queso de nata
101Mantequilla de Soria — Mantequilla de Soria, producto lácteo original de la provincia de Soria, en la comunidad autónoma de Castilla y León, en España. Ostenta la categoría de Denominación de origen. Se caracteriza por poseer un sabor dulce. Contenido 1 Figura de… …
102San Rafael (Veracruz) — San Rafael Escudo …
103Siria — Para otros usos de este término, véase Siria (desambiguación). الجمهوريّة العربيّة السّوريّة Al Jumhūriyya al Arabiyya as Sūriyya República Árabe Siria …
104Salsa (gastronomía) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Salsa. Samosas y cuatro diferentes salsas: salsa roja de chile, salsa de melocotón y chipotle, pakoda chatni, y salsa verde de chile …
105Salsa verde — Saltar a navegación, búsqueda La salsa verde es una denominación confusa en varias gastronomías del mundo, pero puede decirse que hay dos vertientes, una europea en la que la salsa se elabora con diferentes hierbas aromáticas y combinada con… …
106Smörgåsbord — Un Smörgåsbord servido. El Smorgasbord (en sueco [ˌsmœrɡɔsˈbuːɖ]) es un bufé elaborado con diferentes ingredientes típicos de la cocina sueca. La palabra compuesta sueca smörgåsbord está formada por las voces smörgås («sándwich») y bord (« …
107Windbeutel — Riesenwindbeutel o lo que es lo mismo Windbeutel de gran tamaño (de 25 cm de diámetro). Windbeutel (Denominado también como Ofenküchlein en Suiza) se trata de un pastel elaborado con una masa denominada pasta choux y que se rellena por su… …
108Departamento de Colonia — Para otros usos de este término, véase Colonia. Colonia Departamento de Uruguay …
109Gastronomía de la provincia de Burgos — Algunos de los ingredientes de la cocina burgalesa La gastronomía burgalesa es muy conocida en el seno de la cultura española, debido a su pertenencia a una comunidad autónoma muy rica en diversidad de productos y de platos típicos. Su cercanía a …
110Anexo:Falsos amigos — Los falsos amigos son palabras que, a pesar de tener significados diferentes, pueden escribirse o pronunciarse de una manera similar en dos o más idiomas. Lo anterior puede deberse tanto a distintas etimologías como a un cambio en el significado… …