-
1 реставрировать
restaurar. -
2 восстанавливать после деформации
Русско-испанский автотранспортный словарь > восстанавливать после деформации
-
3 восстанавливать
restaurar, recomponer, reconstruir, rehabilitar -
4 возобновлять
restaurar, renovar -
5 возобновить
возобнов||и́тьrenovigi, restarigi;\возобновить знако́мство rekon(at)iĝi;\возобновить заня́тия reokupiĝi;\возобновить перепи́ску rekorespondi;\возобновитьле́ние renovigo, restarigo, redaŭrigo;\возобновитьля́ть см. возобнови́ть.* * *сов., вин. п.1) recomenzar (непр.) vt ( начать снова); reanudar vt ( продолжать начатое); renovar (непр.) vt (договор; знакомство; абонемент)возобнови́ть заня́тия, рабо́ту — reanudar las clases, el trabajo
возобнови́ть дру́жбу — reanudar la amistad
возобнови́ть пье́су — restrenar (reiniciar, reponer) una obra
возобнови́ть дипломати́ческие отноше́ния — restablecer las relaciones diplomáticas
2) (восстановить, обновить) reponer (непр.) vt, restaurar vt* * *сов., вин. п.1) recomenzar (непр.) vt ( начать снова); reanudar vt ( продолжать начатое); renovar (непр.) vt (договор; знакомство; абонемент)возобнови́ть заня́тия, рабо́ту — reanudar las clases, el trabajo
возобнови́ть дру́жбу — reanudar la amistad
возобнови́ть пье́су — restrenar (reiniciar, reponer) una obra
возобнови́ть дипломати́ческие отноше́ния — restablecer las relaciones diplomáticas
2) (восстановить, обновить) reponer (непр.) vt, restaurar vt* * *vgener. retomar, (восстановить, обновить) reponer, reanudar (продолжать начатое), recomenzar (начать снова), renovar (договор; знакомство; абонемент), restaurar -
6 восстановить
восстанов||и́ть1. rekonstrui, restaŭri (здание, хозяйство);refortigi (силы);resanigi (здоровье);\восстановить поря́док restarigi ordon, reordigi;2. (в памяти) rememorigi;3. (в правах, должности и т. п.) reoficigi, redungi;4. (против кого-л.) kontraŭstarigi, eksciti;\восстановитьле́ние 1. (чего-л.) rekonstruo, restarigo, restaŭro;reordigo (порядка);2. (в памяти) rememorigo;3. (в чём-л.) reoficigo.* * *сов., вин. п.1) restablecer (непр.) vt (порядок, мир, отношения, здоровье и т.п.); reconstituir (непр.) vt (хозяйство, промышленность); restaurar vt (здание, картину); reparar vt ( починить); restituir (непр.) vt ( текст)3) ( в чём-либо) restablecer (непр.) vt; rehabilitar vt; reponer (непр.) vt, reintegrar vt (в правах, в должности)восстанови́ть свои́ права́ — recuperar sus derechos
4) (против кого-либо, чего-либо) levantar vt (contra), instigar vt (contra)восстанови́ть кого́-либо про́тив себя́ — hacerse odiar de alguien; ponerse a mal con alguien
5) хим. reducir (непр.) vt, desoxidar vt* * *сов., вин. п.1) restablecer (непр.) vt (порядок, мир, отношения, здоровье и т.п.); reconstituir (непр.) vt (хозяйство, промышленность); restaurar vt (здание, картину); reparar vt ( починить); restituir (непр.) vt ( текст)3) ( в чём-либо) restablecer (непр.) vt; rehabilitar vt; reponer (непр.) vt, reintegrar vt (в правах, в должности)восстанови́ть свои́ права́ — recuperar sus derechos
4) (против кого-либо, чего-либо) levantar vt (contra), instigar vt (contra)восстанови́ть кого́-либо про́тив себя́ — hacerse odiar de alguien; ponerse a mal con alguien
5) хим. reducir (непр.) vt, desoxidar vt* * *v1) gener. (â ÷¸ì-ë.) rehabilitarse, (ïðîáèâ êîãî-ë., ÷åãî-ë.) levantar (contra), instigar (contra), reconstituir (хозяйство, промышленность), reconstituirse (о хозяйстве, промышленности), rehabilitar, reintegrar (в правах, в должности), reintegrarse (в правах, в должности), reparar (починить), reponer, restablecer (порядок, мир, отношения, здоровье и т. п.), restablecerse (о порядке, мире, отношениях, здоровье и т. п.), restaurar (здание, картину), restituir (текст), recuperarse (о здоровье), recuperar2) liter. (â ïàìàáè) reconstituir, (â ïàìàáè) restablecerse3) chem. desoxidar, reducir -
7 обновить
обнови́тьnovigi, renovigi.* * *сов., вин. п.обнови́ть свой туале́т — renovar su vestido
обнови́ть репертуа́р — renovar (actualizar) el repertorio
обнови́ть фаса́д — remozar la fachada
обнови́ть свои́ зна́ния — poner al día sus conocimientos
2) разг. (впервые надеть, употребить) estrenar vt* * *сов., вин. п.обнови́ть свой туале́т — renovar su vestido
обнови́ть репертуа́р — renovar (actualizar) el repertorio
обнови́ть фаса́д — remozar la fachada
обнови́ть свои́ зна́ния — poner al día sus conocimientos
2) разг. (впервые надеть, употребить) estrenar vt* * *v1) gener. refrescar (освежить), renovar, restaurar (здание и т. п.)2) colloq. (впервые надеть, употребить) estrenar -
8 освежить
сов., вин. п.1) refrescar vt; airear vt ( проветрить)освежи́ть во́здух — ventilar vt
освежи́ть лицо́ — refrescar la cara
освежи́ть кра́ски — refrescar los colores
освежи́ть туале́т — renovar el traje
2) спец. разг. ( опрыскать одеколоном) perfumar vt3) ( восстановить силы) recobrar (restaurar) las fuerzas; animar vt ( ободрить)4) ( восстановить в памяти) refrescar vt, reavivar vt* * *сов., вин. п.1) refrescar vt; airear vt ( проветрить)освежи́ть во́здух — ventilar vt
освежи́ть лицо́ — refrescar la cara
освежи́ть кра́ски — refrescar los colores
освежи́ть туале́т — renovar el traje
2) спец. разг. ( опрыскать одеколоном) perfumar vt3) ( восстановить силы) recobrar (restaurar) las fuerzas; animar vt ( ободрить)4) ( восстановить в памяти) refrescar vt, reavivar vt* * *v1) gener. (âîññáàñîâèáü ñèëú) recobrar (restaurar) las fuerzas, (âîññáàñîâèáüñà â ïàìàáè) refrescarse (renovarse) en la memoria, airear (проветрить), animar (ободрить), reavivar, refrescar, refrescarse, tomar el fresco2) liter. distraerse, divertirse3) special. (опрыскать одеколоном) perfumar -
9 возродить
возроди́тьrenaski, rekrei, regeneri;\возродить к жи́зни revivigi;\возродиться reviviĝi.* * *(прич. страд. прош. -жд-) сов.restablecer (непр.) vt, regenerar vt; hacer renacer; resucitar vt ( воскресить)возроди́ть промы́шленность — restaurar la industria
возроди́ть к жи́зни — volver a la vida, resucitar vt
возроди́ть былу́ю сла́ву — recuperar la gloria antigua
возроди́ть наде́жду — renacer la esperanza
* * *(прич. страд. прош. -жд-) сов.restablecer (непр.) vt, regenerar vt; hacer renacer; resucitar vt ( воскресить)возроди́ть промы́шленность — restaurar la industria
возроди́ть к жи́зни — volver a la vida, resucitar vt
возроди́ть былу́ю сла́ву — recuperar la gloria antigua
возроди́ть наде́жду — renacer la esperanza
* * *vgener. (прич. страд. прош. -жд-) hacer renacer, (прич. страд. прош. -жд-) regenerar, (прич. страд. прош. -жд-) restablecer, (прич. страд. прош. -жд-) resucitar (воскресить) -
10 возрождать
несов., вин. п.restablecer (непр.) vt, regenerar vt; hacer renacer; resucitar vt ( воскресить)возрожда́ть промы́шленность — restaurar la industria
возрожда́ть к жи́зни — volver a la vida, resucitar vt
возрожда́ть былу́ю сла́ву — recuperar la gloria antigua
возрожда́ть наде́жду — renacer la esperanza
* * *несов., вин. п.restablecer (непр.) vt, regenerar vt; hacer renacer; resucitar vt ( воскресить)возрожда́ть промы́шленность — restaurar la industria
возрожда́ть к жи́зни — volver a la vida, resucitar vt
возрожда́ть былу́ю сла́ву — recuperar la gloria antigua
возрожда́ть наде́жду — renacer la esperanza
* * *vgener. reavivar, relanzar, regenerar -
11 реставрировать
-
12 возобновить
-
13 возрождать
I нсвregenerar vt; ressuscitar vt, restabelecer vt, restaurar vt, reanimar vt, dar nova vida; ( воссоздать) reconstruirIIrenascer vi -
14 воскресить
совressuscitar vt; restabelecer vt, restaurar vt, reanimar vt -
15 восстановить
совrestabelecer vt; reconstruir vt; restaurar vt; restituir vt; reconstituir vt; repor vt; ( в памяти) rememorar vt; ( в правах) reintegrar vt -
16 обновить
совrenovar vt; ( освежить) refrescar vt; ( отреставрировать) restaurar vt; прн ( возродить) fazer renascer; рзг ( впервые использовать) estrear vt -
17 реставрировать
-
18 возродить промышленность
vgener. restaurar la industriaDiccionario universal ruso-español > возродить промышленность
-
19 восстанавливать
восстана́вливатьсм. восстанови́ть.* * *несов.см. восстановить* * *v1) gener. instaurar, recobrar, reconstituir, regenerar, rehacer, reinstaurar, reintegrar, reparar, restablecer, restaurar, resucitar, retocar (картину, скульптуру и т.п.), reanimar, recomponer, recuperar, restituir, volver2) eng. desquemar, reconstruir, recrecer (напр., изношенную деталь с помощью покрытия)3) chem. reducir4) law. refaccionar, remediar, rendir, reparar (в праве, правовом положении, юридической силе), restablecer (в правах, прежнем правовом положении, в юридической силе), restituir (в праве, правовом положении, юридической силе) -
20 восстанавливать силы
vgener. reponerse, restaurar
- 1
- 2
См. также в других словарях:
restaurar — verbo transitivo 1. Área: artes Reparar (una persona) [una obra de arte o un edificio antiguo que se ha deteriorado]: Han restaurado varias pinturas del museo. 2. Devolver … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
restaurar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: restaurar restaurando restaurado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. restauro restauras restaura… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
restaurar — ‘Recuperar’ y ‘reparar’. Se acentúa como causar (→ apéndice 1, n.º 10) … Diccionario panhispánico de dudas
restaurar — v. tr. 1. Reparar, restabelecer. 2. Reintegrar ou pôr no estado primitivo. 3. Elevar ao antigo esplendor. 4. Restituir ao poder (uma dinastia, um governo). 5. Reconquistar, reaver. 6. Utilizar técnicas e operações para reparação uma obra de arte… … Dicionário da Língua Portuguesa
restaurar — (Del lat. restaurāre). 1. tr. Recuperar o recobrar. 2. Reparar, renovar o volver a poner algo en el estado o estimación que antes tenía. 3. Reparar una pintura, escultura, edificio, etc., del deterioro que ha sufrido. ¶ MORF. conjug. c. causar … Diccionario de la lengua española
restaurar — (Del lat. restaurare.) ► verbo transitivo 1 ARTE Arreglar los daños que ha sufrido una obra de arte: ■ restaurarán la fachada del edificio; han restaurado los frescos de la iglesia. SINÓNIMO recomponer 2 Volver a poner a una persona o una cosa en … Enciclopedia Universal
restaurar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Reparar algo que se ha dañado, de manera que recupere su antiguo aspecto o su antigua función, especialmente un edificio o una obra de arte: Se restauró Brujas en el siglo XVIII , Un mueble antiguo que restauramos ,… … Español en México
restaurar — {{#}}{{LM R34067}}{{〓}} {{ConjR34067}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34906}} {{[}}restaurar{{]}} ‹res·tau·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a algo antiguo que se ha deteriorado,{{♀}} repararlo para que quede como estaba: •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
restaurar — (v) (Intermedio) renovar algo para darle el aspecto que tenía antes Ejemplos: Después de la guerra construyeron unos nuevos edificios y restauraron los arruinados. Se están preparando para restaurar el cuadro de Velázquez. Sinónimos: arreglar,… … Español Extremo Basic and Intermediate
restaurar — restaura restaurer ; réparer ; rétablir ; réconforter. «Un pau de pas que me restaure, la pas, la pas que m a quita ! » Th. Aubanel. Si restaurar : se restaurer. voir remontar, reviscolar … Diccionari Personau e Evolutiu
Restaurar Sistema — Saltar a navegación, búsqueda Restaurar Sistema es una herramienta implementada principalmente en Windows ME (Millenium Edition), Windows XP y Windows Vista que permite devolver al computador a un estado anterior. Contenido 1 Funciones… … Wikipedia Español