s'emmerder

  • 101 endêver (faire) — loc. Tourmenter, importuner, emmerder …

    Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • 102 heure — n.f. À l heure qu il est, maintenant, à notre époque. / L heure H, le moment de la décision. / L heure du berger, le moment propice à l amour. / Les ouvriers de la onzième heure, personnes toujours en retard. / Bouillon d onze heures, poison. /… …

    Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • 103 boîte — f Nom péjoratif donné à divers établissements ou locaux: cabaret, théâtre, atelier, lycée ou collège, etc. • Vous commencez à nous emmerder, vous allez faire couler la boîte. • Mon père, lui, était dans le bâtiment, il travaillait pour une boîte… …

    Le petit dico du grand français familier

  • 104 chambouler — vt Mettre tout sens dessus dessous, faire du désordre. • J’ai tout chamboulé dans la maison pour trouver mes clés. On ne trouve plus rien dans cet Uniprix, les nouveaux gérants ont chamboulé tous les rayons. • D’ailleurs, tiens, rien que pour… …

    Le petit dico du grand français familier

  • 105 peinard — adj Tranquille, calme, sans souci. • Dis donc t’es peinard ici! Personne pour t’emmerder! Ça fait longtemps que tu habites là? • Moi, le samedi soir, je reste chez moi, peinard! Pas la peine d’aller me foutre dans les embouteillages. • Si je me… …

    Le petit dico du grand français familier

  • 106 se\ faire\ chier — Même chose que s’emmerder, mais dans un registre grossier encore plus marqué. Très usuel cependant. • Qu’est ce que je me suis fait chier hier soir à ce match! • Antoine se fait chier à mort dans son bahut …

    Le petit dico du grand français familier

  • 107 vache — adj Se dit d’un individu ou d’un comportement inspiré par la méchanceté, l’hostilité. • Il n’a pas l’air si vache que ça. Ceux qui ne font pas de conneries, il doit pas les emmerder. Il est sans doute exigeant, mais pas méchant …

    Le petit dico du grand français familier

  • 108 embarrasser — vt. , embringuer, encombrer, gêner ; importuner, ennuyer : anborassî vt. (Saxel 002), inbaraché (Chambéry 025), ê (Albanais 001, Annecy 003b), inbarassî (003a, Thônes) ; ê (001, 003) / inbringâ (Épagny) ; an (002) / ê (001, Table), inkonbrâ (025 …

    Dictionnaire Français-Savoyard

  • 109 embêter — vt. , ennuyer, importuner vivement, enquiquiner ; taquiner, déranger, embarrasser, emmerder ; faire perdre du temps ; (en plus aux Villards Thônes), étonner : êmoskalyî, êbarassî, ratassî (Albanais.001) ; ê (001) / inkôkâ (Aix) ; ê (001, Balme… …

    Dictionnaire Français-Savoyard

  • 110 ennuyer — vt. , contrarier, importuner, embêter, embarrasser, déranger, gêner, causer des ennuis, enquiquiner, emmerder, énerver, excéder, irriter, fatiguer, taquiner, barber ; consterner : anpètolâ (Saxel.002), bas(si)nâ <bassiner> (Albanais.001,… …

    Dictionnaire Français-Savoyard

  • 111 importuner — vt. , fatiguer, incommoder, ennuyer, déranger, contrarier, embêter, enquiquiner, tarabuster, casser les pieds ; harceler, irriter, exciter, faire mettre en colère, tracasser ; taquiner, estagasser (fl.) : èstagassî (Albanais.001) ; tarabustâ… …

    Dictionnaire Français-Savoyard

  • 112 emmerdar — enmerda emmerder ; créer des ennuis > « Au contrari arresta pas de leis emmerdar : es pièger qu un adjudant » F. Vernet …

    Diccionari Personau e Evolutiu