re-spuō
21φτύνω — πτύω, ΝΜΑ, και λόγιος τ. πτύω και φτυώ και φτω Ν, και κατά τον Ησύχ. ψύττω Α 1. βγάζω από το στόμα μου σάλιο, εκπτύω, αποπτύω (α. «φτυούνε τα χείλη σαν από φαρμάκι», Σολωμ. β. «καὶ πτύσας ἥψατο τῆς γλώσσης αὐτοῡ», ΚΔ) 2. (γενικά) βγάζω από το… …
22Feim — Sm Schaum erw. obs. (9. Jh., feimen 8. Jh.), mhd. veim, ahd. feim Stammwort. Aus wg. * faima m. Schaum , auch in ae. fām n. Außergermanisch finden sich Ableitungen auf m und n, meist mit s mobile, so daß ig. * spoi mno vorausgesetzt werden kann.… …
23ԹՔԱՆԵՄ — (թքի, թո՛ւք, թքեալ.) NBH 1 0824 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 8c, 12c, 13c չ. եւ ն. πτύω, ἑμπτύω spuo, despuo, conspuo, inspuo, sputo Թուք ʼի դուրս տալ, եւ արկանել ʼի վերայ այլոյ. թքնել. թիւքիւրմէք. *Եթէ հօր իւրոյ… …
24spuogas — sm. (3) K, NdŽ, DŽ, KŽ, Nm, Žal, Ds, Kp, spuõgas (4) NdŽ, Kv, Ms, Rt, Slnt 1. RtŽ, L, LL272, Rtr, Š, Žgč, LTR(Šil) nedidelis iškilimas odoje, puškas, skauduliukas: Antsimetė jam ant burnos spuogai, t. y. puškai J. Veidas pilnas spuogų̃ KI439.… …
25(s)p(h)i̯ēu- : (s)pi̯ū-, (s)pīu̯ - (*ps(h)i̯ēu- < -ĝʷhi̯ēu -) — (s)p(h)i̯ēu : (s)pi̯ū , (s)pīu̯ (*ps(h)i̯ēu < ĝʷhi̯ēu ) English meaning: to spit Deutsche Übersetzung: ‘speien, spucken” and ähnliche Nachahmungen of Spucklautes Note: die i̯ losen forms at least partly through dissimilation… …