-
1 Обсуждать
- considerare; discutere; tractare (condiciones); disceptare; disputare; deliberare; agere (de aliqua re); usurpare (aliquid crebris sermonibus); tractare (definitionem alicujus rei; quaestionem; proeliorum vias); serere; circumspicere; contemplari; expendere; perpendere; examinare; percensere; -
2 Оценивать
- aestimare; expendere; perpendere; pensare; ponderare; taxare (talentum Atticum denariis sex milibus); censere; spectare; metiri;• высоко оценивать - magni aestimare; оценить (в денежном выражении)adaerare;
• оценивать по заслугам - expendere meritis;
• оцениваться выше - taxari modo majore;
-
3 Оценить
- aestimare; expendere; perpendere; pensare; ponderare; taxare (talentum Atticum denariis sex milibus); censere; spectare; metiri;• высоко оценивать - magni aestimare; оценить (в денежном выражении)adaerare;
• оценивать по заслугам - expendere meritis;
• оцениваться выше - taxari modo majore;
-
4 Рассуждать
- disceptare; disputare (multa de re aliqua); disserere; dissertare; argumentari (de/in aliqua re); cogitare; considerare; deliberare; perpendere;• рассуждать и так и этак - vario sermone garrire;
• правильно (здраво) рассуждать - rectum videre;
-
5 Соображать
- cogitare; deliberare; ponderare; perpendere; reputare; rationem habere; -
6 Тщательно
- affectato (retinere nomen Antonini); curate; accurate; cum cura; diligenter; exacte;• тщательно взвешивать - perpendere;
• тщательно исследовать - pervestigare; intellegere; limare; perscrutari;
• тщательно обдумывать - circumspicere; commentari;
• тщательно обрабатывать - excolere;
• тщательно отделывать - elaborare;
• тщательно разузнавать - perquirere;
• тщательно что-л. делать - accurare;
См. также в других словарях:
perpendere — per·pèn·de·re v.tr. (io perpèndo) OB esaminare, osservare attentamente, valutare, giudicare {{line}} {{/line}} DATA: 2Є metà XIV sec. ETIMO: dal lat. perpĕndĕre, comp. di per con valore intens. e pendĕre pesare … Dizionario italiano
Perpendikel — Uhrpendel * * * Per|pen|di|kel 〈m. 5〉 1. Abstand der (gedachten) Senkrechten durch Vorder u. Hintersteven des Schiffes, der dessen Länge ergibt 2. Uhrpendel [<lat. perpendiculum „Bleilot“] * * * Per|pen|di|kel [auch: … dɪkl̩], der od. das; s,… … Universal-Lexikon
Perpend — Per*pend , v. t. [L. perpendere, perpensum; per + pendere to weight.] To weight carefully in the mind. [R.] Perpend my words. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
perpend — verb Etymology: Middle English, from Latin perpendere, from per thoroughly + pendere to weigh more at per , pendant Date: 15th century transitive verb to reflect on carefully ; ponder intransitive verb to be attentive ; reflect … New Collegiate Dictionary
Er- (5) — 5. Êr , eine untrennbare Partikel, welche nur in der Zusammensetzung mit Zeitwörtern üblich ist, außer dem aber nicht mehr vorkommt. Sie ist von mannigfaltiger Bedeutung. 1. Bedeutet sie so viel als auf, eine Bewegung in die Höhe anzudeuten.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
perpend — perpend1 /perr peuhnd/, n. a large stone passing through the entire thickness of a wall. Also, parpen, perpent. Also called through stone. [1225 75; var. of PARPEN, PARPEND, ME perpein, parpein (late ME perpend in compound) a stone dressed on… … Universalium
перпендикуляр — Заимств. в XVIII в. из лат. яз., в котором perpendicularis суф. образование от perpendiculum «отвес», производного от perpendere «отвешивать» … Этимологический словарь русского языка
перпендикуляр — Заимствовано из латинского языка, где perpendicularis произведено от существительного perpendiculum – отвес , образованного от глагола perpendere – отвешивать , к которому восходит и такое, например, существительное, как пенсия … Этимологический словарь русского языка Крылова
perpendiculaire — [ pɛrpɑ̃dikylɛr ] adj. et n. f. • 1520; perpendiculer 1380; lat. perpendicularis, de perpendiculum « fil à plomb » 1 ♦ Vx ou littér. Vertical, d aplomb. Spécialt Écriture perpendiculaire, à caractères verticaux. ♢ Par ext. Qui se trouve à la… … Encyclopédie Universelle
perpendicolo — per·pen·dì·co·lo s.m. 1. OB filo a piombo 2. TS tecn. estens., la linea verticale individuata dal filo a piombo {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO: dal lat. perpendĭcŭlu(m), der. di perpendĕre valutare, calcolare . POLIREMATICHE: a… … Dizionario italiano
prepinge — prepínge, prepíng, vb. III (reg.) a lua o parte mică dintr un întreg, pentru potrivire, echilibrare, cumpănire, compensare în altă parte. Trimis de blaurb, 21.10.2008. Sursa: DAR prepínge (prepíng, prepíns), vb. – A echilibra, a face… … Dicționar Român