-
1 зонт
-
2 зонтик
м.я́дерный зо́нтик — paraguas atómico
2) бот. umbela f••как ры́бке зо́нтик (нужен кто-либо, что-либо) разг. шутл. — le sirve como el paraguas para un pez; no sirve a Dios ni al diablo
* * *м.я́дерный зо́нтик — paraguas atómico
2) бот. umbela f••как ры́бке зо́нтик (нужен кто-либо, что-либо) разг. шутл. — le sirve como el paraguas para un pez; no sirve a Dios ni al diablo
* * *n1) gener. paraguas (от дождя), quitasol (от солнца), sombrilla, tirasol (от солнца)2) botan. umbela (цветочный) -
3 дождевой
дождево́йpluva;\дождевой зонт(ик) pluvombrelo;♦ \дождевой червь lumbriko, tervermo.* * *прил.de lluvia; pluvialдождевые ка́пли — gotas de lluvia
дождева́я вода́ — agua pluvial (de lluvia)
дождевы́е облака́ — nubes de lluvia
дождево́й зо́нтик — paraguas m
••дождево́й червь — lombriz de tierra
* * *прил.de lluvia; pluvialдождевые ка́пли — gotas de lluvia
дождева́я вода́ — agua pluvial (de lluvia)
дождевы́е облака́ — nubes de lluvia
дождево́й зо́нтик — paraguas m
••дождево́й червь — lombriz de tierra
* * *adjgener. de lluvia, lluvio, pluvial -
4 закрыть
сов., вин. п.1) cerrar (непр.) vtзакры́ть кни́гу — cerrar el libro
закры́ть зо́нтик — cerrar el paraguas
закры́ть кры́шку (ящика и т.п.) — bajar (poner) la tapa
закры́ть на ключ — cerrar a (con) llave
закры́ть дверь, окно́ — cerrar la puerta, la ventana
закры́ть за́навес — correr el telón
закры́ть вход — cerrar (prohibir) la entrada
закры́ть грани́цу — cerrar la frontera
2) ( кого-либо в помещении) encerrar (непр.) vtзакры́ть дете́й в ко́мнате — encerrar a los niños en la habitación
3) (покрыть, заслонить) cubrir vt, tapar vtзакры́ть лицо́ рука́ми — tapar la cara con las manos
ту́чи закры́ли не́бо — las nubes cubrieron el cielo
4) ( закончить) clausurar vt; levantar vtзакры́ть заседа́ние — clausurar (levantar) la reunión
закры́ть се́ссию — clausurar la sesión
закры́ть пре́ния — terminar los debates
5) ( прекратить действие) quitar vt, cerrar (непр.) vtзакры́ть во́ду, газ — quitar el agua, el gas
6) ( ликвидировать) liquidar vtзакры́ть предприя́тие — liquidar la empresa
••закры́ть счёт — cancelar (cerrar) la cuenta
закры́ть бюллете́нь — dar de alta
закры́ть рот кому́-либо — tapar (cerrar) la boca a alguien
закры́ть ско́бки, кавы́чки — cerrar el paréntesis (las comillas)
* * *сов., вин. п.1) cerrar (непр.) vtзакры́ть кни́гу — cerrar el libro
закры́ть зо́нтик — cerrar el paraguas
закры́ть кры́шку (ящика и т.п.) — bajar (poner) la tapa
закры́ть на ключ — cerrar a (con) llave
закры́ть дверь, окно́ — cerrar la puerta, la ventana
закры́ть за́навес — correr el telón
закры́ть вход — cerrar (prohibir) la entrada
закры́ть грани́цу — cerrar la frontera
2) ( кого-либо в помещении) encerrar (непр.) vtзакры́ть дете́й в ко́мнате — encerrar a los niños en la habitación
3) (покрыть, заслонить) cubrir vt, tapar vtзакры́ть лицо́ рука́ми — tapar la cara con las manos
ту́чи закры́ли не́бо — las nubes cubrieron el cielo
4) ( закончить) clausurar vt; levantar vtзакры́ть заседа́ние — clausurar (levantar) la reunión
закры́ть се́ссию — clausurar la sesión
закры́ть пре́ния — terminar los debates
5) ( прекратить действие) quitar vt, cerrar (непр.) vtзакры́ть во́ду, газ — quitar el agua, el gas
6) ( ликвидировать) liquidar vtзакры́ть предприя́тие — liquidar la empresa
••закры́ть счёт — cancelar (cerrar) la cuenta
закры́ть бюллете́нь — dar de alta
закры́ть рот кому́-либо — tapar (cerrar) la boca a alguien
закры́ть ско́бки, кавы́чки — cerrar el paréntesis (las comillas)
* * *v1) gener. (çàêîñ÷èáü) clausurar, (êîãî-ë. â ïîìå¡åñèè) encerrar, (ликвидировать) liquidar, (покрыть, заслонить) cubrir, (прекратить действие) quitar, cerrar, levantar, tapar2) law. recesar (заседание)3) busin. (предприятие) echar el cierre -
5 открыть
откры́ть1. malfermi;malkovri (что-л. покрытое);malvolvi, streĉi (зонтик);\открыть кни́гу malfermi libron;2. (заседание и т. п.) malfermi;3. (памятник) inaŭguri;4. (обнаружить) malkovri, vidigi, elmontri;senmaskigi, senvualigi (разоблачить);5. (начать что-л.): \открыть ого́нь ekpafi;\открыть вое́нные де́йствия komenci militoperaciojn;\открыться 1. malfermiĝi, malkaŝiĝi, malkovriĝi;2. (кому-л.) konfesi, konfidi.* * *сов., вин. п.1) abrir (непр.) vt (тж. перен.); descerrar (непр.) vt ( отпереть); descubrir (непр.) vt ( что-либо покрытое)откры́ть сунду́к — abrir el baul
откры́ть дверь, окно́ — abrir la puerta, la ventana
откры́ть буты́лку — descorchar (destapar) una botella
откры́ть консе́рвы — abrir una lata (de conservas)
откры́ть кран — abrir el grifo
откры́ть кни́гу — abrir el libro
откры́ть зо́нтик — abrir el paraguas
откры́ть лицо́ — descubrir la cara
откры́ть путь (доро́гу) — abrir (despejar, allanar, desbrozar, dejar expédito) el camino
откры́ть грани́цу — abrir la frontera
2) ( обнажить) descubrir (непр.) vt, desnudar vtоткры́ть грудь — descubrir el pecho
3) (памятник, выставку; общественное здание, учреждение) abrir (непр.) vt, inaugurar vt4) ( начать что-либо) abrir (непр.) vtоткры́ть се́ссию — abrir (hacer la apertura de) la sesión
откры́ть пре́ния — abrir la discusión
откры́ть теку́щий счёт — abrir una cuenta corriente
откры́ть подпи́ску — abrir la suscripción
откры́ть ого́нь — abrir el fuego
откры́ть вое́нные де́йствия — romper las hostilidades
5) (обнаружить, разоблачить) descubrir (непр.) vt, revelar vt, desenmascarar vtоткры́ть за́говор — descubrir una conspiración
6) ( сделать открытие) descubrir (непр.) vt••откры́ть ка́рты — enseñar las cartas (el juego)
откры́ть глаза́ ( кому-либо на что-либо) — abrir los ojos ( a alguien en algo)
откры́ть ду́шу ( кому-либо) — declarar (abrir) su corazón, abrirse (непр.) (a)
откры́ть ско́бки мат. — abrir paréntesis
откры́ть Аме́рику — descubrir América; перен. ирон. descubrir otra vez América
* * *сов., вин. п.1) abrir (непр.) vt (тж. перен.); descerrar (непр.) vt ( отпереть); descubrir (непр.) vt ( что-либо покрытое)откры́ть сунду́к — abrir el baul
откры́ть дверь, окно́ — abrir la puerta, la ventana
откры́ть буты́лку — descorchar (destapar) una botella
откры́ть консе́рвы — abrir una lata (de conservas)
откры́ть кран — abrir el grifo
откры́ть кни́гу — abrir el libro
откры́ть зо́нтик — abrir el paraguas
откры́ть лицо́ — descubrir la cara
откры́ть путь (доро́гу) — abrir (despejar, allanar, desbrozar, dejar expédito) el camino
откры́ть грани́цу — abrir la frontera
2) ( обнажить) descubrir (непр.) vt, desnudar vtоткры́ть грудь — descubrir el pecho
3) (памятник, выставку; общественное здание, учреждение) abrir (непр.) vt, inaugurar vt4) ( начать что-либо) abrir (непр.) vtоткры́ть се́ссию — abrir (hacer la apertura de) la sesión
откры́ть пре́ния — abrir la discusión
откры́ть теку́щий счёт — abrir una cuenta corriente
откры́ть подпи́ску — abrir la suscripción
откры́ть ого́нь — abrir el fuego
откры́ть вое́нные де́йствия — romper las hostilidades
5) (обнаружить, разоблачить) descubrir (непр.) vt, revelar vt, desenmascarar vtоткры́ть за́говор — descubrir una conspiración
6) ( сделать открытие) descubrir (непр.) vt••откры́ть ка́рты — enseñar las cartas (el juego)
откры́ть глаза́ ( кому-либо на что-либо) — abrir los ojos ( a alguien en algo)
откры́ть ду́шу ( кому-либо) — declarar (abrir) su corazón, abrirse (непр.) (a)
откры́ть ско́бки мат. — abrir paréntesis
откры́ть Аме́рику — descubrir América; перен. ирон. descubrir otra vez América
* * *vgener. abrir (тж. перен.), descerrar (отпереть), descubrir (что-л. покрытое), desenmascarar, desnudar, inaugurar, revelar -
6 пятый
пя́тыйkvina.* * *числ. порядк.quinto; cinco (дата, номер, страница)пя́тое число́, пя́того числа́ — el (día) cinco
в пя́том часу́ — a las cuatro pasadas, después de las cuatro
полови́на пя́того — las cuatro y media
ему́ идёт (пошёл) пя́тый год — tiene (los) cuatro años cumplidos, va para los cinco años
••пя́тая коло́нна — la quinta columna
с пя́того на деся́тое, из пя́того в деся́тое — sin pies ni cabeza
ну́жен, как соба́ке пя́тая нога́ прост. — hace falta como el paraguas a un pez
* * *числ. порядк.quinto; cinco (дата, номер, страница)пя́тое число́, пя́того числа́ — el (día) cinco
в пя́том часу́ — a las cuatro pasadas, después de las cuatro
полови́на пя́того — las cuatro y media
ему́ идёт (пошёл) пя́тый год — tiene (los) cuatro años cumplidos, va para los cinco años
••пя́тая коло́нна — la quinta columna
с пя́того на деся́тое, из пя́того в деся́тое — sin pies ni cabeza
ну́жен, как соба́ке пя́тая нога́ прост. — hace falta como el paraguas a un pez
* * *adjgener. cinco (дата, номер, страница), quinto -
7 раскрыть
раскры́ть1. malkovri, malfermi;2. (обнаружить) malkaŝi;\раскрыться 1. malfermiĝi, malkovriĝi;2. (обнаружиться) montriĝi, aperi.* * *сов.1) abrir (непр.) vtраскры́ть портфе́ль — abrir la cartera
раскры́ть окно́, дверь — abrir la ventana, la puerta
раскры́ть кни́гу, но́ты — abrir el libro, el libro de música
раскры́ть зо́нтик, ве́ер — abrir el paraguas, el abanico
раскры́ть нож — abrir el cuchillo
раскры́ть рот — abrir la boca
раскры́ть глаза́ — abrir los ojos (тж. перен.)
раскры́ть объя́тия — abrir los brazos
раскры́ть ско́бки мат. — abrir paréntesis
2) ( обнажить) descubrir (непр.) vt, desnudar vtраскры́ть грудь — descubrir el pecho
раскры́ть и́стину — revelar la verdad
раскры́ть за́говор — revelar un complot
раскры́ть та́йну — hacer una revelación, descubrir un secreto
раскры́ть чью́-либо игру́ — descubrir (desenmascarar) el juego (de)
••раскры́ть своё се́рдце — abrir el corazón (a)
раскры́ть свои́ ка́рты — poner las cartas boca arriba, descubrirse (непр.)
* * *сов.1) abrir (непр.) vtраскры́ть портфе́ль — abrir la cartera
раскры́ть окно́, дверь — abrir la ventana, la puerta
раскры́ть кни́гу, но́ты — abrir el libro, el libro de música
раскры́ть зо́нтик, ве́ер — abrir el paraguas, el abanico
раскры́ть нож — abrir el cuchillo
раскры́ть рот — abrir la boca
раскры́ть глаза́ — abrir los ojos (тж. перен.)
раскры́ть объя́тия — abrir los brazos
раскры́ть ско́бки мат. — abrir paréntesis
2) ( обнажить) descubrir (непр.) vt, desnudar vtраскры́ть грудь — descubrir el pecho
раскры́ть и́стину — revelar la verdad
раскры́ть за́говор — revelar un complot
раскры́ть та́йну — hacer una revelación, descubrir un secreto
раскры́ть чью́-либо игру́ — descubrir (desenmascarar) el juego (de)
••раскры́ть своё се́рдце — abrir el corazón (a)
раскры́ть свои́ ка́рты — poner las cartas boca arriba, descubrirse (непр.)
* * *v1) gener. (îáñà¿èáü) descubrir, abrir, descorrer el velo, desnudar2) liter. (îáñàðó¿èáü) revelar, desenmascarar (разоблачить) -
8 гриб
грибfungo;бе́лый \гриб boleto;\грибно́й funga.* * *м.seta f, hongo mбе́лый гриб — boleto blanco
съедо́бные, ядови́тые грибы́ — setas comestibles, venenosas
расти́ (выраста́ть) как грибы́ ( быстро и в изобилии) — crecer como los hongos
* * *м.seta f, hongo mбе́лый гриб — boleto blanco
съедо́бные, ядови́тые грибы́ — setas comestibles, venenosas
расти́ (выраста́ть) как грибы́ ( быстро и в изобилии) — crecer como los hongos
* * *n1) gener. agàrico (пластинчатый), hongo, boleto, seta2) mexic. nanacate3) Col. paraguas4) Chil. callampa -
9 дождевой зонт
-
10 дождевой зонтик
-
11 закрыть зонтик
vgener. cerrar el paraguas -
12 нужен, как собаке пятая нога
Diccionario universal ruso-español > нужен, как собаке пятая нога
-
13 открыть зонтик
vgener. abrir el paraguas -
14 раскрыться
сов.1) abrirse (непр.)чемода́н раскры́лся — la maleta se abrió
о́кна, две́ри раскры́лись — las ventanas, las puertas se abrieron
кни́га раскры́лась — el libro se abrió
зо́нтик, парашю́т раскры́лся — el paraguas, el paracaídas se abrió
гу́бы, глаза́ раскры́лись — los labios, los ojos se abrieron
цветы́ раскры́лись — las flores se han abierto
2) ( обнажиться) descubrirse (непр.), desnudarseта́йна раскры́лась — se descubrió el secreto, el secreto salió a luz
обма́н раскры́лся — el engaño se ha descubierto (está sangrando)
* * *v1) gener. (îáñà¿èáüñà) descubrirse, abrirse, desnudarse2) liter. (îáñàðó¿èáüñà) descubrirse, ponerse al descubierto, revelarse -
15 ядерный зонтик
adjgener. paraguas atómico -
16 Готовь сани зимой, а телегу летом.
El que compra el paraguas cuando llueve, valiendo sólo seis le cobran nueve.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Готовь сани зимой, а телегу летом.
См. также в других словарях:
Paraguas — Paraguas. Para otros usos de este término, véase Paraguas (desambiguación). Un paraguas es un objeto para guarecerse y protegerse de la lluvia. Está formado por una superficie cóncava desplegable, normalmente de plástico u otro material semejante … Wikipedia Español
paraguas — (plural paraguas) sustantivo masculino 1. Utensilio portátil formado por un bastón y una armadura extensible de varillas cubierta por una tela impermeable, para resguardarse de la lluvia: abrir el paraguas, cerrar el paraguas, protegerse bajo el… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
paraguas — ‘Utensilio portátil para resguardarse de la lluvia’: «El alcalde ordenó a uno de los reunidos que le sostuviera el paraguas para tener las manos libres» (Sepúlveda Viejo [Chile 1989]). Es invariable en plural: los paraguas (→ plural, 1f). Se… … Diccionario panhispánico de dudas
paraguas — 1. m. Utensilio portátil para resguardarse de la lluvia, compuesto de un eje y un varillaje cubierto de tela que puede extenderse o plegarse. 2. Persona o cosa que sirven de amparo o protección. Sabe que cuenta con el paraguas de la Banca … Diccionario de la lengua española
paraguas — ► sustantivo masculino 1 Utensilio formado por una armadura plegable cubierta de una tela y sostenida por un bastón, que se usa para protegerse de la lluvia. IRREG. plural paraguas FRASEOLOGÍA paraguas atómico MILITAR Protección que da seguridad… … Enciclopedia Universal
paraguas — s. profiláctico, condón. ❙ «No tienes paraguas tú. ¿Y a mí qué más me da, mujer?» Eduardo Mendoza, La verdad sobre el caso Savolta. ❙ «Paraguas al canto. No se puede jugar con los chismes de mear.» JM. ❙ «En su lapicero llevaba como paraguas un… … Diccionario del Argot "El Sohez"
paraguas — {{#}}{{LM P29048}}{{〓}} {{SynP29751}} {{[}}paraguas{{]}} ‹pa·ra·guas› {{◆}}(pl. paraguas){{◇}} {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Utensilio portátil compuesto por un bastón y por unas varillas plegables cubiertas por una tela impermeable, que se… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
paraguas — s m sing y pl Cubierta portátil para protegerse de la lluvia y de los rayos del sol, formada por un bastón del que salen varillas que pliegan o extienden una tela impermeable: En tiempo de lluvias siempre carga su paraguas , Vendía paraguas en el … Español en México
paraguas — (m) (Intermedio) objeto plegado que nos protege de la lluvia Ejemplos: A mi abuela le gustaba pasear durante una tempestad con su paraguas azul. Ayer perdí el paraguas y hoy se me ha mojado toda mi ropa. Sinónimos: sombrilla, quitasol, parasol … Español Extremo Basic and Intermediate
Paraguas (desambiguación) — Saltar a navegación, búsqueda Paraguas puede referirse a: El paraguas, utensilio para protegerse de la lluvia. El nombre común de la planta Achillea millefolium. Obtenido de Paraguas (desambiguaci%C3%B3n) Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
Paraguas de cóctel — Un paraguas de cóctel típico. Observe el anillo rojo bajo … Wikipedia Español