obturare
51bondonner — Bondonner, Obturare …
52vit — Vit, m. Est le membre genital de l homme, qu on nomme moins vergoiþgnéement la verge, Veretrum. Sueton. in Tiberio. Duquel mot Latin il semble estre tiré, ou de {{t=g}}buttos{{/t}} Grec, qui signifie la partie honþteuse de la femme: ou par ce que …
53atorar — atorar1 (Del lat. obturāre, cerrar). 1. tr. Atascar, obstruir. U. t. c. intr. y c. prnl.) 2. prnl. Cortarse o turbarse en la conversación. 3. Cuba, El Salv.), Ur. y Ven. atragantarse (ǁ ahogarse). 4. Méx. Dicho de un mecanismo: Dejar de …
54aturar — aturar1 (Del lat. obdurāre, durar). 1. intr. Obrar con cordura y juicio. 2. ant. Aguantar, perseverar. 3. ant. durar. U. en Salamanca. 4. tr. ant. Hacer durar. 5. ant. Hacer parar o detener a las bestias. En Aragón, u. c. rur.) …
55obturar — (Del lat. obturāre). tr. Tapar o cerrar una abertura o conducto introduciendo o aplicando un cuerpo …
56obturate — [äb′to͞o rāt΄, äb′tyo͞orāt΄] vt. obturated, obturating [< L obturatus, pp. of obturare, to stop up < ob (see OB ) + base akin to turgere, to swell: see TURGID] Rare to close (an opening); stop up; obstruct obturation n. obturator n …
57ob´tu|ra´tion — ob|tu|rate «OB tyuh rayt», transitive verb, rat|ed, rat|ing. 1. to stop up; close; obstruct. 2. to close (a hole, joint, or cavity in a gun breech) to prevent the escape of gas after firing …
58ob|tu|rate — «OB tyuh rayt», transitive verb, rat|ed, rat|ing. 1. to stop up; close; obstruct. 2. to close (a hole, joint, or cavity in a gun breech) to prevent the escape of gas after firing …