oiste

  • 1oişte — ÓIŞTE, oişti, s.f. 1. Bară lungă de lemn fixată în crucea carului, a căruţei, a trăsurii etc., de care se înhamă caii (sau se înjugă boii). ♢ expr. A (o) nimeri (sau a da) (ca Irimia) cu oiştea n gard = a face sau a spune ceva cu totul nepotrivit …

    Dicționar Român

  • 2oïste — banjoïste hautboïste maoïste taoïste égoïste …

    Dictionnaire des rimes

  • 3ôiste — taôiste …

    Dictionnaire des rimes

  • 4óişte — s. f. (sil. o iş ), g. d. art. óiştii; pl. óişti …

    Romanian orthography

  • 5Binadiagu' laa — ¿Oíste?, ¿escuchaste? …

    Vocabulario del idioma zapoteco istmeño

  • 6Blender (Landkreis Verden) — Wappen Deutschlandkarte …

    Deutsch Wikipedia

  • 7hostie — [ ɔsti ] n. f. • XIIIe; oiste XIIe; lat. hostia « victime », sens chrét. au IVe siècle I ♦ Petite rondelle de pain de froment, généralement azyme (dans les Églises latine, arménienne, maronite), consacrée au cours de la messe (⇒ eucharistie). La… …

    Encyclopédie Universelle

  • 8tânjală — TÂNJÁLĂ, tânjeli, s.f. Un fel de proţap care se foloseşte pentru a prinde a doua pereche de vite în jug, pentru a lega de jug uneltele agricole cu tracţiune animală sau pentru a transporta greutăţi mari. ♢ expr. A se lăsa pe tânjală = a) (despre… …

    Dicționar Român

  • 9OÍR — (Del lat. audire.) ► verbo transitivo 1 Percibir una persona o un animal los sonidos: ■ oyó un ruido extraño en su casa. 2 Tomar en consideración los ruegos o peticiones de una persona: ■ deberías oír lo que te dice tu familia y tus amigos .… …

    Enciclopedia Universal

  • 10oír — (Del lat. audire.) ► verbo transitivo 1 Percibir una persona o un animal los sonidos: ■ oyó un ruido extraño en su casa. 2 Tomar en consideración los ruegos o peticiones de una persona: ■ deberías oír lo que te dice tu familia y tus amigos .… …

    Enciclopedia Universal