (от волнения, стыда)у него́ румя́нец во всю щёку разг. — está colorado como una manzana
зали́ться румя́нцем (от смущения, стыда) — salirle los colores (a la cara), ruborizarse, sonrojarse
* * *м.sonroseo m; rubor m, sonrojo m (от волнения, стыда)у него́ румя́нец во всю щёку разг. — está colorado como una manzana
зали́ться румя́нцем (от смущения, стыда) — salirle los colores (a la cara), ruborizarse, sonrojarse
* * *ngener. rubor, sonrojo (от волнения, стыда), sonroseo, chapeta, roseta, rosicler, soflama -
3 влететь в копеечку
v -
4 выходить в копеечку
vphras. salirle a uno por un ojo de la cara, salir por un ojo de la cara -
5 залиться румянцем
vgener. ruborizarse, salirle los colores (a la cara), sonrojarse (от смущения, стыда) -
6 обходиться в копеечку
v -
7 стать в копеечку
n
См. также в других словарях:
salirle — resultar; lograrlo; tener éxito; terminar bien; cf. achuntarle, salir ganando; te salió bien este cuadro , al final, te salió bien ese trabajo con esa gente en el sur ¿no? , me salió súper bien el viaje a San Pedro; todo un éxito ■ salirle canas … Diccionario de chileno actual
salirle el tiro por la culata — sufrir las consecuencias negativas de la propia acción; padecer el mal o daño que se pretendía para otro; perder allí donde se pretendía y suponía ganar; cf. cambiar pan por charqui, pasar gato por liebre, salir perdiendo, salirle pa trás; me… … Diccionario de chileno actual
salirle pa'trás — resultar mal; acabar perdiendo en un emprendimiento; terminar con deuda luego de finalizado un negocio; no resultar bien una inversión; perder dinero en un negocio; cf. cambiar pan por charqui, pasar gato por liebre, salir perdiendo, tirar para… … Diccionario de chileno actual
salirle a alguien el tiro por la culata — Tener una acción los resultados exactamente opuestos a los esperados, normalmente con consecuencias negativas para quien la emprende. La es la parte del arma de fuego que se empuña o se apoya en el hombro, justamente opuesta al cañón; de ahí el… … Diccionario de dichos y refranes
salirle la viuda — pop. Impresión violenta// perder la serenidad// tomar una actitud agresiva// perder los estribos (FJS.) … Diccionario Lunfardo
salirle a una persona al paso — coloquial 1. Encontrársela y detenerle la marcha: salió al paso al jefe para pedirle las vacaciones. 2. Contradecirla o evitar que haga una cosa: ante la acusación, le salió al paso demostrándole que el error era suyo … Enciclopedia Universal
salirle a una persona la muela del juicio — ► locución Ser prudente … Enciclopedia Universal
salirle a una persona por los ojos alguna cosa — coloquial Notársele en la cara: ■ te sale por los ojos que es una mentira … Enciclopedia Universal
salirle a una persona una cosa de las narices — coloquial Darle la gana una cosa sin considerar a los demás: ■ no voy a la fiesta porque no me sale de las narices … Enciclopedia Universal
salirle al encuentro a alguien — ► locución Salir a recibirle: ■ salieron a mi encuentro en la estación … Enciclopedia Universal
salirle del corazón — coloquial Obrar, comportarse sinceramente o decir una cosa con toda franqueza: ■ los reproches que nos hizo le salieron del corazón … Enciclopedia Universal