profumare

  • 11parfumer — [ parfyme ] v. tr. <conjug. : 1> • fin XIVe; it. anc. perfumare, du lat. fumare → 1. fumer 1 ♦ Remplir, imprégner d une odeur agréable. ⇒ embaumer. « Sachet toujours frais qui parfume L atmosphère d un cher réduit » (Baudelaire). 2 ♦… …

    Encyclopédie Universelle

  • 12parfumer — (par fu mé) v. a. 1°   Faire prendre à l aide d un parfum une odeur agréable aux choses ou aux personnes. Parfumer des habits, des gants. •   Nous sommes tellement parfumés les soirs de jasmins et de fleurs d orange, que par cet endroit je crois… …

    Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • 13affumicare — af·fu·mi·cà·re v.tr. (io affùmico) 1. AD riempire di fumo: cucinando ho affumicato la cucina | annerire col fumo: affumicare un vetro 2. TS alim. sottoporre ad affumicatura 3. OB profumare bruciando incenso e sim. {{line}} {{/line}} DATA: 1Є metà …

    Dizionario italiano

  • 14appestare — ap·pe·stà·re v.tr. e intr. (io appèsto) CO 1. v.tr., contagiare di peste o altra malattia infettiva Sinonimi: contaminare, infettare. Contrari: disinfettare. 2a. v.tr., estens., riempire di cattivo odore: una nube tossica ha appestato l aria… …

    Dizionario italiano

  • 15aulire — au·lì·re v.intr. LE emanare profumo, profumare: d ambra aulisci nell ardente sera (D Annunzio) {{line}} {{/line}} DATA: av. 1288. ETIMO: dal lat. *aulēre, var. di olēre avere odore con ipercorrettismo. NOTA GRAMMATICALE: forme attestate: ind.… …

    Dizionario italiano

  • 16enotera — e·no·tè·ra s.f. TS bot. pianta del genere Enotera | con iniz. maiusc., genere della famiglia delle Enoteracee {{line}} {{/line}} DATA: 1820. ETIMO: dal lat. scient. Oenothēra, dal gr. oinothēras, nome di una pianta la cui radice era usata per… …

    Dizionario italiano

  • 17fumigare — fu·mi·gà·re v.intr., v.tr. (io fùmigo) 1. v.intr. (avere) BU esalare fumo Sinonimi: fumare. 2. v.tr. OB affumicare 3. v.tr. LE profumare {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO: dal lat. fūmĭgāre, der. di fumus fumo …

    Dizionario italiano

  • 18imbalsamare — im·bal·sa·mà·re v.tr. (io imbàlsamo) CO 1a. preservare dalla decomposizione mediante imbalsamazione: imbalsamare un cadavere 1b. estens., trattare opportunamente la pelle di un animale riempiendola di paglia o altro materiale, in modo da… …

    Dizionario italiano

  • 19impuzzolentire — im·puz·zo·len·tì·re v.tr. CO rendere puzzolente: con la tua pipa hai impuzzolentito la stanza Sinonimi: ammorbare, appestare, impuzzolire. Contrari: profumare. {{line}} {{/line}} DATA: 1957. ETIMO: der. di puzzolente con 1in e ire …

    Dizionario italiano

  • 20insaporare — in·sa·po·rà·re v.tr. (io insapóro) BU 1. insaporire | estens., profumare 2. fig., rendere più espressivo, più ricco un discorso, uno scritto e sim. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1321. ETIMO: dal lat. tardo insapōrāre, v. anche sapore …

    Dizionario italiano