pendere da qd

  • 31Pensum — Lektion; Lehrstoff; Aufgabe; Hausaufgabe * * * Pen|sum [ pɛnzʊm], das; s, Pensen [ pɛnzn̩] und Pensa [ pɛnza]: Arbeit, die in einem bestimmten Zeitraum erledigt werden muss: ich habe mein heutiges Pensum noch nicht geschafft, erfüllt. Syn.: ↑… …

    Universal-Lexikon

  • 32Pendel — Pen|del [ pɛndl̩], das; s, : Körper (2), der an einem Punkt aufgehängt ist und – verursacht durch die Schwerkraft – hin und herschwingt: das Pendel der Uhr anstoßen. * * * Pẹn|del 〈n. 13〉 um eine Achse drehbar gelagerter starrer Körper, der… …

    Universal-Lexikon

  • 33Stipendium — Sti|pen|di|um [ʃti pɛndi̯ʊm], das; s, Stipendien [ʃti pɛndi̯ən]: von öffentlichen Stellen, aus Stiftungen o. Ä. für eine bestimmte Zeit bzw. für eine bestimmte Arbeit gewährte finanzielle Unterstützung für Studierende, Künstler[innen] o. Ä.: sie… …

    Universal-Lexikon

  • 34pendent — pen|dẹnt 〈Adj.; schweiz.〉 schwebend, unerledigt ● ein pendentes Gerichtsverfahren [zu lat. pendens, Part. Präs. von pendere „hängen, herabhängen, schweben“] * * * pen|dẹnt <Adj.> [zu lat. pendens (Gen.: pendentis), 1. Part. von: pendere,… …

    Universal-Lexikon

  • 35dipendere — di·pèn·de·re v.intr. (io dipèndo; essere) FO 1. avere origine, derivare: la svalutazione della moneta dipende dall inflazione, la sonnolenza può dipendere da cattiva digestione, da cosa dipende questa tua allegria? | essere determinato in… …

    Dizionario italiano

  • 36pencolare — pen·co·là·re v.intr. (io pèncolo; avere) CO 1a. pendere da un lato minacciando di cadere: tra gli alberi s intravede una casupola che pencola 1b. di qcn., reggersi male sulle gambe, vacillare: l ubriaco cammina pencolando; ciondolare: il nonno… …

    Dizionario italiano

  • 37pencolare — v. intr. [lat. pendiculare, der. di pendēre pendere ] (io pèncolo, ecc.; aus. avere ). 1. [essere inclinato rispetto al proprio asse] ▶◀ [➨ pendere (2. a)]. 2. [reggersi male sulle gambe] ▶◀ barcollare, ciondolare, dondolare, ondeggiare,… …

    Enciclopedia Italiana

  • 38propendere — /pro pɛndere/ v. intr. [dal lat. propendēre, der. di pendēre pendere, essere inclinato , col pref. pro 1 avanti ] (coniug. come pendere ; aus. avere ). [essere favorevole a una soluzione piuttosto che a un altra, con la prep. per : p. per il sì,… …

    Enciclopedia Italiana

  • 39Pendant — Sn passendes Gegenstück per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. pendant m., einem substantivierten Gerundium von frz. pendre herabhängen , aus gallo rom. pendere, aus l. pendēre, einem Intensivum zu l.… …

    Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • 40АРПАН — (франц. arpent, от лат. arvus поле, и pendere взвешивать, определять). Старинная поземельная мера во Франции; теперь употребляется парижский арпан = 751 кв. сажени. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910.… …

    Словарь иностранных слов русского языка