Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

obtuza

  • 1 тупой

    тупо́й
    1. (о ноже и т. п.) malakra;
    2. (о человеке) stulta, sensprita;
    3. (о звуке) obtuza;
    ♦ \тупой у́гол геом. obtuza angulo.
    * * *
    прил.
    1) ( затупившийся) embotado, sin corte
    2) ( тупоконечный) obtuso, romo, sin punta

    тупо́й нос — nariz roma

    тупо́й взгляд — mirada inexpresiva (vacía)

    4) (о боли, о звуках) sordo
    5) ( о человеке) obtuso, torpe; limitado ( ограниченный); estúpido ( глупый)
    ••

    тупо́й у́гол мат.ángulo obtuso

    * * *
    прил.
    1) ( затупившийся) embotado, sin corte
    2) ( тупоконечный) obtuso, romo, sin punta

    тупо́й нос — nariz roma

    тупо́й взгляд — mirada inexpresiva (vacía)

    4) (о боли, о звуках) sordo
    5) ( о человеке) obtuso, torpe; limitado ( ограниченный); estúpido ( глупый)
    ••

    тупо́й у́гол мат.ángulo obtuso

    * * *
    1. prepos.
    colloq. tarugo, duro de mollera, tonto
    2. adj
    1) gener. (çàáóïèâøèìñà) embotado, (ñåâúðàçèáåëüñúì) inexpresivo, (î áîëè, î çâóêàõ) sordo, cerrado de mollera, duro de cascos, estúpido (глупый), estólido, gaznàpiro, gofo, lerdo, limitado (ограниченный), memo, (также перен.) obtuso, sandio, sin corte, sin punta, zote, boto, grueso, infando, mocho, mollera, romo, rudo, tardo, torpe
    2) colloq. zopenco
    3) amer. junìpero, pompo, prisco, atrasado, caima
    4) mexic. menso
    5) Guatem. azorencado
    6) Col. torcazo
    7) Chil. fallo

    Diccionario universal ruso-español > тупой

  • 2 глухой

    глух||о́й
    1. surda;
    2. (о звуке, голосе) obtuza;
    \глухой шум malklara bruo;
    \глухой звук лингв. senvoĉa;
    3. (о лесе) densa;
    4. сущ. surdulo;
    \глухойа́я ночь nigra nokto.
    * * *
    прил.
    1) sordo (тж. в знач. сущ.)

    глухо́й от рожде́ния — sordo de nacimiento

    глухо́й на одно́ у́хо — sordo de un oído

    он соверше́нно глух — es sordo como una tapia (como un poste)

    прики́дываться глухи́м — hacerse el sordo

    глухо́й к чему́-либо — sordo a (para) algo

    он был глух ко всем его́ про́сьбам — hacía oídos de mercader a todos sus ruegos

    2) (приглушённый: тж. перен.) sordo, opaco, velado

    глухо́й го́лос — voz sorda (opaca, velada)

    глухо́й вы́стрел — disparo sordo (apagado)

    глухо́й согла́сный лингв.consonante sorda

    глухо́е недово́льство — descontento sordo

    3) ( заросший) tupido, cerrado
    4) (отдалённый, безлюдный) perdido, alejado, apartado

    глуха́я дере́вня — aldea perdida

    глухо́е ме́сто — lugar apartado (alejado, remoto)

    ••

    глуха́я крапи́ва — ortiga muerta

    глуха́я стена́ — pared ciega, muro ciego

    глухо́е окно́ — ventana falsa

    глуха́я дверь — puerta condenada

    глухо́е пла́тье — vestido cerrado (sin escote)

    глуха́я ночь — noche cerrada

    глуха́я о́сень — otoño avanzado

    глухо́е вре́мя, глуха́я пора́ — época muerta (de estancamiento)

    глухо́й шов ( хирургический) — sutura ciega

    * * *
    прил.
    1) sordo (тж. в знач. сущ.)

    глухо́й от рожде́ния — sordo de nacimiento

    глухо́й на одно́ у́хо — sordo de un oído

    он соверше́нно глух — es sordo como una tapia (como un poste)

    прики́дываться глухи́м — hacerse el sordo

    глухо́й к чему́-либо — sordo a (para) algo

    он был глух ко всем его́ про́сьбам — hacía oídos de mercader a todos sus ruegos

    2) (приглушённый: тж. перен.) sordo, opaco, velado

    глухо́й го́лос — voz sorda (opaca, velada)

    глухо́й вы́стрел — disparo sordo (apagado)

    глухо́й согла́сный лингв.consonante sorda

    глухо́е недово́льство — descontento sordo

    3) ( заросший) tupido, cerrado
    4) (отдалённый, безлюдный) perdido, alejado, apartado

    глуха́я дере́вня — aldea perdida

    глухо́е ме́сто — lugar apartado (alejado, remoto)

    ••

    глуха́я крапи́ва — ortiga muerta

    глуха́я стена́ — pared ciega, muro ciego

    глухо́е окно́ — ventana falsa

    глуха́я дверь — puerta condenada

    глухо́е пла́тье — vestido cerrado (sin escote)

    глуха́я ночь — noche cerrada

    глуха́я о́сень — otoño avanzado

    глухо́е вре́мя, глуха́я пора́ — época muerta (de estancamiento)

    глухо́й шов ( хирургический) — sutura ciega

    * * *
    adj
    1) gener. (çàðîñøèì) tupido, (отдалённый, безлюдный) perdido, alejado, apartado, cerrado, despoblado, grave (о звуке), opaco, sordo a (para) algo (к чему-л.), tomado, velado, cavernoso (о голосе), pastoso (о голосе), sordo (к чему-л.), sordo (о человеке)
    2) Bol. desorejado
    3) Hondur. juico

    Diccionario universal ruso-español > глухой

  • 3 гул

    гул
    obtuza bruo;
    \гулкий brusona, resonanta.
    * * *
    м.
    ruido sordo, rumor m

    подзе́мный гул — ruido subterráneo

    гул голосо́в — rumor de voces; runrún m (fam.)

    гул мото́ра — zumbido del motor

    гул ве́тра — silbido del viento

    * * *
    м.
    ruido sordo, rumor m

    подзе́мный гул — ruido subterráneo

    гул голосо́в — rumor de voces; runrún m (fam.)

    гул мото́ра — zumbido del motor

    гул ве́тра — silbido del viento

    * * *
    n
    gener. bullicio (голосов), retinte, retintìn, ruido sordo, rumor, tabaola (голосов)

    Diccionario universal ruso-español > гул

  • 4 сдавленный

    сда́вл||енный
    \сдавленный го́лос obtuza voĉo;
    \сдавленныйивать см. сдави́ть.
    * * *
    1) прич. от сдавить
    2) прил. ( приглушённый) ahogado, apagado

    сда́вленные рыда́ния — sollozos ahogados

    сда́вленный го́лос — voz tomada (empañada, ahogada)

    * * *
    adj
    gener. (приглушённый) ahogado, apagado

    Diccionario universal ruso-español > сдавленный

См. также в других словарях:

  • chefal — CHEFÁL, chefali, s.m. Nume dat mai multor specii de peşti marini, cu partea superioară a capului mare şi turtită şi cu o pată aurie pe opercul (Mugil). Din ngr. kéfalos. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  CHEFÁL s. (iht.) 1. (Mugil… …   Dicționar Român

  • obtuz — OBTÚZ, Ă, obtuzi, e, adj. 1. (În sintagma) Unghi obtuz = unghi mai mare de 90 de grade. 2. fig. (Despre minte; p. ext. despre oameni) Care pricepe greu; redus, mărginit. – Din fr. obtus. Trimis de oprocopiuc, 06.05.2004. Sursa: DEX 98  Obtuz ≠… …   Dicționar Român

  • Esperanto phonology — The creator of Esperanto, L. L. Zamenhof, did not specify phonemic phonetic correspondences for his language. Instead, he simply described the orthography as one letter, one sound . Literally interpreted, this is impossible: Every language has… …   Wikipedia

  • obtúz — adj. m., pl. obtúzi; f. sg. obtúzã, pl. obtúze …   Romanian orthography

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»