-
1 кромка, отогнутая
Русско-испанский автотранспортный словарь > кромка, отогнутая
-
2 отогнутая кромка
Русско-испанский автотранспортный словарь > отогнутая кромка
-
3 кромка расширителя маслосъёмного кольца
Русско-испанский автотранспортный словарь > кромка расширителя маслосъёмного кольца
-
4 петля
пе́тл||я1. maŝo;2. ав. lopo;де́лать \петляю lopi;3. (в одежде) butontruo;hokingo (для крючка);4. (дверная, оконная) pordhokingo, fenestrohokingo, ĉarniro.* * *ж.1) nudo m, lazo mзатяжна́я пе́тля — nudo corredizo, lazo m
2) ( виселица) dogal m3) разг. ( о безвыходном положении) nudo m; callejón sin salida4) ( в одежде) presilla f, ojal m; corchete m, ojete m ( для крючка)мета́ть пе́тли — hacer los ojales
5) ( в вязании) punto mспусти́ть пе́тлю — bajar un punto
пе́тля спусти́лась — se ha corrido un punto
6) ( круговая линия) sinuosidad f, tortuosidad fпе́тля доро́ги — recodo del camino
7) ав. rizo m, looping mпе́тля Не́стерова, мёртвая пе́тля — rizo de Nésterov, rizo circular (cerrado)
де́лать пе́тлю — rizar (hacer) el rizo
8) (дверная, оконная) gozne m, bisagra f••лезть в пе́тлю — ponerse el dogal al cuello
досто́ин пе́тли кто́-либо — merece la horca
хоть в пе́тлю полеза́й — para suicidarse uno
из пе́тлли вы́нуть кого́-либо — salvar de la horca, hacer volver a nacer
* * *ж.1) nudo m, lazo mзатяжна́я пе́тля — nudo corredizo, lazo m
2) ( виселица) dogal m3) разг. ( о безвыходном положении) nudo m; callejón sin salida4) ( в одежде) presilla f, ojal m; corchete m, ojete m ( для крючка)мета́ть пе́тли — hacer los ojales
5) ( в вязании) punto mспусти́ть пе́тлю — bajar un punto
пе́тля спусти́лась — se ha corrido un punto
6) ( круговая линия) sinuosidad f, tortuosidad fпе́тля доро́ги — recodo del camino
7) ав. rizo m, looping mпе́тля Не́стерова, мёртвая пе́тля — rizo de Nésterov, rizo circular (cerrado)
де́лать пе́тлю — rizar (hacer) el rizo
8) (дверная, оконная) gozne m, bisagra f••лезть в пе́тлю — ponerse el dogal al cuello
досто́ин пе́тли кто́-либо — merece la horca
хоть в пе́тлю полеза́й — para suicidarse uno
из пе́тлли вы́нуть кого́-либо — salvar de la horca, hacer volver a nacer
* * *n1) gener. (â âàçàñèè) punto, (â îäå¿äå) presilla, (âèñåëèöà) dogal, (êðóãîâàà ëèñèà) sinuosidad, corchete, gonce (дверная, оконная), gozne (дверная, оконная), lazo, nudo, ojete (для крючка), tortuosidad, nudillo (при вязании), ojal, tranzadera, malla2) Av. looping, rizo3) colloq. (о безвыходном положении) nudo, callejón sin salida4) eng. anillo, bisagra, charnela (напр., дверная), gozne (дверная или оконная), pernio (дверная или оконная), anilla, bucle, vuelta5) IT. bucle de retorno -
5 завиток
завито́к1. (воло́с) buklo;2. техн. helic(er)o, spiralaĵo.* * *м.1) (воло́с) rizo m, bucle m3) ( росчерк) rasgueo m4) архит. voluta f* * *м.1) (воло́с) rizo m, bucle m3) ( росчерк) rasgueo m4) архит. voluta f* * *n1) gener. (âèáîê) voluta, (ðîñ÷åðê) rasgueo, anillo (кольцо), bucle, crespo, rulo, sortija, remolino, retortijon, rizo, vedeja2) med. (ушной раковины) helix3) arch. voluta4) Chil. respingo -
6 кувыркаться
кувырк||а́тьсяkaprioli, transkapiĝi;\кувыркатьсяо́м разг. kapriole, transkapiĝe.* * *1) dar vueltas (volteretas, volatines)2) ( качаться) mecer vt, columpiar vt3) ( о самолёте) rizar el rizo* * *1) dar vueltas (volteretas, volatines)2) ( качаться) mecer vt, columpiar vt3) ( о самолёте) rizar el rizo* * *vgener. (êà÷àáüñà) mecer, (î ñàìîë¸áå) rizar el rizo, columpiar, dar vueltas (volteretas, volatines), voltear -
7 локон
-
8 риф
риф(подводная скала) rifo.* * *I м.( подводная скала) arrecife m; escollo m ( подводный камень)II м. мор.кора́лловый риф — arrecife coralino
rizo mбрать ри́фы — tomar rizos
* * *I м.( подводная скала) arrecife m; escollo m ( подводный камень)II м. мор.кора́лловый риф — arrecife coralino
rizo mбрать ри́фы — tomar rizos
* * *ngener. (подводная скала) escollo (подводный камень), laja, arrecife, rizo, placer -
9 мёртвый
мёртвыйmalviva, mortinta.* * *прил.1) muerto; exánime; marchito ( о растениях)мёртвое те́ло — cuerpo sin vida
2) (безжизненный, тусклый) cadavérico, apagado; poco brillanteмёртвые кра́ски — colores apagados
3) (бесплодный, пустынный) muerto, desiertoмёртвая земля́ — tierra desierta
4) ( безмолвный) silenciosoмёртвое молча́ние — silencio de muerte (absoluto)
мёртвая тишина́ — calma completa; silencio de muerte
5) ( бесполезный) inútil, ineficazмёртвые зна́ния — conocimientos inútiles
••мёртвый час (в санатории и т.п.) — siesta f
мёртвый сезо́н — estación muerta
мёртвая приро́да — naturaleza muerta
мёртвый язы́к — lengua muerta
мёртвый капита́л — capital muerto
мёртвый инвента́рь — herramientas f pl, utensilios m pl, medios de transporte
мёртвый у́зел — nudo corredizo
мёртвая зыбь мор. — marea muerta
мёртвый штиль мор. — calma chicha
мёртвая пе́тля ав. — rizo circular (cerrado), looping m
мёртвый я́корь мор. — ancla de muerto
мёртвое простра́нство воен. — espacio (ángulo) muerto
мёртвая вода́ ( в сказках) — agua muerta
мёртвая голова́ — calavera f (тж. о бабочке)
ни жив ни мёртв разг. — más muerto que vivo; ni vivo ni muerto
лежа́ть мёртвым гру́зом — ser un fardo muerto
пить мёртвую разг. — beber como una esponja
быть (остава́ться) мёртвой бу́квой — ser letra muerta
* * *прил.1) muerto; exánime; marchito ( о растениях)мёртвое те́ло — cuerpo sin vida
2) (безжизненный, тусклый) cadavérico, apagado; poco brillanteмёртвые кра́ски — colores apagados
3) (бесплодный, пустынный) muerto, desiertoмёртвая земля́ — tierra desierta
4) ( безмолвный) silenciosoмёртвое молча́ние — silencio de muerte (absoluto)
мёртвая тишина́ — calma completa; silencio de muerte
5) ( бесполезный) inútil, ineficazмёртвые зна́ния — conocimientos inútiles
••мёртвый час (в санатории и т.п.) — siesta f
мёртвый сезо́н — estación muerta
мёртвая приро́да — naturaleza muerta
мёртвый язы́к — lengua muerta
мёртвый капита́л — capital muerto
мёртвый инвента́рь — herramientas f pl, utensilios m pl, medios de transporte
мёртвый у́зел — nudo corredizo
мёртвая зыбь мор. — marea muerta
мёртвый штиль мор. — calma chicha
мёртвая пе́тля ав. — rizo circular (cerrado), looping m
мёртвый я́корь мор. — ancla de muerto
мёртвое простра́нство воен. — espacio (ángulo) muerto
мёртвая вода́ ( в сказках) — agua muerta
мёртвая голова́ — calavera f (тж. о бабочке)
ни жив ни мёртв разг. — más muerto que vivo; ni vivo ni muerto
лежа́ть мёртвым гру́зом — ser un fardo muerto
пить мёртвую разг. — beber como una esponja
быть (остава́ться) мёртвой бу́квой — ser letra muerta
* * *adjgener. (безжизненный, тусклый) cadavэrico, (áåçìîëâñúì) silencioso, (бесполезный) inыtil, apagado, desierto, difunto, exánime, ineficaz, marchito (о растениях), poco brillante, exang¸e, muerto -
10 делать мёртвую петлю
vAv. rizar el rizo -
11 делать петлю
vgener. rizar (hacer) el rizo -
12 мёртвая петля
-
13 рис
-
14 завивка
bucle, rizo, espira -
15 складка
acanaladura, dobladura, pliegue, rizo -
16 диаметр навивания троса
diámetro del devanado [de rizo]Русско-испанский автотранспортный словарь > диаметр навивания троса
См. также в других словарях:
Rizo — interior El rizo o looping es una maniobra aérea que se realiza describiendo una trayectoria de vuelo casi circular y cerrada en un plano vertical, que pasa por las posiciones de ascenso, vuelo invertido y picado. Para su ejecución necesita… … Wikipedia Español
rizo — sustantivo masculino 1. Mechón de pelo ensortijado: Mi hermana ha ido a la peluquería para que le alisen el pelo y le quiten los rizos. 2. Mechón de pelo en forma de bucle o tirabuzón: Estrellita Castro llevaba un rizo en la frente. 3. Acrobacia… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rizo — Element prim de compunere savantă cu semnificaţia rădăcină . [< fr. rhizo , it. rizo , cf. gr. rhiza]. Trimis de LauraGellner, 24.08.2005. Sursa: DN RIZO elem. riz2(o) . Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
rizo — rizo, rizar el rizo expr. exagerar, complicar. ❙ «¿Lo ves abuela? Esto es rizar el rizo.» Marisa López Soria, Alegría de nadadoras. 2. rizos s. calvo. ❙ «Rizos: Calvo.» Ángel Palomino, Insultos, cortes e impertinencias … Diccionario del Argot "El Sohez"
rizo- — Prefijo que significa raíz. Medical Dictionary. 2011 … Diccionario médico
rizo- — [dal gr. rhíza radice , in composizione rhizo ]. Primo elemento di parole composte, nelle quali indica riferimento a radice nel sign. proprio o fig. (per es., rizoatono, rizotonico ) … Enciclopedia Italiana
-rizo — elem. de comp. Exprime a noção de raiz (ex.: macrorrizo). ‣ Etimologia: grego rhíza, ês, raiz … Dicionário da Língua Portuguesa
rizo- — elem. de comp. Exprime a noção de raiz (ex.: rizofagia). ‣ Etimologia: grego rhíza, ês, raiz … Dicionário da Língua Portuguesa
rizo- — (Del gr. ῥιζο ). elem. compos. Significa raíz . Rizófago, rizópodo … Diccionario de la lengua española
rizo — (Del fr. ris < germ. rif.) ► sustantivo masculino 1 NÁUTICA Cada uno de los pedazos de cabo que pasan por los ollaos abiertos en línea horizontal en las velas y sirven para recoger o disminuir la superficie de la vela o como envergues de la… … Enciclopedia Universal
rizo — {{#}}{{LM R34405}}{{〓}} {{SynR35257}} {{[}}rizo{{]}} ‹ri·zo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Mechón de pelo que tiene forma de sortija, de bucle o de tirabuzón. {{<}}2{{>}} Acrobacia aérea que consiste en realizar en el aire un círculo completo en… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos