-
1 откидывать назад
Русско-французский политехнический словарь > откидывать назад
-
2 отбортовывать
rabattre, replier -
3 заставить замолчать
v1) gener. clore la bouche à (qn) (кого-л.), faire rentrer (кого-л.), fermer la bouche à (qn) (кого-л.), imposer silence, river son clou, réduire au mutisme, réduire au silence, faire taire2) colloq. coller, clouer le bec à qn4) simpl. mettre un bouchon5) argo. murer -
4 осадить
I воен.assiéger vt; investir vtII1) ( заставить податься назад) faire reculer vt; acculer vt ( лошадь)осади́ наза́д! — arrière!
2) перен., разг.осади́ть кого́-либо — remettre qn à sa place; rabattre le caquet de qn ( fam)
он суме́л его́ осади́ть — il a su lui rabattre le caquet
IIIосади́ть наха́ла — remettre l'insolent à sa place
1) ( заставить опуститься)осади́ть те́сто — abaisser la pâte
2) хим. précipiter vt* * *v1) gener. donner sur les ongles à (qn) (кого-л.), renvoyer (qn) dans ses buts (кого-л.), mettre à sa place2) colloq. remiser -
5 откинуть
1) ( отбросить) rejeter (tt) vtотки́нуть ка́мень — rejeter une pierre
2) ( отогнуть) rabattre vt (воротник, вуаль и т.п.)отки́нуть капюшо́н — rabattre le capuchon
3) перен. ( оставить в стороне) laisser vt de côté, laisser à part, rejeter (tt) vt, abandonner vt ( отказаться)отки́нуть мысль — rejeter ( или abandonner, chasser) la pensée
5) ( отвести назад) rejeter (tt) vtотки́нуть во́лосы со лба — rejeter les cheveux du front
* * *vgener. dépouiller -
6 отогнуть
-
7 понижать
см. понизить* * *v1) gener. abaisser, baisser, diminuer, décomprimer, descendre, rabattre, rabaisser, rapetisser2) eng. réduire, supprimer (напр, давление)3) construct. abattre, rabattre (напр. уровень)4) fin. (курс, рейтинг и пр.) décoter5) archit. surbaisser (ñâîä)6) metal. abaisser (напр., температуру), supprimer -
8 сбить с спесь
vgener. (кого-л.) rabaisser la crête à (qn), (кого-л.) rabaisser l'orgueil de (qn), (кого-л.) rabattre l'orgueil de (qn), (кого-л.) rabattre l'orgueil rabaisser l'orgueil -
9 сносить
I( износить) разг. user vtIIсм. снестиIIIне сноси́ть ему́ головы́ — il y laissera sa tête ( или sa peau)
* * *v1) gener. abattre (строение), débâtir (постройку), déconstruire (Déconstruire le bâtiment tout en conservant les murs pignons situés en mitoyenneté.), démolir (здание), endurer, entraîner (течением), porter, rabattre (сооружение), résister, souffrir, tolérer, déporter (в сторону), démanteler, essuyer, raser, supporter2) navy. drosser3) colloq. encaisser, digérer4) eng. abattre, déposer5) construct. (строения) démolir, rabattre (строение)6) metal. démolir (сооружение) -
10 спесь
ж.morgue f, orgueil m; arrogance f ( надменность)сбить спесь с кого́-либо — rabattre l'orgueil à qn; rabattre son caquet à qn; faire déchanter qn ( fam)
* * *n1) gener. morgue, morguienne, orgueil, superbe2) rare. gourme -
11 уменьшать
см. уменьшить* * *v1) gener. décomprimer, détaxer, mettre en veilleuse, modérer, resserrer, restreindre, amenuiser, atténuer (вину и т.п.), péjorer, ravaler, tempérer, affaiblir, amoindrir, baisser, dépeupler, rabaisser, ratatiner, diminuer, rabattre (de qch), rapetisser, réduire2) obs. apetisser3) liter. laminer, fondre4) eng. abaisser5) construct. relâcher (напр. напряжение)6) mech.eng. rabattre -
12 сбавить
сба́вить ско́рость — diminuer la vitesse
сба́вить це́ну — baisser le prix
сба́вить в ве́се — perdre de son poids
••сба́вить тон — baisser le ton
сба́вить спе́си кому́-либо разг. — rabattre l'orgueil [ɔrgœj] de qn
-
13 сбавить
сба́в||ить, \сбавитьля́тьmalpliigi, rabati.* * *сов., вин. п.сба́вить це́ну — bajar el precio
сба́вить вес, сба́вить в ве́се — perder peso
сба́вить шаг — acortar el paso
••сба́вить тон — bajar el tono
сба́вить спе́си ( кому-либо) — bajarle los humos (los bríos) (a)
сба́вить газ прост. — quitar gas(es)
* * *сба́вить ско́рость — diminuer la vitesse
сба́вить це́ну — baisser le prix
сба́вить в ве́се — perdre de son poids
••сба́вить тон — baisser le ton
сба́вить спе́си кому́-либо разг. — rabattre l'orgueil [ɔrgœj] de qn
-
14 загибать
cintrer; rabattre; recourber -
15 опускать
abaisser, lancer, rabattre -
16 сбавлять
ralentir, rabattre -
17 совмещать способом вращения
mathРусско-французский политехнический словарь > совмещать способом вращения
-
18 фланцевать
brider, rabattre, mettre une bride -
19 уменьшать
baisser, diminuner, réduire; (налоги, пошлины) alléger; (цену тж) rabattreРусско-французский финансово-экономическому словарь > уменьшать
-
20 цена
жценой, по цене — au prix
падать в цене — baisser, diminuer
нефть упала в цене — le pétrole a baissé, le pétrole diminué
завышать цену (на...) — surévaluer (de...)
занижать цену — sousévaluer, ( искусственно завышать или занижать) fausser le marché
замораживать цены — bloquer les prix, géler les prix
вычитать из цены, удерживать из цены — déduire du prix
привязывать цену к... — aligner le prix sur...
воздействовать на цены, оказывать воздействие на цены — affecter les prix
основывать цену на... — baser le prix sur..., asseoir le prix sur...
набавлять цену — enchérir sur le prix, ( на торгах) surenchérir
договариваться о цене — parvenir à un prix, convenir d'un prix, ( вести переговоры) négocier le prix
обсуждать цену — débattre le prix, négocier le prix
пересматривать цену — réviser le prix, ( в ходе переговоров) renégocier le prix
продавать по цене — vendre au prix (de...)
повышать цену — augmenter le prix, hausser le prix, majorer le prix, ( регулировать в сторону повышения) ajuster le prix à la hausse
поддерживать цены — maintenir les prix, soutenir les prix
понижать цену — réduire le prix, baisser le prix, diminuer le prix, ( регулировать в сторону понижения) ajuster le prix à la baisse
делать скидку с цены — rabattre le prix, faire réduction du prix
снижать цену — baisser le prix, diminuer le prix, réduire le prix
согласовывать цену — arrêter le prix, ( в ходе переговоров) négocier le prix
сравнивать цены — comparer les prix, ( с конкурентами) aligner les prix
указывать цены — marquer les prix, afficher les prix
устанавливать цену — fixer le prix, établir le prix
цена составляет... — le prix est de...
цена при продаже за наличные с немедленной оплатой — prix spot, prix de place
- цена арендыцена, устанавливаемая при выпуске товара на рынок — prix de lancement
- цена без обязательства
- цена без скидок
- цена без упаковки
- цена без учёта стоимости доставки
- цена в долларах
- цена в период рекламной кампании
- цена в условиях паники
- цена в условных единицах
- цена валюты
- цена вводимого ресурса
- цена включая пошлину
- цена включая проценты
- цена внешнего рынка
- цена внутреннего рынка
- цена выше номинала
- цена года поставки
- цена для потребителя
- цена для конечного потребителя
- цена единицы продукции
- цена за вычетом налогов
- цена за килограмм веса
- цена за партию
- цена за штуку
- заранее установленная цена
- цена золота
- цена изготовителя
- цена исполнения опциона
- цена каталога
- внутренняя цена компании
- цена конверсии
- цена контракта
- крайне низкая цена
- цена кредита
- цена лицензии
- цена мирового рынка
- цена на круг
- цена нематериальных активов фирмы
- цена нетто
- цена на золото
- цены на потребительские товары
- цены на промышленные товары
- цены на товары
- цена на уровне издержек
- цены на услуги
- цены на чёрном рынке
- цена насыщения рынка
- цена ниже номинала
- цена облигации
- цена опциона
- цена опциона колл
- цена опциона пут
- официально установленная цена
- цена перевозки
- цена передачи
- цена по кассовой сделке
- цена по прейскуранту
- цена по сделке с премией
- цена подержанного товара
- цена подписки
- цена покупки
- цена поставки
- цена предложения
- цена при выставлении на продажу
- цена при калькуляции издержек
- цена при оплате наличными
- цена при перепродаже
- цена при переуступке
- цена при покупке в кредит
- цена при продаже в рассрочку
- цена при продаже за наличные
- цена при продаже с торгов
- цена при сделке за наличные
- цена приобретения
- цена продавца
- цена продажи
- фактическая цена продажи
- цена производителя
- цена производства
- цена рабочей силы
- цена распродажи
- цена реализации
- цена с баржи
- цена с выгрузкой на берег
- цена с надбавкой
- цена с немедленной сдачей
- цена с пристани
- цена с судна
- цена с учётом всех расходов
- цена с учётом налогов
- цена с учётом стоимости доставки
- цена сбыта
- цена СИФ
- цена со скидкой
- цена со склада
- совместно разработанная цена
- цена спот
- цена спроса
- цена труда
- цены у посредников
- цена унции
- цена фактической продажи
- цена ФАС
- цена ФОБ
- цена фактора производства
- цена франко
- цена франко-баржа
- цена франко-граница
- цена франко-завод
- цена франко-порт
- цена франко-пункт поставки
- цена франко-склад
- цена фрахта
- цена фьючерса
- чрезмерно высокая цена
- экономически выгодная цена
- цена эмиссии
- абсолютная цена
- альтернативная цена
- аукционная цена
- базисная цена
- биржевая цена
- бросовая цена
- валовая цена
- внешнеторговая цена
- внутренняя цена
- выгодная цена
- выкупная цена
- выпускная цена
- высокая цена
- покупать по высокой цене
- продавать по высокой цене
- гарантированная цена
- гибкая цена
- государственная цена
- дегрессивная цена
- действительная цена
- действующая цена
- демпинговая цена
- денежная цена
- дискриминационная цена
- дифференцированная цена
- договорная цена
- доступная цена
- дружеская цена
- единая цена
- единовременная цена
- единые цены
- заводская цена
- завышенная цена
- заключительная цена
- закупочная цена
- замороженная цена
- заниженная цена
- запрашиваемая цена
- запретительная цена
- заявленная цена
- зональная цена
- издательская цена
- изменённая цена
- импортная цена
- инвентаризационная цена
- картельная цена
- колеблющиеся цены
- коммерческая цена
- компенсационная цена
- конечная цена
- конкурентная цена
- конкурентоспособная цена
- контрактная цена
- конъюнктурная цена
- котировальная цена
- ликвидационная цена
- льготная цена
- максимальная цена
- международные цены
- мелкооптовая цена
- меняющиеся цены
- местная цена
- минимальная цена
- монопольная цена
- нарицательная цена
- по нарицательной цене
- начальная цена
- невыгодная цена
- негибкая цена
- недоступная цена
- неизменные цены
- непомерная цена
- неустойчивые цены
- неэластичная цена
- неявная цена
- низкая цена
- покупать по низкой цене
- продавать по низкой цене
- номинальная цена
- нормальная рыночная цена
- нормативная цена
- обозначенная цена
- обоснованная цена
- общедоступная цена
- общая цена
- обычная цена
- объявленная цена
- с объявленной цены
- ожидаемая цена
- окончательная цена
- округлённая цена
- определённая цена
- оптовая цена
- ориентировочная цена
- основная цена
- относительные цены
- отправная цена
- отпускная цена
- отпущенные цены
- падающие цены
- паритетная цена
- паушальная цена
- первоначальная цена
- пересматриваемая цена
- плановая цена
- повышенная цена
- подписная цена
- цена, подлежащая уплате
- покупная цена
- полная цена
- пониженная цена
- пороговая цена
- последняя цена
- постоянные цены
- в постоянных ценах
- потенциальная цена
- потребительская цена
- поштучная цена
- поясная цена
- цена, превышающая...
- предварительная цена
- предельная цена
- предложенная цена
- предусмотренная цена
- прейскурантная цена
- преобладающая цена
- приблизительная цена
- прибыльная цена
- приведенная цена
- приемлемая цена
- принудительная цена
- прогнозная цена
- продажная цена
- производная цена
- произвольная цена
- равновесная цена
- разовая цена
- разумная цена
- расчётная цена
- внутрифирменная цена
- реальная цена
- резервированная цена
- рекомендуемая цена
- розничная цена
- рыночная цена
- сезонная цена
- скользящая цена
- скорректированная цена
- сметная цена
- сниженная цена
- совокупная цена
- сопоставимая цена
- спекулятивная цена
- специальная цена
- справедливая цена
- справочная цена
- средневзвешенная цена
- средняя цена
- стабильная цена
- стандартная цена
- стартовая цена
- субсидируемая цена
- существующая цена
- сходная цена
- тарифицированная цена
- тарифная цена
- твёрдая цена
- текущая цена
- товарные цены
- торгуемая цена
- трансфертная цена
- удельная цена
- умеренная цена
- уплаченная цена
- условная цена
- установленная цена
- устойчивая цена
- учётная цена
- утверждённая цена
- фактическая цена
- факторная цена
- фактурная цена
- фиксированная цена
- фиктивная цена
- фьючерсная цена
- целевая цена
- чистая цена
- чрезмерная цена
- штучная цена
- экспортная цена
- эластичная цена
См. также в других словарях:
rabattre — [ rabatr ] v. tr. <conjug. : 41> • XIIe; de re et abattre I ♦ 1 ♦ Diminuer en retranchant (une partie de la somme). ⇒ décompter, déduire, défalquer. « Quand il s agit du prix, il faut [...] commencer par rabattre les deux tiers » (Flaubert) … Encyclopédie Universelle
rabattre — (ra ba tr ) v. a. Il se conjugue comme battre. 1° Mettre plus bas, faire descendre. Le vent rabat la fumée. Rabattre le collet de son habit. • Je mis un chapeau dont je rabattis le voile, GENLIS Mères riv. t. III, p. 71 dans POUGENS.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RABATTRE — v. a. (Il se conjugue comme Battre. ) Rabaisser, faire descendre. Rabattre ses cheveux sur son front. Le vent rabat la fumée. On le joint quelquefois au pronom personnel. La fumée se rabat. Un col de chemise qui se rabat (qui retombe) sur les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RABATTRE — v. tr. Rabaisser, faire descendre. Rabattre ses cheveux sur son front. Le vent rabat la fumée. La fumée se rabat. Un col de chemise qui se rabat sur les épaules. Rabattre les plis d’une robe, Les aplatir. Couture rabattue, Celle sur laquelle on a … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
rabattre — vt. , faire rabattre un rabais // une remise ; rabattre (une couture) ; (ra)baisser, mettre plus bas : RABATRE (Albanais.001, Annecy, Saxel, Thoiry), C. => Battre. A1) se rabattre sur, se détourner de son chemin pour en prendre un autre ; se… … Dictionnaire Français-Savoyard
Rabattre des mailles — ● Rabattre des mailles faire glisser chaque maille d un tricot sur la suivante … Encyclopédie Universelle
Rabattre le gibier — ● Rabattre le gibier battre un terrain pour pousser le gibier vers les chasseurs ou vers des panneaux tendus … Encyclopédie Universelle
Rabattre, rabaisser le caquet — ● Rabattre, rabaisser le caquet faire taire quelqu un en lui infligeant une mortification ou un démenti … Encyclopédie Universelle
Rabattre — III гр., (avoir) P.p.: rabattu 1) Понижать, уменьшать, сбавлять, опускать 2) Обрезать, обрушивать 3) Придавить, прижимать Présent de l indicatif je rabats tu rabats il rabat nous rabattons vous rabattez … Dictionnaire des verbes irréguliers français
se rabattre — ● se rabattre verbe pronominal Être (ou pouvoir être) abaissé, replié sur (contre) quelque chose : Tablette qui se rabat contre le mur. Se refermer sur quelque chose, quelqu un : La porte s est rabattue violemment sur lui. Quitter brusquement la… … Encyclopédie Universelle
En rabattre — ● En rabattre abandonner une attitude trop confiante : Il est très sûr de lui, mais il en rabattra … Encyclopédie Universelle