-
1 поляна
radura ж.* * *ж.; = полянка1) praticello m ( лужайка); radura ( лесная); spiazzo m2) спорт. campo da gioco* * *ngener. spiazzo, piazza, radura -
2 лужайка
-
3 вырубка
-
4 выходить
Iguarire, sanare, curare, salvareII1) см. выйти••выходит, что я неправ — dunque, ho torto io
2) (быть обращённым - об окнах и т.п.) dare, guardare* * *I в`ыходитьсов. Вcurare vt, sanare vtII выход`итьвыходить раненого / больного — assistere / sanare / accudire un ferito / malato
несов. (сов. выйти)1) uscire vi (e)выходить к сетке спорт. — scendere a rete
2) (быть обращенным куда-л.) dare su, guardare vt3)выходит, что... вводн. сл. разг. — vuol dire; ne deriva che... книжн.
выходит, что он прав — vuol dire che lui ha ragione
4) ( в сочетаниях)выходить из доверия (кого-л.) — perdere la fiducia ( di qd)
выходить из обихода / употребления — essere fuori corso
выходить из печати — uscire vi (e), venire pubblicato
выходить на свободу — essere liberato; riacquistare la liberta
5) (из + Р, на В) (уйти откуда-л.) uscire vi (e), partire vi (e); scendere vi (e) (из машины, вагона)выходить из состава комиссии — uscire dalla commissione; lasciare la commissione
река вышла из берегов — il fiume ha / e straripato
6) (появиться, оказаться где-н.) uscire vi (e), apparire vi (e)7) (изменить состояние, положение)8) (быть выпущенным, изданным) uscire vi (e), essere / venire pubblicatoфильм вышел на экраны — il film è apparso / uscito sugli schermi
выходить на свободу — riavere / riottenere la libertà
9) (израсходоваться, окончиться) esaurirsi, finire vi (e)вышло время — il tempo è finito / scaduto
10) ( замуж) sposare vt, maritarsi11) (получиться, образоваться) formarsi, succedere vt12) (произойти, оказаться следствием чего-л.) risultare vi (e); venir fuoriвышло, что я прав — e così venne fuori che io avevo ragione
13) (стать, оказаться кем-л.) risultare vi (e)14) ( о происхождении) provenire vi (e) (da), discendere vi (e) (da)со своим предложением выходить прямо на главного инженера — rivolgersi con la proposta direttamente all'ingegnere capo
•••как бы чего не вышло разг. — Non si sa mai
* * *vgener. (su q.c.) dare, guardare, prospettare, scendere, sfogliare, uscire (куда-л.; за пределы чего-л.; из какого-л. состояния), esalare, sboccare (о переулке и т.п.), discendere, mettere (íà ïðîñòîð; Il sentiero metteva su una radura), riguardare (в какую-л. сторону), rispondere, riuscire, sbucare, sfiatare (о газе, воздухе и т.п.), sgonfiare (о воздухе, газе), uscire, uscire (о запахе и т.п.), uscire (о номерах в лотерее и т.п.), volgere (íà+A) -
5 опушка
-
6 просвет
1) ( светлая полоса) squarcio м., spiraglio м. di luce2) ( промежуток) spazio м. libero, intervallo м.3) ( проём) luce ж., vano м.4) ( полоса на погонах) filo м. chiaro ( sulle spalline)* * *м.просве́т в облаках — uno squarcio nelle nuvole
2) перен. filo / raggio di speranza, raggio di sole / luceжить без просве́та — vivere senza <uno spiraglio / un filo> di speranza; essere in un tunnel buio (senza uscita)
намечается просве́т — si intravede uno spiraglio (di luce)
3) архит. luce f, vano m* * *n1) gener. finestrella (в облаках, тучах), radezza, radore, finestrata di sole (в облаках, тучах), spiraglio, sprazzo, sprazzo di luce, vano2) liter. spiracelo3) archit. luce -
7 просека
varco м. ( in un bosco)* * *ж.viale m / fascia f di divisione nel bosco; strada f tagliata nel bosco* * *ngener. varco, radore, radura, strada di sbosco, strada di smacchia, tagliata -
8 редина
n -
9 среди
предл.1) ( в середине) in mezzo••2) (внутри, между) tra, in mezzo* * *предлог + Р1) ( посреди) in mezzo a, nel mezzo di2) ( в продолжение) durante, nel corso di; nel bel mezzo di, nel cuore diвстать среди́ ночи — alzarsi di / in piena notte
3) ( между) tra, fra; inсреди́ друзей — in compagnia di amici
••среди́ бела дня — in pieno giorno; sotto gli occhi di tutti перен.
* * *part.gener. tramezzo (+G), fra, frammezzo (+D), infra (+G), tra -
10 вырубка
-
11 лужайка
-
12 поляна
-
13 прогалина
[progálina] f.
См. также в других словарях:
radura — s.f. [der. di rado ]. [spazio di terreno, per lo più prativo, privo o quasi di alberi] ▶◀ (ant.) radore. ‖ spianata, spiazzo … Enciclopedia Italiana
radura- — *radura , *raduraz? germ., stark. Maskulinum (a): nhd. Himmel; ne. sky; Rekontruktionsbasis: an., ae., as., ahd.; Etymologie: vergleiche idg. *roto … Germanisches Wörterbuch
Radura — The Radura is the international symbol indicating a food product has been irradiated. The Radura is usually green and resembles a plant in circle. The top half of the circle is dashed. Graphical details and colours vary between countries. Meaning … Wikipedia
radura — ra·dù·ra s.f. 1. CO spazio prativo, spec. piano, in un bosco o una foresta: montare la tenda in una radura 2. BU il punto in cui una cosa è rada o più rada rispetto alle parti intorno {{line}} {{/line}} DATA: 1789 … Dizionario italiano
radura — noun The international symbol of irradiated food … Wiktionary
radura — {{hw}}{{radura}}{{/hw}}s. f. 1 Parte rada di qlco. 2 Spazio privo di alberi in un bosco … Enciclopedia di italiano
radura — pl.f. radure … Dizionario dei sinonimi e contrari
radura — s. f. prato, spiazzo, spianata CFR. bosco, foresta … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Food irradiation — The Radura logo, used to show a food has been treated with ionizing radiation. Food irradiation is the process of exposing food to ionizing radiation[1] to destroy microorganisms, bacteria, viruses, or ins … Wikipedia
Lebensmittel-Bestrahlung — Das internationale „Radura symbol“ deutet an, dass Lebensmittel durch Bestrahlung behandelt wurden. Die Lebensmittelbestrahlung ist ein Verfahren zur Konservierung (im weitesten Sinn) von Lebensmitteln mit Hilfe von ionisierenden Strahlen. [1]… … Deutsch Wikipedia
Lebensmittelbestrahlung — Das internationale „Radura Symbol“ deutet an, dass Lebensmittel durch Bestrahlung behandelt wurden. Die Lebensmittelbestrahlung ist ein Verfahren zur Konservierung (im weitesten Sinn) von Lebensmitteln mit Hilfe von ionisierenden Strahlen.[1][2] … Deutsch Wikipedia