-
1 römisch-katholisch
milit. r.-k., röm.-kath. -
2 römisch-katholisch
римско-католический -
3 римский
römisch; katholisch -
4 католический
1.
colloq. (comp schwärzer, superl schwärzest) schwarz
2. adjgener. (сокр. rцm. kath., австр. тж. r.-k.; римско-) römisch-katholisch, katholisch -
5 римско-католический
advgener. römisch-katholisch (о церкви) -
6 римско-католического вероисповедания
advmilit. römisch-katholischУниверсальный русско-немецкий словарь > римско-католического вероисповедания
-
7 Дефис
Der Bindestrich, der Ergänzungsstrich1. Дефис употребляется по новым правилам (два варианта):• для выделения имени собственного:herkulesstark → Herkules-stark ↔ herkulesstark сильный, как Геркулесgoethebegeistert → Goethe-begeistert ↔ goethebegeistert поклонник Гётеlutherfeindlich → Luther-feindlich ↔ lutherfeindlich противник Лютера• сложные прилагательные, образованные от географических названий:die deutsch-russischen Beziehungen → die deutsch-russischen Beziehungen ↔ die deutschrussischen Beziehungen немецко-русские отношенияЕсли первое прилагательное заканчивается на - isch, то сочетание пишется только через дефис:rheinisch-westfälisch - рейнско-вестфальскийfranzösisch-russisches Wörterbuch - французско-русский словарь• в сложных словах для выделения их составных частей:die Ich-Sucht → die Ichsucht эгоизм, себялюбиеdie Soll-Stärke → die Sollstärke штатный состав, штат• в сочетаниях с однородными прилагательными:eine süß-saure Soße → eine süßsaure Soße кисло-сладкий соусdie blau-weiß-rote Fahne → die blauweißrote Fahne сине-бело-красный флаг• после чисел:3Tonner → 3-Tonner 3-тонный (автомобиль)8Zylinder → 8-Zylinder 8-цилиндровый (двигатель)5mal → 5-mal пять раз100prozentig → 100-prozentig 100-процентный23jährig → 23-jährig 23-летнийdie 17jährige → die 17-Jährige 17-летняяДефис не ставится в производных словах, оканчивающихся на -fach, -er, -stel, -%ig:5fach → 5-кратныйder 54er → 54-летний26stel → 26-я частьeine 100stel Sekunde → сотая доля секунды7%ig → 7-процентный2. Сохранилось написание через дефис:• если перед основным словом стоит два и более составных слова и есть союз:der Haupt- und Nebeneingang - главный и боковой входder Eisenbahn-, Straßen-, Luft- und Schiffsverkehr - железнодорожное, автомобильное, воздушное и судоходное сообщениеsaft- und kraftlos - быть хилым (апатичным)bergauf- und ab - под гору и с горыein- bis zweimal - от одного до двух раз, один-два раза• когда существительное (составное) + союз + прилагательное + основное слово:• если одно из составных слов является именем собственным:der Schröder-Vorschlag - предложение ШрёдераMöbel-Maier - фирма, магазин „Мебель Майера“• в сочетании с буквами и знаками:i-Punkt - пункт iA-Dur - ля мажорO-Beine - ноги колесомT-Shirt - футболка• если определяющее слово является сокращением:der UNO-Sicherheitsrat - Совет безопасности ООНder D-Zug - скорый поездder TÜV-Ingenieur - инженер Объединения технадзораder Abt.-Leiter - начальник отделаröm.-kath. (= römisch-katholisch) - римско-католический3. Двоякое написаниеМогут писаться через дефис и слитно:• следующие иностранные слова, которые ранее писались слитно:das/der Blackout → das/der Black-out ↔ das/der Blackout провал в памятиdas Comeback → das Come-back ↔ das Comeback возвращениеder Countdown → der Count-down ↔ der Countdown отсчёт времениder Knockout → der Knock-out ↔ der Knockout нокаутdas Playback → das Play-back das Playback воспроизведение, фонограмма• следующие иностранные слова, которые ранее писались вместе:der Full-time-Job → der Full-time-Job ↔ der Fulltimejob работа на полную ставкуdie High-Society → die High-Society ↔ die Highsociety высшее обществоdie Science-Fiction → die Science-Fiction ↔ die Sciencefiction научно-популярный фильмdas Happy-End → das Happy-End ↔ das Happyend хэппи-энд, счастливый конецГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Дефис
См. также в других словарях:
Römisch-Katholisch — Dieser Artikel behandelt die gesamte, den Jurisdiktions Primat des Papstes anerkennende katholische Kirche; sie besteht aus 23 Teilkirchen. Die Kirche des lateinischen Ritus, die wichtigste dieser Teilkirchen, die umgangssprachlich ebenfalls als… … Deutsch Wikipedia
Römisch-katholisch — Dieser Artikel behandelt die gesamte, den Jurisdiktions Primat des Papstes anerkennende katholische Kirche; sie besteht aus 23 Teilkirchen. Die Kirche des lateinischen Ritus, die wichtigste dieser Teilkirchen, die umgangssprachlich ebenfalls als… … Deutsch Wikipedia
römisch-katholisch — rö|misch ka|tho|lisch {{link}}K 23{{/link}} (Abkürzung r. k., röm. kath.); die römisch katholische Kirche … Die deutsche Rechtschreibung
römisch-katholisch — rö|misch ka|tho|lisch 〈Adj.; Abk.: röm. kath., österr.: r. k.〉 zur kath. Kirche des Abendlandes gehörig * * * rö|misch ka|tho|lisch <Adj.>: der katholischen Kirche, die den Papst in Rom als ihr Oberhaupt anerkennt, zugehörend, sie… … Universal-Lexikon
römisch-katholisch — rö̲·misch ka·tho̲·lisch Adj; Rel; in Bezug auf die katholische Kirche, die der Papst in Rom leitet; Abk r. k. <ein Geistlicher, der Glaube, die Kirche> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
römisch-katholisch — rö|misch ka|tho|lisch 〈Adj.; Abk.: röm. kath.; österr.: r. k.; Theol.〉 zur kath. Kirche des Abendlandes gehörig … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
römisch-katholisch — rö|misch ka|tho|lisch <zu lat. Romanus, vgl. ↑Romane> die vom Papst in Rom geleitete, kath. Kirche betreffend, ihr angehörend; Abk.: rk, r. k., röm. kath … Das große Fremdwörterbuch
Erzbistum Utrecht (römisch-katholisch) — Basisdaten Staat Niederlande … Deutsch Wikipedia
Bistum Bo (römisch-katholisch) — Basisdaten Staat Sierra Leone … Deutsch Wikipedia
Bistum Helsinki (römisch-katholisch) — Basisdaten Staat Finnland Kirchenprovinz Immediat … Deutsch Wikipedia
Bistum Stockholm (römisch-katholisch) — Basisdaten Staat Schweden Kirchenprovinz Immediat … Deutsch Wikipedia