pendere da qd

  • 81Pendolino — Pen|do|li|no der; s, s <aus it. pendolino, Verkleinerungsform von pendolo »Pendel«, zu pendere »sich neigen«, dies aus lat. pendere> Eisenbahnzug mit computerunterstützter, gleisbogenabhängiger Wagenkastensteuerung, die mittels eines… …

    Das große Fremdwörterbuch

  • 82dispense — [14] Dispense comes ultimately from Latin dispendere ‘weigh out’ (partial source of English spend). This was a compound verb formed from the prefix dis ‘away’ and pendere ‘weigh’, a relative of pendēre ‘hang’, from which English gets pendulum,… …

    The Hutchinson dictionary of word origins

  • 83ponder — [14] To ponder something is etymologically to ‘weigh’ it up. The word comes via Old French ponderer from Latin ponderāre ‘weigh’, hence ‘consider’ (source also of English preponderate [17]). This was derived from pondus ‘weight’ (source of… …

    The Hutchinson dictionary of word origins

  • 84dispensieren — Vsw befreien per. Wortschatz fach. (13. Jh.) mit Adaptionssuffix. Entlehnt aus ml. dispensāre Freiheiten gewähren , aus l. dispēnsāre zuteilen, genau abwägen , zu l. dispendere auswägen, zuteilen , zu l. pendere (pēnsum) wiegen, abwägen und l.… …

    Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • 85suspendieren — Vsw vom Dienst vorübergehend beurlauben per. Wortschatz fach. (16. Jh.) mit Adaptionssuffix. Entlehnt aus l. suspendere (suspēnsum) in der Schwebe halten, aufheben, aufhängen , zu l. pendere herunterhängen lassen, wägen, abwägen und l. sub .… …

    Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • 86poise — {{11}}poise (n.) early 15c., weight, quality of being heavy, later significance, importance (mid 15c.), from O.Fr. pois weight, balance, consideration, from M.L. pesum weight, from L. pensum, noun use of neuter pp. of pendere to weigh (see… …

    Etymology dictionary

  • 87piegare — A v. tr. 1. curvare, incurvare, inarcare, flettere, deflettere, inflettere □ chinare, inclinare, abbassare, voltare □ far pendere, reclinare CONTR. drizzare, raddrizzare 2. (stoffa, carta, ecc.) ripiegare, raddoppiare, accartocciare, arricciare,… …

    Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • 88pendant — pend•ant [[t]ˈpɛn dənt[/t]] n. Also, pendent 1) jew a hanging ornament, as a jewel suspended from a necklace 2) archit. an ornament suspended from a vault or ceiling, used esp. in Gothic architecture 3) a hanging electrical lighting fixture 4)… …

    From formal English to slang

  • 89poise — I [[t]pɔɪz[/t]] n. v. poised, pois•ing 1) a state of balance or equilibrium, as from equality or equal distribution of weight 2) a dignified, self confident manner or bearing; composure; self possession: showed great poise in company[/ex] 3)… …

    From formal English to slang

  • 90Pendel — Pendel: Die Bezeichnung für »um eine Achse oder einen Punkt frei schwingender Körper« wurde im 18. Jh. aus mlat. pendulum »Schwinggewicht« entlehnt, dem substantivierten Neutrum von lat. pendulus »‹herab›hängend; schwebend«. Zugrunde liegt das… …

    Das Herkunftswörterbuch