omittere

  • 51omit — (v.) early 15c., from L. omittere lay aside, disregard, let go, from assimilated form of ob (here perhaps intensive) + mittere let go, send (see MISSION (Cf. mission)). Related: Omitted; omitting …

    Etymology dictionary

  • 52omit — verb (omits, omitting, omitted) leave out or exclude. ↘fail to do. Derivatives omissible adjective omission noun omissive adjective Origin ME: from L. omittere, from ob down + mittere let go …

    English new terms dictionary

  • 53omisija — omìsija ž DEFINICIJA izostavljanje, ispuštanje, nespominjanje (o osobama, stvarima) ETIMOLOGIJA lat. omissio ← omissus: omisivan ← omittere: propustiti …

    Hrvatski jezični portal

  • 54omit — o•mit [[t]oʊˈmɪt[/t]] v. t. o•mit•ted, o•mit•ting 1) to leave out; fail to include 2) to forbear or fail (to do, make, use, send, etc.) • Etymology: 1400–50; < L omittere to let go =o o +mittere to send o•mit′ter, n …

    From formal English to slang

  • 55omissive — /oʊˈmɪsɪv/ (say oh misiv), /ə / (say uh ) adjective neglecting; leaving out. {Latin omiss , stem of past participle of omittere + ive} …

  • 56omit — /oʊˈmɪt / (say oh mit), /ə / (say uh ) verb (t) (omitted, omitting) 1. to leave out: to omit passages of a text. 2. to forbear or fail to do, make, use, send, etc.: to omit a greeting. {Middle English omitte(n), from Latin omittere let go,… …

  • 57omitir — {{#}}{{LM O28043}}{{〓}} {{ConjO28043}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynO28734}} {{[}}omitir{{]}} ‹o·mi·tir› {{《}}▍ v.{{》}} Dejar de decir, de registrar o de hacer: • Os contaré lo sucedido, pero omitiré los detalles desagradables.{{○}}… …

    Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • 58entreprinse — Entreprinse, f. penac. Coeptum, Incoeptum, Liu. lib. 22. Terent. Andr. Susceptio. Haute entreprinse, Audax facinus. Entreprinse de besoigne, Operis institutio. Une entreprinse d entrer en un danger preveu, Fortitudo. Une meschante entreprinse et… …

    Thresor de la langue françoyse

  • 59laisser — Laisser, Linquere, Relinquere, Omittere, Semble qu il vient de Laxare. Laisser ou oster toute crainte, Parcere metu, Metum amouere. Laisser sa femme, Dimittere vxorem. Qui m a laissé ici, Qui me hic reliquit ab se. Ceste arbre laisse ses fueilles …

    Thresor de la langue françoyse

  • 60omettre — Omettre, act. penac. Omittere. Omettre quelque chose à dire ou faire, Praetermittere, Praeterire. Omis, Omissus, Praetermissus …

    Thresor de la langue françoyse